Total Controls Multi-Function Button Box Скачать руководство пользователя страница 14

26

27

PL

Informacje dla użytkowników dotyczące usuwania ZSEE

Przekreślony kosz na kółkach i / lub dokumenty towarzyszące oznaczają, że zużytego sprzętu 

elektrycznego i elektronicznego (WEEE) nie należy mieszać ze zwykłymi odpadami domowymi. W 

celu właściwego przetworzenia, odzysku i recyklingu należy zanieść ten produkt do wyznaczonych 

punktów zbiórki, gdzie zostanie przyjęty bezpłatnie.

Prawidłowa utylizacja tego produktu pomoże zaoszczędzić cenne zasoby i zapobiegnie wszelkim potencjalnym 

negatywnym skutkom dla zdrowia ludzi i środowiska, które mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z 

odpadami.

Aby uzyskać dalsze informacje na temat najbliższego wyznaczonego punktu zbiórki, należy skontaktować się z 

lokalnymi władzami.

W przypadku nieprawidłowej utylizacji tych odpadów mogą zostać nałożone kary, zgodnie z przepisami krajowy

-

mi.

Do utylizacji w krajach poza Unią Europejską

Ten symbol jest ważny tylko w Unii Europejskiej (UE). Jeśli chcesz wyrzucić ten produkt, skontaktuj się z lokalny

-

mi władzami lub sprzedawcą i zapytaj o prawidłową metodę utylizacji.

To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i 
starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, senso-
rycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, o ile są 
one pod nadzorem lub zostały poinstruowane dotyczące korzystania 
z urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją zagrożenie. Dzieci nie 
mogą bawić się urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogą czyścić 
ani konserwować urządzenia. Nie próbuj samodzielnie naprawiać 
tego produktu, ponieważ otwieranie lub zdejmowanie pokryw może 
narazić Cię na działanie niebezpiecznych punktów napięcia lub innych 
zagrożeń. Nie zanurzaj w wodzie. Do użytku wewnątrz.

•  24 przyciski
•  2 enkodery obrotowe z funkcją push
•  1 przycisk wyrzutowy
•  2 przełączniki dźwigniowe z funkcją 

chwilową

•  7 gałek świateł

•  1 czteropozycyjny przełącznik z funkcją 

wciskania

•  2 przełączniki kołyskowe z funkcją 

chwilową

•  Odpinany hak i uchwyty do podwozia

1.  Odkręć nasadki na hakach i przełącznikach podwozia. Zamocuj uchwyty zgod-

nie z opisem na stronie 3 niniejszej instrukcji obsługi.

2.  Podłącz przedłużacz do czterokierunkowego przełącznika zgodnie z opisem na 

stronie 3 niniejszej instrukcji obsługi.

3.  Podłącz dołączony kabel USB do urządzenia, a następnie podłącz je do kompu-

tera przez port USB.

4.  Windows automatycznie wykryje urządzenie jako Total Controls MFBB i zainsta-

luje wszystkie niezbędne sterowniki.

5.  Kontroluj poziomy podświetlenia przycisków, przytrzymując jednocześnie 

przyciski opcji (A/P) i (TCN). Następnie użyj pokrętła Radio 2, aby dostosować 
natężenie światła.

6.  Układ urządzeń można znaleźć na stronie 2 niniejszej instrukcji obsługi.

© 2022 Total Controls AB. Wszelkie prawa zastrzeżone. Windows® jest 
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach 
Zjednoczonych i / lub innych krajach. Wszystkie inne znaki towarowe są 
własnością ich odpowiednich właścicieli.
Ilustracje nie są wiążące. Zawartość, projekty i specyfikacje mogą ulec zmianie 
bez powiadomienia i mogą różnić się w zależności od kraju. Wyprodukowano w 
Szwecji.

Total Controls AB. Älgvägen 41, 428 34, Kållerd, Szwecji. www.totalcontrols.eu

Zachowaj tę instrukcję na przyszłość!

Jeśli niektóre przyciski na panelu przycisków nie działają, odłącz urządzenie od 
komputera i podłącz je ponownie.

Funkcje

Instalacja

Copyright

Kontakt

Rozwiązywanie problemów

!

Małe części. Długi sznur, niebezpieczeństwo uduszenia.

Nie nadaje się dla dzieci poniżej trzech lat.

RYZYKO ZADŁAWIENIA

UWAGA

Содержание Multi-Function Button Box

Страница 1: ...User guide Benutzerhandbuch Guide d utilisation Manual del usuario Version 2 0 Multi Function Button Box...

Страница 2: ...Z axis Z axis RX axis RX axis RY axis RY axis RZ axis RZ axis 19 19 22 22 20 20 23 23 21 21 4 4 7 7 10 10 33 33 41 41 44 44 40 40 43 43 42 42 30 30 32 32 29 29 31 31 34 34 35 35 36 36 37 37 38 38 39...

Страница 3: ...r way switch with push function 2 rocker switches with momentary function Detachable hook and landing gear handles 7 lights knobs 1 Screw off the caps on the hook and landing gear switches Attach the...

Страница 4: ...von Abdeck ungen Sie gef hrlichen Spannungspunkten oder anderen Risiken ausset zen kann Nicht ins Wasser tauchen Nur Innen benutzen 24 Druckkn pfe 2 Drehgeber mit Push Funktion 1 Abwurfknopf 2 Kippsch...

Страница 5: ...e tension dangereux ou d autres risques Ne plongez pas dans l eau Utilisa tion en int rieur uniquement 24 boutons poussoirs 2 encodeurs rotatifs avec fonction push 1 bouton poussoir de largage 2 inter...

Страница 6: ...ores 24 pulsadores 2 codificadores rotativos con funci n push 1 pulsador de desecho 2 interruptores de palanca con funci n moment nea 7 botones de luz 1 interruptor de cuatro v as con funci n de empuj...

Страница 7: ...d altri rischi Non immergere in acqua Solo per uso interno 24 pulsanti 2 encoder rotativi con funzione push 1 pulsante di scarico 2 interruttori a levetta con funzione momentanea 7 manopole luminose 1...

Страница 8: ...in water onderdompelen Alleen binnenshuis te gebruiken 24 drukknoppen 2 roterende encoders met push functie 1 afwerpknop 2 tuimelschakelaars met tijdelijke functie 1 vierwegschakelaar met drukfunctie...

Страница 9: ...o interno somente 24 bot es de press o 2 codificadores rotativos com fun o push 1 bot o injetor 2 interruptores com fun o moment nea 7 bot es de luzes 1 interruptor de quatro vias com fun o push 2 int...

Страница 10: ...dig for farlige sp ndingspunkter eller andre risici S nk ikke ned i vand Kun til indend rs brug 24 trykknapper 2 drejekodere med push funktion 1 jettison trykknap 2 vippekontakter med jeblikkelig fun...

Страница 11: ...par inte fungerar p enheten prova att koppla bort enheten fr n din dator och anslut den igen Egenskaper Installation Fels kning 21 SV Information om avfallshantering f r anv ndare av WEEE Den verkorsa...

Страница 12: ...t knapper p enheten ikke funge rer tar du ut enheten fra datamaskinen og setter den inn igjen Egenskaper Installasjon Feils king 23 NO Informasjon om avhending for brukere av WEEE Den overstrekkede pa...

Страница 13: ...lle j nnitepisteille tai muille riskeille l upota veteen Vain sis k ytt n 24 painonappia 2 py riv anturia push toiminnolla 1 jettison painike 2 vaihtokytkint hetkellisell toiminnolla 1 nelitiekytkin p...

Страница 14: ...napi cia lub innych zagro e Nie zanurzaj w wodzie Do u ytku wewn trz 24 przyciski 2 enkodery obrotowe z funkcj push 1 przycisk wyrzutowy 2 prze czniki d wigniowe z funkcj chwilow 7 ga ek wiate 1 czter...

Страница 15: ...Nepono ujte do vody Pouze pro vnit n pou it 24 tla tek 2 rota n enkod ry s funkc push 1 vypou t c tla tko 2 p kov p ep na e s okam itou funkc 1 ty cestn p ep na s funkc push 2 kol bkov sp na e s okam...

Страница 16: ...E WEEE 8 24 2 1 2 1 2 7 1 3 2 3 3 USB USB 4 Windows Total Controls MFBB 5 A P TCN Radio 2 6 2 2022 Total Controls AB Windows Microsoft Corporation Total Controls AB lgv gen 41 428 34 K llerd www total...

Страница 17: ...www totalcontrols eu 2022 Total Controls AB All rights reserved Print Lenanders Grafiska AB 2022...

Отзывы: