background image

TROJA CLASSIC

www.topromobility.com

18

FR

FR

Matériau // Recyclage

Le déambulateur est composé de tubes en aluminium recouverts de plastique, de raccords en ABS, de plastique et de 

polyester. La plupart des pièces peuvent être recyclées. Pour éliminer le déambulateur et son emballage, se confor-

mer à la réglementation locale. Pour toute question à ce sujet, prière de contacter les autorités compétentes.

Nettoyage

Le déambulateur peut être nettoyé à la vapeur, arrosé, et lavé avec des détergents ménagers ordinaires. Ne pas utili-

ser de produits lubrifiants ou abrasifs, ni de nettoyeurs à haute pression ou à vapeur.

Désinfection

La désinfection ne doit être effectuée que par du personnel qualifié portant un équipement de protection adéquat. 

La surface doit être nettoyée avec un désinfectant contenant 70–80 % d’éthanol. Les produits contenant du chlore ou 

du phénol sont déconseillés. 

Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de tout dommage ou blessure qui pourraient 

survenir suite à l’utilisation de détergent nocif ou à une désinfection effectuée par du personnel non autorisé.

Inspection // Maintenance // Réutilisation

Il est recommandé d’inspecter et d’entretenir le déambulateur régulièrement, et plus particulièrement de vérifier 

les points suivants au moins une fois par an (la fréquence de ces opérations dépend de l’intensité et de la fréquence 

d’utilisation du déambulateur) : tubes, châssis et vis, poignées et tubes de poignées, freins, roues, siège et accessoires. 

Ceci s’applique également lorsque le déambulateur est attribué à un autre utilisateur. Prière de consulter les instruc-

tions détaillées dans cette notice d’utilisation en ce qui concerne l’entretien des freins ainsi que le nettoyage et la 

désinfection du  déambulateur.

Si le déambulateur ne fonctionne pas correctement

S’assurer qu’il est correctement déplié et que les deux poignées de frein sont dans la position appropriée.

Accessoires

Voir les photos et les références des accessoires à l’intérieur de la couverture. Les accessoires montés sur le déambula-

teur peuvent affecter la stabilité de ce dernier, c’est pourquoi il est recommandé de les utiliser avec précaution.
Dossier pour rembourrage

Plaque d’identification

courte (68 cm) ou long (76 cm)

Cadenas

Tablette

Porte-parapluie avec parapluie noir

Revêtement anti dérapant pour tablette

LED lampe avec clip et une prise USB

Panier, détachable

Frein réglable (en couple)

Sac à provision, détachable

Pics anti-glace pour chaussures taille M et L

Petit panier avec fermeture à glissière

Frein d’une seule main

Sac de transport

Poignée-guide pour malvoyants

Porte canne

Panier pour bouteille d’oxygène

Porte bouteille

(uniquement oxygène comprimé, pas liquide)

Jeu de quatre décalcomanis fleurs

Supports d’avant bras (à utiliser en intérieur de manière équilibrée)

Les accessoires doivent être commandés séparément pour permettre de composer un TOPRO Troja adapté aux 

 besoins individuels de chaque utilisateur. Pour savoir si de nouveaux accessoires sont disponibles, contacter votre 

revendeur ou visiter le site www.topromobility.com.

Pour tout question ou commentaire à propos de ce produit, prière de contacter votre revendeur.

Содержание 814740

Страница 1: ...TOPRO TROJA CLASSIC NO Bruksanvisning 3 6 EN User manual 7 10 DE Bedienungsanleitung 11 14 FR Manuel d utilisation 15 18 NL Gebruiksaanwijzing 19 22 www topromobility com...

Страница 2: ...35 L P 815260 M S X N 814032 M S X O 814014 M S X R 814829 M 814845 S X T 814026 M S X Q 814009 M S X S 815271 68 cm M S X 815273 76 cm A 814059 M S C 814728 M S B 814625 M S D 814046 M S F 814622 814...

Страница 3: ...A D C B B A D C B B CLICK A A A B C D C B A A A A A B C D E F 2 3 4 5 6 7 8 9 TOPRO TROJA M TOPRO TROJA S TOPRO TROJA X 814750 814770 814740 A B C D F H G I J L E K M 1 TOPRO TROJA CLASSIC www toprom...

Страница 4: ...lding K Bremsekloss Kantavviser D Bremsevaier H L seratt for h ndtak L Vippefunksjon M Merket p innsiden av venstre rammer r viser rullatorens modellbenevnelse og Maks brukervekt Maks bredde p rullato...

Страница 5: ...ndtaksr ret m tilpasses brukeren Vennligst les f lgende instruksjoner n ye Utfolding sammenfolding 3 Utfolding L sne l seb ylen p setestaget A Press setestagene ned og utover B Siderammene glir fra h...

Страница 6: ...skal b res i de samlede setestagene A Transport Rullatoren skal transporteres i sammenfoldet og l st posisjon se avsnitt Utfolding sammenfolding Forsikre deg om at l seb ylen er p slik at rullatoren i...

Страница 7: ...14023 157205 M Paraply med feste sort 814068 215034 N LED lykt med klips og USB kontakt 815260 O Slepebrems par 814032 198887 P Isbrodder for sko str M skost rrelse ca 36 40 814029 Isbrodder for sko s...

Страница 8: ...rake block Edge guard D Brake wire H Lock wheel for the handle L Tilt function M The label on the rear side of the left tube shows the product name model and Maximum weight of user Maximum width of ro...

Страница 9: ...ited to sit on the rollator during public transportation Place your rollator securely and use the parking brake Assembling adjusting TOPRO TROJA is delivered assembled Before use you must unfold the r...

Страница 10: ...ake blocks A which are in front of the rear wheels prevent the rear wheels from catching on corners door frames etc Tilt function To use the tilt function use the front of the foot and press down on t...

Страница 11: ...the rollator may influence stability we therefore advise you to use them carefully A Back support with padding short 68 cm or long 76 cm B Tray NB not for Troja X C Anti slip mat for tray NB not for T...

Страница 12: ...remsklotz Kantenabweiser D Bremsseil H Sternschraube zur Einstellung der Griffh he L Ankipphilfe M Der Aufkleber auf der R ckseite des linken Rahmenrohres zeigt den Produktnamen das Model sowie Maxima...

Страница 13: ...nutzen Besondere Vorsicht ist geboten beim Heruntergehen von Bordsteinen Achten Sie stets darauf dass sich ihre Hose ihr Rock nicht zwischen Bremsklotz und Rad beim Bremsen oder an der Ankipphilfe ei...

Страница 14: ...um den Rollator zu bremsen Diese Bremsen sind NICHT geeignet f r ein permanentes Anbremsen w hrend der Nutzung Sitzfl che Netzkorb 7 Der Rollator verf gt ber einen sicheren und praktischen Netzsitz du...

Страница 15: ...ieren Sie ob der Rollator richtig entfaltet ist Untersuchen Sie ob beide Bremshebel in der richtigen Position sind Zubeh r Auf der Innenseite der Abdeckung finden Sie Abbildungen und die TOPRO Artikel...

Страница 16: ...le de frein H Molette de blocage de la poign e L P dale monte trottoir M L tiquette l arri re du tube gauche indique le nom du mod le ainsi que les caract ristiques suivantes Poids maximum de l usager...

Страница 17: ...egardez vers l avant et tenez le dos comme en D c est le moyen le plus simple de garder votre quilibre Ne poussez pas le d ambulateur trop loin du votre corps afin d viter tout effort inutile ainsi qu...

Страница 18: ...sque les freins de stationnement sont enclench s ou lorsque les roues sont partiellement bloqu es par l utilisation des freins Cet usage incorrect serait susceptible de causer une usure pr matur e ain...

Страница 19: ...rsque le d ambulateur est attribu un autre utilisateur Pri re de consulter les instruc tions d taill es dans cette notice d utilisation en ce qui concerne l entretien des freins ainsi que le nettoyage...

Страница 20: ...appennetje B Remhendel F Fixatieklem J Zijframe C Duwstang G Opklapkoord K Remmechaniek stootrand D Remkabel H Duwstang fixatieknop L Drempelhulp M Het label op de achterkant van het linker frame geef...

Страница 21: ...te dragen Wanneer u gebruik maakt van het openbaar vervoer wordt het ernstig afgeraden om op het zitje van de rollator te gaan zitten Zet de rollator vast door hem op de parkeerrem te zetten Assembler...

Страница 22: ...happennetje gericht C Het bood schappennetje D kan verwijderd en schoongemaakt worden 40 C Anti stootrand Drempelhulp functie 8 De stootrand A is geplaatst voor de achterwielen en voorkomt dat u blijf...

Страница 23: ...ij adviseren u dan ook om deze zorgvuldig te gebruiken A Rugsteun inclusief polstering kort 68 cm of lang 75 cm B Dienblad C Antislipmatje voor dienblad D Boodschappennetje afneembar E Boodschappentas...

Страница 24: ...rt No User Manual 100915 Version 19 2020 02 TOPRO TROJA CLASSIC www topromobility com TOPRO Industri AS P O Box 428 NO 2803 Gj vik Rambekkv 5 NO 2816 Gj vik Norway 47 61 13 46 00 info topromobility co...

Отзывы: