Torin T32052 Скачать руководство пользователя страница 12

12

  REMOVING CABLE

Removing old cable involves the same principles as installing new cable. However, there are some important 

differences.

Pulling Force

It is difficult to predict the amount of pulling force necessary to remove an old cable. The cable may be 

damaged, and it may break with an unexpectedly low pulling force.
The required pulling forces may be very high:

• The cable has probably “taken a set.” Unlike the new cable on a reel, cable in conduit has probably been in 

   the conduit for years, or perhaps decades. The cable will resist bending and straightening as it is pulled 

   through the conduit.
• The pulling lubricant has probably hardened, increasing pulling resistance.
• The insulation may be damaged and the cable may be corroded.
• Dirt or other foreign matter may have entered the conduit and may have cemented the cable in place.

Using a Force Gauge

When pulling old cable out of a conduit, the pulling force will be highest when starting the pull. Select a cable 

puller and pulling components to meet or exceed the estimated amount of pulling force necessary to remove 

the old cable. Because breaking the cable free will require the largest amount of pulling force,do not exceed 

overloading the system components.
Carefully monitor the pulling force; if the puller is not able to begin the pull, start over with a puller and 

components of a higher force rating.

Puller Placement

Pulling out old cable is generally accomplished with the puller located some distance away from the end of 

the conduit. This allows the you to pull out a long section of cable before, cutting off the cable, and reattaching 

the grip(s). Mounting the cable puller a distance away from the end of the conduit increases the amount of 

exposed rope, which greatly increases the amount of violent whipping action which would occur if the rope 

were to break.
To isolate the operator from the rope path:
• Locate the puller so that you will stand behind an obstruction, such as a wall. Set up the puller so that you 

  will be able to maintain control of the pull. You need a clear view of the rope as it feeds onto the capstan, 

  including several feet of the rope in front of the capstan.

  You must be able to turn off the puller before the pulling grip, connector, or swivel contacts the capstan.
• Use an additional pulling sheave (if necessary) to change the direction of the tailing rope. Anchor the sheave 

  so that you are close enough to maintain control of the pull. You need a clear view of the rope as it feeds 

  onto the capstan, including several feet of the rope in front of the capstan. You must be able to stop the 

  puller before the pulling grip, connector, or swivel contacts the capstan.

  

Note: Use an additional pulling sheave to change the direction of the tailing rope (after the rope leaves the 

  capstan). Do not change the direction of the pulling rope.

• Locate the puller so that you will stand behind an obstruction, such as a wall. Set up the puller so that you 

  will be able to maintain control of the pull. You need a clear view of the rope as it feeds onto the capstan, 

  including several feet of the rope in front of the capstan. You must be able to turn off the puller before the 

  pulling grip, connector, or swivel contacts the capstan.
• Use an additional pulling sheave (if necessary) to change the direction of the tailing rope. Anchor the sheave 

  so that you are close enough to maintain control of the pull. You need a clear view of the rope as it feeds 

  onto the capstan, including several feet of the rope in front of the capstan. You must be able to turn off the 

  puller before the pulling grip, connector, or swivel contacts the capstan.

  

Note: Use the additional pulling sheave to change the direction of the tailing rope (after the rope leaves the

  capstan). Do not change the direction of the pulling rope.

• Use a longer tailing rope than usual and stand away from the puller. Stand as far from the puller as 

  possible, while maintaining control of the pull. You need a clear view of the rope as it feeds onto the capstan,

  including several feet of the rope in front of the capstan. You must be able to turn off the puller before the   

  pulling grip, connector, or swivel contacts the capstan. 

Содержание T32052

Страница 1: ...call our customer service department at 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 8 a m 5 p m PST Monday Friday Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating Failure to f...

Страница 2: ...enuine replacement parts Service and maintain the product only with authorized or approved replacement parts negligence will make the product unsafe for use and will void the warranty Carefully inspec...

Страница 3: ...he unit clean and visible Before proceeding ensure that you fully understand and comprehend the full contents of this manual Failure to operate this equipment as directed may cause injury or death The...

Страница 4: ...ese markings may result in personal injury and or property damage IMPORTANT SAFETY INFORMATION SAFETY ALERT SYMBOL This symbol is used to call your attention to hazards or unsafe practices which could...

Страница 5: ...tly Use a double braided composite rope with the following characteristics Failure to observe this warning could result in severe injury or death Do not allow any unnecessary personnel to remain in th...

Страница 6: ...es to conduit for pulling or feeding cable Pulling grip Connects the rope to the cable consists of a wire mesh basket that slides over the cable and grips the insulation Pulling force The amount of pu...

Страница 7: ...d Friction develops where the cable contacts the sheaves conduit and tray Friction resists any movement forward or backward and tends to hold the cables in place To accomplish a cable pull the cable p...

Страница 8: ...e rope to slip on the capstan for more than a few moments If it becomes necessary to com pletely stop a pull shut off the puller and maintain enough tailing force to hold cable in place Tie the rope o...

Страница 9: ...of times the rope is wrapped around the capstan as shown in the formula below Pulling Force Tailing Force x e0 0175 Where e the natural logarithm or 2 7183 the coefficient of friction between the rope...

Страница 10: ...nent is rated by its maximum rated capacity The maximum rated capacity of every component must meet or exceed the maximum pulling force of the cable puller The cable puller must overcome two types of...

Страница 11: ...the rtohpee several times around th capstan b Pull the ramp away from the mounting plate and rotate it until Surface A contacts the rope c Push the rope toward the mounting plate and rotate it counte...

Страница 12: ...that you will be able to maintain control of the pull You need a clear view of the rope as it feeds onto the capstan including several feet of the rope in front of the capstan You must be able to tur...

Страница 13: ...e Cleaning If the moving parts of the equipment are obstructed use cleaning solvent or another good degreaser to clean the equipment Remove any existing rust with a penetrating lubricant Lubrication T...

Страница 14: ...14 ASSEMBLY DIAGRAM T32052...

Страница 15: ...10 Hex head screw M8x75mm 3 11 Hex head screw M8x25mm 1 12 Guide 1 13 Axle sleeve 10x1x50mm 1 14 Nut M8 5 15 TRK8021 3 Handle grip 1 16 Handle assembly 1 17 GB867 6X10 Rivet 6x10mm 1 18 Ratchet block...

Страница 16: ...16 ASSEMBLY DIAGRAM T32054...

Страница 17: ...1 13 Hex head screw M10x95mm 3 14 Hex head screw M8x25mm 1 15 GB6170 M10X30 Hex head screw M10x25mm 1 16 Ratchet block assembly 1 17 TRK8041 3 Return spring 1 18 Axle sleeve 13x1 5x60mm 1 19 TRK8041 4...

Страница 18: ...and specific details regarding your question Not all equipment components are available for replacement illustrations provided are a convenient reference of location and position in the assembly sequ...

Страница 19: ...n Distributor does not have authorization to amend these statements You acknowledge and agree that any modification of the product for any purpose other than manufacturer completed repairs is at your...

Страница 20: ...isseur appelez notre service la client le au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 entre 8 heures et 17 heures HNP du lundi au vendredi Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET DE...

Страница 21: ...causer des blessures ou provoquer la mort si vous n utilisez pas le produit dans le but pour lequel il a t con u Le fabricant n est pas responsable des dommages ou blessures provoqu es par une utilisa...

Страница 22: ...isation assurez vous que vous comprenez tout le contenu du pr sent manuel Si vous ne faites pas fonctionner cet quipement de la fa on selon les instructions cela peut provoquer des blessures et m me l...

Страница 23: ...soit pas celle pour laquelle il a t con u 14 Ne pas tenir compte de ces marquages peut entra ner des blessures et ou des dommages mat riels MARQUAGES DE S CURIT AVERTISSEMENT CONSIGNES DE S CURIT IMPO...

Страница 24: ...de composite double tresse pr sentant les caract ristiques suivantes Ne pas observer cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves ou m me la mort Ne permettez aucune personne non indispen...

Страница 25: ...haque l ment doit tre gale ou sup rieure la force de tirage maximale du syst me de tirage de c ble Newton N Unit de force du syst me m trique quivalente 0 225 livres de force Galet d accouplement de c...

Страница 26: ...ble vers le bas Le frottement se produit aux points de contact du c ble avec les galets le conduit et le chemin de c bles Le frottement r siste tout mouvement vers l avant ou vers l arri re et a tend...

Страница 27: ...ompl tement un tirage coupez le treuil de tirage et maintenez suffisamment de force de ravalement sur la corde pour tenir le c ble en place Attachez la corde pour la tenir en place Intensit de la forc...

Страница 28: ...d du nombre de tours d enroulement de la corde autour du cabestan selon la formule ci dessous Force de tirage Force de ravalement x e0 0175 O e logarithme n p rien ou 2 7183 le coefficient de frotteme...

Страница 29: ...es autres l ments est caract ris par sa capacit pr vue maximale La capacit pr vue maximale de chacun des composants doit tre gale ou sup rieure la force de tirage maximale du treuil de tirage des c bl...

Страница 30: ...t le c ble Configurez le treuil de tirage de sorte que la corde approche le cabestan un angle de 90 5 Des angles hors cette gamme pourraient provoquer le chevauchement de la corde 90 5 Cabestan Surfac...

Страница 31: ...n mur Placez le treuil de mani re pouvoir ma triser le tirage L op rateur doit avoir une vue d gag e de la corde qui s enroule sur le cabestan y compris de plusieurs pieds en amont du cabestan Il doit...

Страница 32: ...Nettoyage Si les pi ces mobiles de l quipement sont colmat es utilisez un solvant de nettoyage ou un autre bon agent de d graissage pour nettoyer l quipement Enlevez la rouille existante l aide d une...

Страница 33: ...33 SCH MA DE MONTAGE T32052...

Страница 34: ...te hexagonale M8x75mm 3 11 Vis t te hexagonale M8x25mm 1 12 Guide 1 13 Chemise de l essieu 10x1x50mm 1 14 crou M8 5 15 TRK8021 3 Manche de la poign e 1 16 Assemblage de la poign e 1 17 GB867 6X10 Riv...

Страница 35: ...35 SCH MA DE MONTAGE T32054...

Страница 36: ...hexagonale M10x95mm 3 14 Vis t te hexagonale M8x25mm 1 15 GB6170 M10X30 Vis t te hexagonale M10x25mm 1 16 Assemblage du bloc du cliquet 1 17 TRK8041 3 Ressort moulinet 1 18 Chemise de l essieu 13x1 5x...

Страница 37: ...e ainsi que des d tails particuliers concernant votre question Ce ne sont pas tous les composants qui sont disponibles pour remplacement les illustrations fournies offrent une r f rence commode quant...

Страница 38: ...ez que toute modification du produit dans un but autre que les r parations effectu es par le fabricant se fait vos propres risques Avant d utiliser ce produit lisez enti rement le manuel du propri tai...

Страница 39: ...8 448 6746 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Pac fico Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y OPERACI N antes de utilizar el producto Si no respeta las normas de...

Страница 40: ...contenido de este manual Si no utiliza el producto correctamente pueden producirse lesiones o la muerte El fabricante no se hace responsable de ning n da o o lesi n causados por uso inadecuado o negli...

Страница 41: ...de proceder aseg rese de haber entendido y comprendido completa mente la totalidad del contenido de este manual Si no utiliza el producto seg n lo indicado pueden produ cirse lesiones o la muerte El d...

Страница 42: ...te producto para cualquier otro uso que no sea el especificado por el fabricante 14 La falta de seguimiento de estas advertencias puede resultar en lesiones personales y o da os a la propiedad MARCAS...

Страница 43: ...azotar violentamente Utilice una cuerda compuesta de doble trenzado con las siguientes caracter sticas El incumplimiento de esta advertencia podr a causar lesiones graves o la muerte No permita que n...

Страница 44: ...er o superar la fuerza m xima de tracci n del tirador de cable Newton N Una unidad m trica de la fuerza equivalente a 0 225 libras de fuerza Poleas del adaptador del conducto Se conecta al conductor p...

Страница 45: ...e el cable entra en contacto con las poleas el conducto y la bandeja La fricci n resiste cualquier movimiento hacia adelante o hacia atr s y tiende a sujetar los cables en su sitio Para lograr una tra...

Страница 46: ...deslice sobre el cabrestante por m s de unos pocos momentos Si es necesario detener completamente una tracci n apague el tirador y mantenga la suficiente fuerza de extensi n para sostener el cable en...

Страница 47: ...e depende del n mero de veces que la cuerda est enrollada alrededor del cabrestante como se muestra en la siguiente f rmula Fuerza de tracci n Fuerza de extensi n x e0 0175 D nde e el logaritmo natura...

Страница 48: ...r su capacidad nominal m xima La capacidad nominal m xima de cada componente debe alcanzar o exceder la fuerza m xima de tracci n del tirador de cables El tirador de cables debe superar dos tipos de r...

Страница 49: ...le Configure el tirador de cables de modo que la cuerda se acerque al cabrestante con un ngulo de 90 5 Los ngulos fuera de este rango pueden hacer que la cuerda se superponga 90 5 Cabestran Superficie...

Страница 50: ...to incrementa la cantidad de cuerda expuesta lo que aumenta considerablemente la cantidad de acci n de azotamiento violento que se producir a si la cuerda se rompiera Para aislar al operador de la tra...

Страница 51: ...Atenci n al Cliente Limpieza Si las piezas en movimiento del equipo est n obstruidas utilice disolvente de limpieza u otro desengrasante fuerte para limpiar el equipo Retire cualquier xido existente...

Страница 52: ...52 DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE T32052...

Страница 53: ...gonal M8x75mm 3 11 Tornillo de cabeza hexagonal M8x25mm 1 12 Gu a 1 13 Manguito del eje 10x1x50mm 1 14 Tuerca M8 5 15 TRK8021 3 Mango de la palanca 1 16 Ensamblaje de la palanca 1 17 GB867 6X10 Remach...

Страница 54: ...54 DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE T32054...

Страница 55: ...10x95mm 3 14 Tornillo de cabeza hexagonal M8x25mm 1 15 GB6170 M10X30 Tornillo de cabeza hexagonal M10x25mm 1 16 Ensamblaje del bloque del trinquete 1 17 TRK8041 3 Resorte de tracci n 1 18 Manguito del...

Страница 56: ...el n mero de serie y detalles espec ficos relacionados con su pregunta No se dispone de repuestos para todos los componentes del equipo las ilustraciones provistas son una referencia conveniente de l...

Страница 57: ...ificar estas declara ciones Usted reconoce y acepta que cualquier modificaci n del producto para cualquier fin que no sean las reparaciones realizadas por el fabricante corre por su cuenta y riesgo An...

Страница 58: ...n au 1 888 44 TORIN 1 888 448 6746 De 8 heures 17 heures heure du Pacifique du lundi au vendredi Comun quese conel Servicio de Atenci n al Cliente de Torin directamente por tel fono al 1 888 44 TORIN...

Отзывы: