Topex 44E030 Скачать руководство пользователя страница 6

6

TOPEX.PL

Klasa ochronności

I klasa

I klasa

I klasa

Masa 

0,54kg

0,57kg

0,70kg

ELEMENTY URZĄDZENIA (rys. 1)

a.  Obudowa
b.  Grot
c.  Śruby mocujące 

PRACA , OBSŁUGA I KONSERWACJA

Po włączeniu lutownicy do sieci i przełączenia włącznika 
w pozycję ‘ I ’ uruchamiamy proces nagrzewania grota. 
Przy pierwszym użyciu lutownicy zaleca się dokładnie 
(pełne) pokrycie końcówki grota spoiwem lutowniczym 
w celu łatwiejszego użytkowania.
Po rozgrzaniu końcówki grota w celu połączenia dwóch 
elementów, dotykamy grotem do miejsca lutowia 
i przykładamy drut cynowy z topnikiem w miejsce 
styku grota i elementu do polutowania. Jeśli miejsce, 
które chcemy polutować jest lekko zaśniedziałe, należy 
miejsce lutowania posmarować pastą lutowniczą.
Częścią wymienną w lutownicy jest grot. W celu 
wymiany grota należy przełączyć włącznik w pozycję ‘ 
O ‘ i wyjąć przewód z gniazdka zasilania, odczekać do 
całkowitego wystygnięcia grota (nie studzić w wodzie) 
i dokonać wymiany grota.

OCHRONA ŚRODOWISKA

Produktów zasilanych elektrycznie nie należy 
wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz 
oddać je do utylizacji w odpowiednich 
zakładach. Informacji na temat utylizacji 
udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe 
władze. Zużyty sprzęt elektryczny i 

elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla środowiska 
naturalnego. Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi 
potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi.

Dystrybutor:

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k.

ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa

tel. 0 22 573 03 00

fax. 0 22 573 04 00

SOLDERING IRON  

44E030; 44E031; 44E032

Caution! Before using the soldering gun 

read this manual carefully and keep it for 

future reference.

SAFETY RULES

Soldering iron has no temperature indicator. Careless 
handling of the tool may cause fire. Protect yourself 
and the environment and observe applicable safety 
measures.
1.  Protect the soldering iron against water and humidity.
2.  Check the tool, cord and plug before starting to 

work. All possible faults must be repaired by autho-
rized person.

3.  The mains voltage must match the voltage on the 

rating plate.

4.  Remove the plug from socket and cool down the 

tool before starting any maintenance.

5.  Do not touch the hot soldering tip, use protective 

gloves.

6.  Do not carry the tool when holding by its cord.
7.  When the work is finished, disconnect the soldering 

iron from power supply and allow it to cool down. 
Hot soldering tip may damage other objects.

8.  Keep the soldering iron beyond reach of children.
9.  Be careful when using the soldering iron in places 

where flammable materials are stored.

10.  Do not leave the device unattended when it is swit-

ched on.

11.  In case of burn or contact with skin, cool down the 

spot at once with stream of cold water. 

12.  Do not disassemble the soldering iron. It may cause 

electric shock or burns.

13.  Using the soldering iron with worn out (burnt) tip is 

forbidden. It may cause melted solder to splash.

14.  Do not switch on the soldering iron with disman-

tled tip.

15.  Keep the power cord away from hot soldering tip 

and the soldering iron body. Such contact may 
damage insulation of the power cord and electric 
shock in consequence.

16.  Do not leave the soldering iron switched on, when 

it is not in use.

17.  The tool is designed for 230 V power supply. Supply 

the tool only with such voltage. 

18.  Use the soldering iron accordingly to the manual 

only.

GB

Содержание 44E030

Страница 1: ...JA U YTKOWANIA INSTRUCTION MANUAL HASZN LATI UTAS T S INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE BETRIEBSANLEITUNG APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LIETO ANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND INSTRUKCE K OBSLUZE N VOD NA OBSLUHU PL G...

Страница 2: ......

Страница 3: ...5 SOLDERING IRON 6 7 9 FORRASZT P KA 10 CIOCAN DE LIPIT 12 WIDERSTANDSL TKOLBEN 13 WIDERSTANDSL TKOLBEN 14 LOD MURS 16 JOOTEKOLB 17 18 ODPOROV P JE KA 20 P JKOVA KA HROTOV ODPOROV 21 22 PL GB RU UA H...

Страница 4: ...4 TOPEX PL 1 a b c...

Страница 5: ...lutownicy zetkni cie takie mo e doprowadzi do uszkodzenia izolacji przewodu a w konsekwencji do pora enia pr dem 16 Nie pozostawia w czonej do zasilania lutownicy w momencie gdy jej nie u ywamy 17 Lu...

Страница 6: ...his manual carefully and keep it for future reference SAFETY RULES Soldering iron has no temperature indicator Careless handling of the tool may cause fire Protect yourself and the environment and obs...

Страница 7: ...voltage and frequency 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz Rated power 150W 200W 300W Temperature of heating tip ok 550 C ok 550 C ok 550 C Heat up time ok 3min ok 3min ok 3min Protection class I klasa I kl...

Страница 8: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 230 18 130 C ESD 44E030 44E031 44E032 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 150W 200W 300W ok 550 C ok 550 C ok 550 C ok 3min ok 3min ok 3min I klasa I klasa I klasa 0 54kg 0 57kg 0...

Страница 9: ...9 TOPEX PL 44E030 44E031 44E032 1 2 3 4 5 6 7 8 9 UA 10 11 12 13 14 15 16 17 230 18 1300C...

Страница 10: ...e el tt a szersz mot az elekt romos k belt s a h l zati csatlakoz t ellen rizni kell az esetleges s r l sek hib k elh r t s t erre jogosult szakemberekre kell b zni 3 Az elektromos h l zati param tere...

Страница 11: ...zolg l alacsony olvad spont forraszt anyaggal pl cink lom tv zettel l gyforrasz A forraszt p ka k l n sen alkalmas nagyobb tm r j elemek forraszt s ra pl g pj rm elektromos szerelv nyek otthoni kisfes...

Страница 12: ...e cu tensiune cu varful de lipit i cu carcasa ciocanului de lipit fierbinte asemenea contact poate defecta izola iaconductorului i nconsecin electrocutarea operatorului 16 Nu l sa ciocanul de lipit co...

Страница 13: ...gkeit 2 Vor dem Arbeitsbeginn berpr fen Sie sorgf l tig das Werkzeug Leitung und Stecker mit der Behebung von eventuellen Besch digungen sind Fachkr fte zu beauftragen 3 Die auf dem Typenschild angege...

Страница 14: ...bens an die Netzversorgung wird der Aufheizvorgang der Spitze 1b gestartet es dauert ca 3 Minuten In dieser Zeit wird die L tspitze auf die Schmelztemperatur des L tbindemittels aufgew rmt Bei der Inb...

Страница 15: ...D MESIO Visus technin s ap i ros ir remonto darbus galima atlikti tik i jungus lituokl i elektros tampos altinio Technin s ap i ros ir remonto darbai gali b ti atlikti tik tiek jo arba galiotuose ser...

Страница 16: ...vest pie izkusu lodmet la izsmidzin anas 14 Neiesl gt lod muru kad lod anas uzgalis ir no emts LV 15 Sarg t barojo o vadu no kontakta ar sakars to uzgali un lod mura korpusu ds kontakts var saboj t va...

Страница 17: ...nominaaltabelis toodud pingetugevusele EE 4 Enne seadme hooldustoimingute alustamist ee maldage selle pistik pistikupesast ja laske jootekol vil jahtuda 5 rge kunagi puudutage seadme kuuma otsakut kas...

Страница 18: ...ku algab otsaku 1b kuumenemise protsess mis kestab umbes 3 minutit Jooteotsak kuumeneb selle ajaga sideaine sulamistemperatuurini Jooteotsaku esmakordsel kasutamisel on soovitatav katta jooteotsak ter...

Страница 19: ...L 16 17 18 230V 130 C ESD Ref 44E030 44E031 44E032 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 150W 200W 300W l ok 550 C ok 550 C ok 550 C ok 3min ok 3min ok 3min I klasa I klasa I klasa 0 54kg 0 57kg 0 70kg 1 a b...

Страница 20: ...nap jen 17 Pou vejte p je ku podle pokyn uveden ch v tom to n vodu 18 N ad je ur eno v hradn pro provoz pod nap t m 230 V UPOZORN N Nespojujte p je kou sou sti nebo materi ly kter budou vystaveny p so...

Страница 21: ...ku od nap ja nia a po kajte k m vychladne hor ci hrot m e sp sobi po kodenie in ch predmetov 8 Sp jkova ku usklad ujte na mieste kde nemaj pr stup deti 9 Bu te opatrn opatrn pri pr ci so sp jkova kou...

Страница 22: ...tavenia sp jky Pri prvom pou it sp jkova ky sa odpor a d kladn pln pokrytie koncovky hrotu c nom aby sa s n m lep ie pracovalo Ponahriat koncovkyhrotusoz meromspoji dva prvky sa dot kame hrotom miest...

Страница 23: ...14 15 16 17 230 V 18 130 C ESD Ref 44E030 44E031 44E032 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 150W 200W 300W ok 550 C ok 550 C ok 550 C ok 3min ok 3min ok 3min I klasa I klasa I klasa 0 54kg 0 57kg 0 70kg 1 a...

Страница 24: ...TOPEX PL...

Отзывы: