background image

2

  IMPORTANT

  OWNER / USER RESPONSIBILITY

  INTENDED USE

  TECHNICAL SPECIFICATIONS

Before You Begin Register This Product.

For future reference, record the model name, model number, date of manufacture and purchase date of this 

product. You can find this information on the product.

Model Name 

Model Number

Date of Manufacture

Date of Purchase

DO NOT OPERATE OR REPAIR THIS PRODUCT WITHOUT READING THIS MANUAL.

Read and follow the safety instructions. Keep Instructions readily available for operators. Make certain all 

operators are properly trained and understand how to safely and correctly operate the product. By proceeding 

you agree that you fully understand and comprehend the full contents of this manual. Failure to operate this 

product as intended may cause injury or death. The manufacturer is not responsible for any damages or injury 

caused by improper use or neglect. Allow product operation only with all parts in place and operating safely. 

Use only genuine replacement parts. Service and maintain the product only with authorized or approved 

replacement parts; negligence will make the product unsafe for use and will void the warranty. Carefully 

inspect the product on a regular basis and perform all maintenance as required. Store these instructions 

in a protected dry location. Keep all decals on the product clean and visible. Do not modify and/or use for 

any application other than that for which this product was designed. If you have any questions relative to a 

particular application, DO NOT use the product until you have first contacted the distributor or manufacturer to 

determine if it can or should be performed on the product.

For technical questions please call 1-888-448-6746.

This 1/2 Ton Low Profile Transmission Jack for is designed for transmission installation and removal. It 

features a 360° handle that offers rotational mobility for hard-to-reach lifting points. Universal mounting head 

provides a wide fore and aft tilt range. Manual operated hydraulic system that includes a bypass system to 

prevent over-extension and accidental overloading. Low profile design; four heavy-duty steel swivel casters 

provide easy maneuvering throughout the shop. Fits most transmissions. This product is tested for reliability 

and safety to meet ASME PASE Standards.

ITEM#

TR4055

Capacity

1000 lbs.

Minimum Lifting Range

34-13/16 inch 

Maximum Lifting Range

73-7/16 inch

Saddle Forward Tilt

24°

Saddle Backward Tilt

7.5°

Base L x W

27-1/2 x 27-1/2 inch

____________________________

____________________________

____________________________

____________________________

Содержание TR4055

Страница 1: ...ler call our customer service department at 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 8 a m 5 p m PST Monday Friday Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating Failure t...

Страница 2: ...sis and perform all maintenance as required Store these instructions in a protected dry location Keep all decals on the product clean and visible Do not modify and or use for any application other tha...

Страница 3: ...e Not for use by children or people with reduced mental capacity Do not use under the influence of drugs or alcohol Ensure children and other bystanders are kept at a safe distance when using product...

Страница 4: ...d Failure to head these warnings may cause injury or death WARNING WARNING 1 Study understand and follow all instructions before operating this device 2 Do not exceed rated capacity 3 Use only on hard...

Страница 5: ...lways securely chock and block stabilize the load to be lifted Never place any part of the body under a raised load without properly chocking and supporting the load Never use the jack on curved or tu...

Страница 6: ...provided 26 25 34 19 hand tighten CYLINDER 3 Loosen the three bolts on the base Position the cylinder on the base of the stand and tighten the three bolts 4 Attach the two half circle handles to the...

Страница 7: ...ed wrench turn the screw clockwise to the closed position 5 Pump the jack foot release pedal until the ram lowers to the lowest position SYSTEM AIR PURGE PROCEDURE IMPORTANT BEFORE FIRST USE Perform t...

Страница 8: ...product and the hazards associated with its improper use 2 Perform the air purge procedure See previous instructions for system purge procedure 3 Check and that the pump operates smoothly before putti...

Страница 9: ...solid ground preferably concrete and ensure the floor is swept clean before transporting load 3 Be diligent in continually monitoring the load in transit Keep all other persons at a safe distance 4 DO...

Страница 10: ...n continually monitoring the load in transit Keep all other persons at a safe distance 4 DO NOT use on asphalt or any soft surface as jack may sink or tip causing damage to transmission or personal or...

Страница 11: ...ent using light penetrating oil lubricating spray Use a good lubricant on all moving parts For light duty use lubrication once a month For heavy and constant use lubrication recommended every week NEV...

Страница 12: ...il level is just beneath the lower rim of the oil fill hole 4 Replace oil plug 5 Perform the Air Purge Procedure 1 Position the jack on level ground and lower the saddle in the upright position 2 Open...

Страница 13: ...icating oil to pivot points Axles and hinges will help to prevent rust and assure that wheels casters and pump assemblies move freely 2 Periodically check the pump piston and ram for signs of rust or...

Страница 14: ...14 ASSEMBLY DIAGRAM...

Страница 15: ...able screw short M16X1 5X200mm 1 16 TEL05006 2 ASM Platform assembly 1 17 TEL05001 02 Chain 2 18 TE10001 02 Hook 2 19 GB6170 M10 Nut M10 13 20 TE10001 03 Hook pin M10X45mm 2 21 GB62 M8 Butterfly nut M...

Страница 16: ...sted with a Part are available for purchase For assistance with the operation or the availability of replacement parts contact our Parts and Warranty Department at 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 Please...

Страница 17: ...n Distributor does not have authorization to amend these statements You acknowledge and agree that any modification of the product for any purpose other than manufacturer completed repairs is at your...

Страница 18: ...nisseur appelez notre service la client le au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 entre 8 heures et 17 heures HNP du lundi au vendredi Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET DE...

Страница 19: ...te de fabrication Date d achat NE PAS UTILISER OU R PARER CE PRODUIT SANS AVOIR LU LE PR SENT MANUEL Lisez et suivez les directives de s curit Conservez ces directives la disponibilit des op rateurs A...

Страница 20: ...es instructions Si vous ne suivez pas les instructions mentionn es ci dessous il peut en r sulter des blessures graves AVERTISSEMENT Les avertissements mises en garde et directives mentionn s dans le...

Страница 21: ...il a t con u 12 Ne pas tenir compte de ces marquages peut entra ner des blessures et ou des dommages mat riels S CURIT MARQUAGES DE S CURIT Conformez vous toujours aux pr cautions de s curit lors de l...

Страница 22: ...ort Calez ou bloquez stabilisez toujours de mani re s curitaire la charge soulever Ne placez jamais une partie du corps sous une charge soulev e sans avoir cal et support ad quatement la charge N util...

Страница 23: ...rnie 46 49 75 76 puis serrez CYLINDRE 3 Desserrez les trois boulons sur la base Positionnez le cylindre sur la base du pied et serrez les trois boulons 4 Fixez les deux poign es demi cercle au cylindr...

Страница 24: ...dans le sens des aiguilles d une montre jusqu la position ferm e 5 Pompez la p dale de d charge du cric jusqu ce que le v rin atteint la position la plus basse PROC DURE DE PURGE D AIR DU CIRCUIT IMPO...

Страница 25: ...qui d coulent de sa mauvaise utilisation 2 Effectuez la proc dure de purge Consultez les consignes ant rieures relativement la proc dure de purge du circuit 3 V rifiez le bon fonctionnement de la pom...

Страница 26: ...rit 4 NE PAS utiliser sur asphalte ou toute autre surface molle puisque le cric peut s enfoncer ou basculer provoquant des dommages la transmission il pourrait aussi entra ner des blessures ou des dom...

Страница 27: ...rsonne une distance de s curit 4 NE PAS utiliser sur asphalte ou toute autre surface molle puisque le cric peut s enfoncer ou basculer provoquant des dommages la transmission il pourrait aussi entra n...

Страница 28: ...sation d huile Utilisez un bon lubrifiant sur toutes les pi ces mobiles Dans le cas d un usage l ger il faut lubrifier une fois par mois Dans le cas d un usage constant et intense il est recommand de...

Страница 29: ...d inf rieur de l orifice de remplissage d huile 4 Remettez en place le bouchon d huile 5 Effectuez le proc d de purge d air 1 Positionnez le cric sur un sol nivel et abaissez la selle dans la position...

Страница 30: ...r les points de pivotement Les essieux et les charni res aideront viter la rouille et assurer que les assemblages des roues des roulettes et de la pompe bougent librement 2 V rifiez r guli rement que...

Страница 31: ...31 SCH MA DE MONTAGE...

Страница 32: ...M16X1 5X200mm 1 16 TEL05006 2 ASM Assemblage de la plateforme 1 17 TEL05001 02 Cha ne 2 18 TE10001 02 Crochet 2 19 GB6170 M10 crou M10 13 20 TE10001 03 Crochet M10X45mm 2 21 GB62 M8 crou oreilles M8 2...

Страница 33: ...andations Seuls ces articles num r s l aide d un num ro de pi ce sont disponibles pour achat Pour obtenir de l aide quant au fonctionnement ou la disponibilit des pi ces de rechange communiquez avec n...

Страница 34: ...ez que toute modification du produit dans un but autre que les r parations effectu es par le fabricant se fait vos propres risques Avant d utiliser ce produit lisez enti rement le manuel du propri tai...

Страница 35: ...nuestro depar tamento de atenci n al cliente al 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Pac fico Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y...

Страница 36: ...ombre del modelo N mero del modelo Fecha de fabricaci n Fecha de compra NO UTILICE NI REPARE EL PRODUCTO SIN HABER LE DO ESTE MANUAL Lea y siga las instrucciones de seguridad Ponga las instrucciones a...

Страница 37: ...las instruc ciones incluidas a continuaci n pueden ocurrir lesiones graves ADVERTENCIA Dentro de las advertencias precauciones e instrucciones tratadas en este manual de instrucciones no se pueden ab...

Страница 38: ...e no sea el especificado por el fabricante 12 La falta de seguimiento de estas advertencias puede resultar en lesiones personales y o da os a la propiedad SEGURIDAD MARCAS DE SEGURIDAD Siempre siga la...

Страница 39: ...estabilice la carga por levantar de forma segura Nunca coloque ninguna parte del cuerpo debajo de una carga levantada sin haber calzado y apoyado la carga correctamente Nunca utilice el gato en parac...

Страница 40: ...ezas de ferreter a incluidas 46 49 75 76 apri telas a mano CILINDRO 3 Afloje los tres pernos de la base Posicione el cilindro en la base del soporte y apriete los tres pernos 4 Sujete las dos manijas...

Страница 41: ...nillo 81 en sentido horario hasta la posici n de cierre 5 Bombee el pedal de liberaci n de la bomba de pie del gato hasta que el pist n descienda hasta la posici n m s baja IMPORTANTE ANTES DEL PRIMER...

Страница 42: ...uso incorrecto 2 Realice el procedimiento de purga de aire Con sulte las instrucciones anteriores para realizar el procedimiento de purga del sistema 3 Verifique que la bomba funcione sin problemas a...

Страница 43: ...o sobre asfalto o sobre cualquier otra superficie blanda ya que el gato podr a hundirse o voltearse causando da os a la transmisi n o lesiones da os personales 5 ADVERTENCIA Si el gato se inclinara o...

Страница 44: ...carga en tr nsito Mantenga al resto de las personas a una distancia segura 4 NO use este gato sobre asfalto o sobre cualquier otra superficie blanda ya que el gato podr a hundirse o voltearse causando...

Страница 45: ...en aerosol Utilice un buen lubricante en todas las piezas m viles Para trabajos livianos lubrique una vez al mes Para trabajos pesados y constantes se recomienda lubricar cada semana NUNCA UTILICE LIJ...

Страница 46: ...orde inferior del agujero de llenado de aceite 4 Vuelva a colocar el tap n del reservorio de aceite 5 Realice el Procedimiento de Purgado de Aire 1 Ubique el gato sobre una superficie nivelada y baje...

Страница 47: ...vote Los ejes y bisagras ayudar n a prevenir la oxidaci n y a asegurar que las ruedas ruedecillas y los ensamblajes de la bomba se muevan libremente 2 Revise diariamente los pistones y mbolos de la bo...

Страница 48: ...48 DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE...

Страница 49: ...5X200mm 1 16 TEL05006 2 ASM Ensamblaje de la plataforma 1 17 TEL05001 02 Cadena 2 18 TE10001 02 Gancho 2 19 GB6170 M10 Tuerca M10 13 20 TE10001 03 Pasador de enganche M10X45mm 2 21 GB62 M8 Tuerca mari...

Страница 50: ...a de 1 a o cuando se utiliza seg n lo recomendado nicamente los art culos que figuran con un n mero de pieza est n disponibles para compra Para obtener ayuda con la operaci n o la disponibilidad de la...

Страница 51: ...ificar estas declara ciones Usted reconoce y acepta que cualquier modificaci n del producto para cualquier fin que no sean las reparaciones realizadas por el fabricante corre por su cuenta y riesgo An...

Страница 52: ...n au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 De 8 heures 17 heures heure du Pacifique du lundi au vendredi Comun quese conel Servicio de Atenci n al Cliente de Torin directamente por tel fono al 1 888 44 TORIN...

Отзывы: