![Tosibox Oy Tosibox Скачать руководство пользователя страница 9](http://html1.mh-extra.com/html/tosibox-oy/tosibox/tosibox_user-manual_1138576009.webp)
9
Tosibox Key and Lock serialization
1. Connect the Tosibox AC adapter to the Lock and
wait for 2 minutes. Serialize the Key to the Lock by
inserting the Key into the USB port of the Lock. When
the LED on the Key stops blinking, the serialization is
complete. Remove the Key from the Lock.
2. Connect the device to be remotely controlled to
some of the LAN ports (LAN1, LAN2, LAN3) of the
Lock.
3. Connect the Key to your computer and install the
Key. Follow the section ”Bringing the key into use”.
4. Tosibox is now ready. You can use, control and
monitor remote objects.
Tosibox-Key och -Lock serieläggning
1. Koppla Tosibox-strömkällan till Locket och vänta
2 minuter. Serielägg en Key med ett Lock genom att
placera Keyn i Lockets USB-port. Serieläggningen
är klar när LED-lampan på Keyn slutar blinka. Lösgör
Keyn från låsmaskinen.
2. Anslut maskinen som ska fjärrstyras till en av Lock-
maskinens LAN-port (LAN1, LAN2, LAN3).
3. Anslut Keyn med din egen dator och installera
Keyn. Se ”ibruktagande av en Key”.
4. Tosibox är klar. Du kan använda, styra och övervaka
fjärrobjekt.
Tosibox Keyn ja Lockin sarjoitus
1. Kytke Tosibox-virtalähde Lockiin ja odota
2 minuuttia. Sarjoita Key Lockiin laittamalla Key
Lockin USB-porttiin. Kun Keyn LED-valo lakkaa
vilkkumasta, sarjoitus on valmis. Irroita Key
lukkolaitteesta.
2. Kytke etäohjattava laite johonkin Lockin LAN-
porteista (LAN1, LAN2, LAN3).
3. Liitä Key omaan tietokoneeseesi ja asenna Key
ohjeen kohta ”Keyn käyttöönotto” mukaisesti.
4. Tosibox on valmis. Voit käyttää, ohjata ja valvoa
etäkohteita.
Tosibox-Key und -Lock -Serialisierung
1. Verbinden Sie das Tosibox-Stromversorgungsgerät
mit dem Lock und warten Sie für 2 minuten.
Serialisieren Sie den Key für den Lock durch Ein-
stecken des Key in den USB-Port des Lock. Wenn die
LED-Anzeige nicht mehr blinkt, ist die Serialisierung
abgeschlossen. Key vom Sperrgerät abnehmen.
2. Fernzusteuernde Geräte an den LAN-Port (LAN1,
LAN2 oder LAN3) in dem Lock anschließen.
3. Key mit dem eigenen Computer verbinden und
Key installieren. Siehe ”Inbetriebnahme des Key”.
4. Tosibox Ist fertig installiert. Sie können Remote-
Objekte benutzen, steuern und überwachen.
Содержание Tosibox
Страница 1: ...Copyright Tosibox Oy 2012 User Manual Beta Version 2 ...
Страница 8: ...8 1 2 3 5 4 ...
Страница 10: ...10 Key Key Key ...
Страница 12: ...12 Key ...