TOPRO 814740 Скачать руководство пользователя страница 18

www.topromobility.com

17

TROJA CLASSIC

FR

FR

Réglage de la hauteur et utilisation de la fonction mémoire

5

Il est possible de régler et mémoriser selon les besoins la hauteur des poignées, afin de pouvoir facilement retrouver 

cette hauteur par la suite. Cela peut être nécessaire lorsque le déambulateur est transporté ou rangé de manière à 

être le plus compact possible. Choisir la hauteur du guidon. Compter les trous visibles à l’arrière des tubes des poi-

gnées (voir l'échelle numérique), dévisser la molette A. Tirer le tube B hors du châssis. La partie C suit le tube de la 

poignée. Déplacer la partie C sur le tube B pour qu’il y ait le nombre de trous souhaités. Placer la goupille de mémoire 

D dans le tube de la poignée dans le premier trou situé sous la partie C. Remettre le tube de la poignée B en poussant 

vers le bas dans le tube latéral du châssis E jusqu’à ce que l’ensemble soit verrouillé.  Visser à moitié la molette A. Tirer 

les poignées F vers le haut jusqu’à ce qu’elles s’arrêtent, puis resserrer correctement la molette A.

Par la suite, lorsque les poignées seront dans la position la plus basse, elles s’arrêteront dans la position préréglée 

automatiquement lorsqu’elles seront tirées vers le haut. 

Réglage / Vérification / Entretien des freins

6

Réglage / Vérification : desserrer la molette A près du frein. Serrer le câble de frein B avec la vis de réglage de frein 

C. Régler les 2 blocs de frein de sorte que la distance à la surface des roues soit d’environ 1 mm D. Serrer la molette A

S’assurer que les freins ne sont pas trop serrés et n’appuient pas trop sur le caoutchouc de la roue lorsque le frein de 

stationnement est enclenché. 

Entretien : nettoyer fréquemment le bloc de frein E et le ressort de frein F. Les roues et les freins peuvent être rempla-

cés s’ils sont usés ou endommagés.

Utilisation des freins

2

Avant chaque utilisation, s’assurer que les freins fonctionnent correctement. Chaque frein au niveau des poignées A 

agit sur chacune des roues arrière. 

Les roues du déambulateur sont en caoutchouc tendre, ce qui leur donne une capacité optimale de freinage sur un 

sol glissant. Une utilisation incorrecte peut provoquer des situations dangereuses et/ou endommager le déambula-

teur : 

Le déambulateur ne doit pas être poussé avec force lorsque les freins de stationnement  sont enclenchés ou lorsque les 

roues sont partiellement bloquées par l’utilisation des freins.

 Cet usage incorrect serait susceptible de causer une usure 

prématurée, ainsi qu’une baisse de performance des pneus et des freins. Freins de stationnement : Pour activer 

les freins de stationnement, appuyer vers le bas sur les 2 poignées de frein A jusqu’à ce qu’elles se verrouillent. Les 2 

roues arrière sont maintenant bloquées. Serrer les 2 poignées de freins vers le haut pour libérer le frein de stationne-

ment. Freins de conduite : Pour réduire la vitesse, serrer les 2 poignées de frein B vers le haut pour réduire la vitesse. 

Ne pas utiliser les freins de façon continue lorsque le déambulateur est en mouvement.

 

Siège // Panier

7

Le déambulateur a un siège en filet sûr et pratique, à travers lequel vous avez une vue sur le sol tout en marchant. Il 

peut facilement être nettoyé avec un chiffon si nécessaire. Le frein de stationnement doit être enclenché avant l’uti-

lisation du siège A. Pousser les 2 poignées de frein vers le bas jusqu’à leur verrouillage. Les 2 roues arrière sont alors 

bloquées. S’asseoir en orientant le dos vers le panier C. Ce panier D peut être lavé doucement à 40 °C.

Protection des roues // Monte-trottoir

8

Protection des roues : la forme du bloc de frein A placée devant les roues arrière empêche celles-ci de se prendre 

dans les angles, les chambranles de portes etc.

Pédale monte – trottoir : appuyer avec le pied sur la pédale B située à coté de la roue arrière. Incliner le 

 déambulateur pour passer les seuils, les marches, etc. Attention : Il convient d’être particulièrement prudent en 

 descendant des trottoirs. Ne pas utiliser le déambulateur dans les escaliers.

Transport manuel du déambulateur

9

Le déambulateur ne doit pas être transporté par la sangle du siège ni par le câble du frein. Plier le déambulateur 

comme indiqué sur l’illustration. Transporter le déambulateur par les barres de maintien du siège A.

Transport

Transporter le déambulateur plié et sécurisé (voir le paragraphe 

Dépliage / pliage

). S’assurer que la pince de verrouil-

lage est en place, que le déambulateur ne se déplie pas accidentellement. Veiller particulièrement à ces points lors du 

chargement dans un véhicule.

Rangement

Le déambulateur doit être rangé en position verticale. Il peut être rangé à l’extérieur, mais à l’abri. Ne laissez pas votre 

déambulateur sans surveillance. Ne placez pas d'objets lourds sur le déambulateur lorsqu’il n’est pas utilisé.

Содержание 814740

Страница 1: ...TOPRO TROJA CLASSIC NO Bruksanvisning 3 6 EN User manual 7 10 DE Bedienungsanleitung 11 14 FR Manuel d utilisation 15 18 NL Gebruiksaanwijzing 19 22 www topromobility com...

Страница 2: ...35 L P 815260 M S X N 814032 M S X O 814014 M S X R 814829 M 814845 S X T 814026 M S X Q 814009 M S X S 815271 68 cm M S X 815273 76 cm A 814059 M S C 814728 M S B 814625 M S D 814046 M S F 814622 814...

Страница 3: ...A D C B B A D C B B CLICK A A A B C D C B A A A A A B C D E F 2 3 4 5 6 7 8 9 TOPRO TROJA M TOPRO TROJA S TOPRO TROJA X 814750 814770 814740 A B C D F H G I J L E K M 1 TOPRO TROJA CLASSIC www toprom...

Страница 4: ...lding K Bremsekloss Kantavviser D Bremsevaier H L seratt for h ndtak L Vippefunksjon M Merket p innsiden av venstre rammer r viser rullatorens modellbenevnelse og Maks brukervekt Maks bredde p rullato...

Страница 5: ...ndtaksr ret m tilpasses brukeren Vennligst les f lgende instruksjoner n ye Utfolding sammenfolding 3 Utfolding L sne l seb ylen p setestaget A Press setestagene ned og utover B Siderammene glir fra h...

Страница 6: ...skal b res i de samlede setestagene A Transport Rullatoren skal transporteres i sammenfoldet og l st posisjon se avsnitt Utfolding sammenfolding Forsikre deg om at l seb ylen er p slik at rullatoren i...

Страница 7: ...14023 157205 M Paraply med feste sort 814068 215034 N LED lykt med klips og USB kontakt 815260 O Slepebrems par 814032 198887 P Isbrodder for sko str M skost rrelse ca 36 40 814029 Isbrodder for sko s...

Страница 8: ...rake block Edge guard D Brake wire H Lock wheel for the handle L Tilt function M The label on the rear side of the left tube shows the product name model and Maximum weight of user Maximum width of ro...

Страница 9: ...ited to sit on the rollator during public transportation Place your rollator securely and use the parking brake Assembling adjusting TOPRO TROJA is delivered assembled Before use you must unfold the r...

Страница 10: ...ake blocks A which are in front of the rear wheels prevent the rear wheels from catching on corners door frames etc Tilt function To use the tilt function use the front of the foot and press down on t...

Страница 11: ...the rollator may influence stability we therefore advise you to use them carefully A Back support with padding short 68 cm or long 76 cm B Tray NB not for Troja X C Anti slip mat for tray NB not for T...

Страница 12: ...remsklotz Kantenabweiser D Bremsseil H Sternschraube zur Einstellung der Griffh he L Ankipphilfe M Der Aufkleber auf der R ckseite des linken Rahmenrohres zeigt den Produktnamen das Model sowie Maxima...

Страница 13: ...nutzen Besondere Vorsicht ist geboten beim Heruntergehen von Bordsteinen Achten Sie stets darauf dass sich ihre Hose ihr Rock nicht zwischen Bremsklotz und Rad beim Bremsen oder an der Ankipphilfe ei...

Страница 14: ...um den Rollator zu bremsen Diese Bremsen sind NICHT geeignet f r ein permanentes Anbremsen w hrend der Nutzung Sitzfl che Netzkorb 7 Der Rollator verf gt ber einen sicheren und praktischen Netzsitz du...

Страница 15: ...ieren Sie ob der Rollator richtig entfaltet ist Untersuchen Sie ob beide Bremshebel in der richtigen Position sind Zubeh r Auf der Innenseite der Abdeckung finden Sie Abbildungen und die TOPRO Artikel...

Страница 16: ...le de frein H Molette de blocage de la poign e L P dale monte trottoir M L tiquette l arri re du tube gauche indique le nom du mod le ainsi que les caract ristiques suivantes Poids maximum de l usager...

Страница 17: ...egardez vers l avant et tenez le dos comme en D c est le moyen le plus simple de garder votre quilibre Ne poussez pas le d ambulateur trop loin du votre corps afin d viter tout effort inutile ainsi qu...

Страница 18: ...sque les freins de stationnement sont enclench s ou lorsque les roues sont partiellement bloqu es par l utilisation des freins Cet usage incorrect serait susceptible de causer une usure pr matur e ain...

Страница 19: ...rsque le d ambulateur est attribu un autre utilisateur Pri re de consulter les instruc tions d taill es dans cette notice d utilisation en ce qui concerne l entretien des freins ainsi que le nettoyage...

Страница 20: ...appennetje B Remhendel F Fixatieklem J Zijframe C Duwstang G Opklapkoord K Remmechaniek stootrand D Remkabel H Duwstang fixatieknop L Drempelhulp M Het label op de achterkant van het linker frame geef...

Страница 21: ...te dragen Wanneer u gebruik maakt van het openbaar vervoer wordt het ernstig afgeraden om op het zitje van de rollator te gaan zitten Zet de rollator vast door hem op de parkeerrem te zetten Assembler...

Страница 22: ...happennetje gericht C Het bood schappennetje D kan verwijderd en schoongemaakt worden 40 C Anti stootrand Drempelhulp functie 8 De stootrand A is geplaatst voor de achterwielen en voorkomt dat u blijf...

Страница 23: ...ij adviseren u dan ook om deze zorgvuldig te gebruiken A Rugsteun inclusief polstering kort 68 cm of lang 75 cm B Dienblad C Antislipmatje voor dienblad D Boodschappennetje afneembar E Boodschappentas...

Страница 24: ...rt No User Manual 100915 Version 19 2020 02 TOPRO TROJA CLASSIC www topromobility com TOPRO Industri AS P O Box 428 NO 2803 Gj vik Rambekkv 5 NO 2816 Gj vik Norway 47 61 13 46 00 info topromobility co...

Отзывы: