background image

                                                  

 

 

 

 

 

 

 

4

  Viktig å vite om sikkerhet før bruk 

•  

Vær oppmerksom på klemfaren ved utfolding og sammenfolding.  

•   Kontroller at bremsene fungerer før hver gangs bruk, og at gåbordet går i lås i utfoldet posisjon. 
•   Maks brukervekt må ikke overskrides (se tabell over). 
•   Må ikke brukes til transport av tung last eller personer. 
•   Gåbordet er ikke et leketøy. 
•   Kontroller at låseratt for høydejustering av underarmstøttene er godt tilskrudd. 
•   OBS! Hvis gåbordet blir utsatt for ekstrem temperatur kan noen deler kjennes varme eller kalde. 
•   Ikke foreta tekniske endringer på produktet, da dette kan gå utover din egen sikkerhet. Dessuten bortfaller 

garantien.

 

  Viktig å vite om sikkerhet i bruk

 

•  

Ved stopp eller parkering bruk alltid parkeringsbrems, begge sider 

A

•   Parkeringsbrems, begge sider, må være på før bruk av sete 

A

•   Ikke bøy deg bakover eller til sidene når du sitter på setet. For å unngå risiko for velt må du heller ikke lene 

gåbordet til siden. Av samme årsak skal ikke vesker e.l. henges på håndtakene. 

•   Kjørebremsene kan klemmes litt inn 

B

 for å bremse farten, men må ikke være i låst posisjon når gåbordet 

kjøres. 

•   For riktig støtte og trygg gange må gåbordet holdes nær kroppen 

C

 

•   Gå oppreist, se fremover og hold baken inn 

D

. Da er det lettest å holde balansen. 

•   Ikke skyv gåbordet langt foran kroppen. Det kan medføre feilbelastning og fall. 
•   Ikke bruk gåbordet i trapper. Vær forsiktig ved passering av hindringer som f.eks. dørstokker. 
•   Pass på at ikke vide skjørt eller bukser setter seg fast mellom bremseklossen og hjulet eller vippestussen. Det 

kan føre til fall. Vi fraråder derfor bruk av lange eller vide klær. 

•   Under reiser med kollektivtransport er det av sikkerhetsmessige årsaker ikke tillatt å sitte på gåbordet. Plassér 

gåbordet sikkert og sett på parkeringsbremsen. 

 

Montering / innstilling 

TOPRO TROJA GÅBORD leveres ferdig montert. Før bruk må det foldes ut. Høyden på underarmstøttene må 
tilpasses brukeren. 

Utfolding / sammenfolding 

 

Utfolding: Løsne stroppen mellom putene 

A

. Løsne låsebøylen på setestaget 

B

. Press setestagene ned og 

utover 

C.

 Siderammene glir fra hverandre og setestagene presses ned til det høres en klikkelyd. Gåbordet er nå 

låst i utfoldet posisjon. Fest stroppen 

A

.   

Sammenfolding: Trekk i stroppen på setet 

D

 og press siderammene sammen. Press låsebøylen 

E

 over 

setestaget. 

  

Justering av håndtak og høydeinnstilling/senking av underarmstøtter

 

Justering av håndtak: Skru håndtaksrattet 

A

 ut til håndtaket kan beveges, juster til ønsket posisjon og skru rattet 

til igjen. Gjøres individuelt på hver side. Det er ikke mulig å trekke håndtaket helt ut, da det er fysiske stopper 
begge veier. 
Høydeinnstilling: Løsne låseratt 

B

 (ca 4-5 omdreininger). Juster håndtaksrøret til passende høyde og dra litt opp 

og ned 

C

 til det låses med en klikkelyd. Skru låseratt 

B

 godt til igjen. Juster begge håndtaksrørene likt. 

Senking: Løsne låseratt 

B

 (ca 4-5 omdreininger). Skyv håndtaksrørene ned til de stopper. Skru låseratt 

B

 til 

igjen.  

Anbefalt høyde: Stå med avslappede skuldre og 90 graders vinkel i albu.    

Høydeinnstilling med minne 

 

Når gåbordet har vært transportert eller lagret er det ved bruk av minnefunksjonen enkelt å finne igjen riktig 
høyde på håndtaksrøret. Bestem høyden på underarmstøttene. Tell antall hull som er synlige bak på 
håndtaksrøret. Skru låseratt 

A

 helt ut. Dra håndtaksrøret 

B

 helt ut av siderammen. Festestykket 

C

 vil følge røret 

ut. Skyv festestykket 

C

 på røret 

B

 slik at det over festestykket er igjen riktig antall hull. Fest hukommelsesstykket 

D

 i første ledige hull under festestykket 

C

. Skyv håndtaksrøret 

B

 ned i siderammen slik at festestykket 

C

 faller på 

plass i plaststykket 

E

 på toppen av rammerøret. Sett låseratt 

A

 på plass og skru det ca. halvt inn. Dra 

håndtaksrøret 

B

 opp til det stopper og skru låserattet 

A

 godt til. Nå vil en automatisk finne igjen den 

forhåndsinnstilte høyden ved å dra håndtaksrørene fra nedsenket posisjon og oppover til de stopper. 

 

Содержание 814741

Страница 1: ...TOPRO TROJA www topro no Bruksanvisning User manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing NO EN DE FR NL 3 6 7 10 1 11 4 1 1 5 8 1 9 22...

Страница 2: ...no D 814765 G 814009 J 814023 M 814032 E 814622 H 814043 K 814141 N 814729 814730 C 814025 M S X F 814046 M S X I 814024 M S X L 814014 M S X M S X M S X M S X M S X M S X M S X M S X M S X A 814728...

Страница 3: ...TROJA www topro no A C B D F E A C D B B A E D C C CLICK B B A C A B A B C D E 3 6 7 8 TOPRO TROJA M TOPRO TROJA S TOPRO TROJA X 814749 814742 814741 B E D N F H I L M J G A K O C P C B A D A 1 2 5 4...

Страница 4: ...te L Sideramme C Bremsespak H L seb yle M Bremsekloss kantavviser D H ndtaksr r I Stropp for sammenfolding N Vippefunksjon E Bremsevaier J L seratt for h ydejustering O St ttesnor P Merket p innsiden...

Страница 5: ...t H yden p underarmst ttene m tilpasses brukeren Utfolding sammenfolding Utfolding L sne stroppen mellom putene A L sne l seb ylen p setestaget B Press setestagene ned og utover C Siderammene glir fra...

Страница 6: ...v varer p opp til 5 kg Kurven kan taes av og vaskes separat og sk nsomt h ndvask 40 C Kantavviser og vippefunksjon Kantavviser Bremseklossen A som er foran bakhjulene hindrer at bakhjulet blir hengend...

Страница 7: ...kes med forsiktighet TOPRO ART NR HMS ART NR A Brett 814728 176148 B Antisklimatte for ny type brett 814059 176090 C Krykkeholder 814025 157201 D Ryggst tte 814765 024301 E Handlebag 814622 F Veske ba...

Страница 8: ...rding to this user manual and its safety and maintenance instructions The red numbered squares below refer to the numbered illustrations on the inside of the cover Get to know your TOPRO PRODUCT A For...

Страница 9: ...close to your body as possible C Walk straight look forward and hold your backside in D That is the easiest way to keep your balance Do not push the walker too far from your body as this can cause unn...

Страница 10: ...driven or pushed with force when the parking brakes are on or when the wheels are partly locked using the brakes This indicates incorrect use and can cause wear and tear which makes the tires and bra...

Страница 11: ...walker is to be prepared for re use Please see detailed instructions in this user manual about maintenance of the brakes and cleaning and disinfection of the walker If the walker does not work proper...

Страница 12: ...F Seitenstangen K Korb B Bremsgriff G Sitzfl che L Seitenrahmen C Bremshebel H Verriegelung M Bremsklotz Kantenabweiser D Handgriffrohr I Greifschnur f r Klappmechanismus N Ankipphilfe E Bremsseil J...

Страница 13: ...untersagt Stellen Sie Ihren Rollator sicher ab und bet tigen Sie die Parkbremse Montage Einstellung TOPRO TROJA wird standardm ig komplett montiert geliefert Er muss lediglich vor dem Gebrauch auseina...

Страница 14: ...t Ziehen Sie beide Bremshebel zur ck um aufzuheben Fahrbremse Die Bremsgriffe B auf beiden Seiten andr cken um den Rollator zu bremsen Diese Bremsen sind NICHT geeignet f r ein permanentes Anbremsen w...

Страница 15: ...e Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung zum Thema Wartung der Bremsen sowie Reinigung und Desinfektion Wenn der Rollator nicht funktioniert wie er soll Kontrollieren Sie ob der Rollator richtig en...

Страница 16: ...nce de verrouillage M Bloc de frein protection des roues D Tube de support d avant bras I Sangle de pliage du si ge N P dale monte trottoir E C ble de frein J Molette de blocage de la poign e O Sangle...

Страница 17: ...es et vas s Lorsque vous voyagez en transports commun il est interdit pour raison de s curit de s assoire sur le d ambulateur Mettez le en s curit avec le frein de stationnement Assemblage r glage TOP...

Страница 18: ...ent Si ge et panier Le frein de stationnement doit tre enclench avant l utilisation du si ge A Poussez les 2 leviers de frein vers l avant jusqu leur verrouillage Les 2 roues arri re sont maintenant b...

Страница 19: ...ns la position souhait e Accessoires Voir les photos et les r f rences des accessoires l int rieur de la couverture Les accessoires mont s sur le d ambulateur peuvent avoir une influence sur la stabil...

Страница 20: ...nnen A Onderarmschalen F Transporthandvat K Boodschappennetje B Remhendel G Zitje L Zijframe C Parkeerrem H Fixatieklem M Remmechaniek stootrand D Duwstang I Opklapkoord N Drempelhulp E Remkabel J Duw...

Страница 21: ...PRO TROJA WALKER wordt gebruiksklaar afgeleverd U hoeft hem alleen uit te pakken uiteen te klappen en de onderarmschalen op uw hoogte in te stellen Uitklappen inklappen Uitklappen maak het koord tusse...

Страница 22: ...ppennetje C Het boodschappennetje D kan belast worden tot 5 kg Het netje kan verwijderd en schoongemaakt worden handwas 40 C Anti stootrand en drempelhulp functie De stootrand A is geplaatst voor de a...

Страница 23: ...kelnummer van TOPRO zie de binnenkant van deze folder De accessoires die zijn gemonteerd op de walker kunnen invloed hebben op de stabiliteit wij adviseren u dan ook om deze zorgvuldig te gebruiken A...

Страница 24: ...Art nr denne bruksanvisningen 100926 Vers 09 2015 09 TOPRO TROJA TOPRO Industri AS Adr PB 428 2803 Gj vik Norway Tel 47 61 13 46 00 customerservice topro no www topro no...

Отзывы: