Topcom Digital Thermometer 100 Скачать руководство пользователя страница 4

TOPCOM – 

Digital Thermometer 100

MD1060247/DE V1.1

TOPCOM - Digital Thermometer 100 – Bedienungsanleitung 

DEUTSCH

1

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Topcom Digital Thermometer 100. Wir 
wünschen Ihnen viel Vergnügen bei der Anwendung des Thermometers und der Nutzung 
seiner Vorteile. 

2

Sicherheitshinweise

Dieses Thermometer ist nur zur privaten Verwendung bestimmt. Die Verwendung 
dieses Thermometers ist kein Ersatz für einen Besuch bei Ihrem Arzt.

Dieses Produkt ist kein Spielzeug! 

Das Thermometer darf nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwendet werden. 

Während der Temperaturmessung nicht gehen, laufen oder sprechen. 

Reinigen Sie das Thermometer vor und nach jedem Gebrauch. 

Wenn das Gerät nicht verwendet wird, schieben Sie es in die Schutzhülle, und 
bewahren Sie es für Kinder unzugänglich auf. 

Beißen Sie nicht auf den Fühler oder die Batteriefachabdeckung. 

Bewahren Sie das Gerät so auf, dass es nicht direkter Sonneneinstrahlung, Staub 
oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Vermeiden Sie eine Aufbewahrung unter extremen 
Temperaturen. 

Achten Sie darauf, dass Sie das Thermometer nicht fallen lassen oder starken 
Stoßbelastungen aussetzen. 

Nehmen Sie das Gerät nur zum Austauschen der Batterien auseinander. 

Achten Sie vor der Verwendung des Thermometers darauf, dass das Gehäuse keine 
Risse aufweist. 

Verwenden Sie das Thermometer nur mit ordnungsgemäß angebrachter 
Batteriefachabdeckung. 

Wenn keine Temperaturmessung möglich ist, muss das Gerät ausgetauscht werden. 

3

Informationen zu Ihrer Körpertemperatur

Zwar liegt der allgemein als normal eingestufte Temperaturwert bei 37,0 °C, eine 
Temperatur zwischen 36 °C bis 37,3 °C gilt jedoch auch noch als normaler Wert. 
Aktivitäten wie Leibesübungen, Rauchen, Essen und Trinken können Ihre 
Körpertemperatur beeinflussen. 
Auch die Tageszeit hat möglicherweise Einfluss auf Ihre Körpertemperatur. So ist Ihre 
Körpertemperatur morgens beispielsweise niedriger als nachmittags. 
Weitere Schwankungen sind möglicherweise auf die Position der Temperaturmessung 
zurückzuführen. 
So entspricht die normale Mundtemperatur den zuvor aufgeführten Richtwerten, während 
die Rektaltemperatur in der Regel 0,5 °C höher ist. Umgekehrt liegt die Axillartemperatur 
(unter der Achsel) 0,5 °C niedriger. 

4

Beschreibung

1.

Fühler

2.

Flexible Spitze

3.

LCD-Anzeige

4.

Ein-/Aus-Taste

5.

Batteriefachabdeckung

5

Batterien einlegen

Wenn das Symbol für niedrigen Batteriestand 

 angezeigt wird, muss die Batterie 

ausgetauscht werden.

Lösen Sie dazu zunächst die kleine Schraube auf der 
Rückseite des Thermometers.

Ziehen Sie die Abdeckung des Batteriefachs (5) in die 
entgegengesetzte Richtung des Thermometers.

Entfernen Sie die alte Batterie mit einem spitzen, nicht 
metallischen Gegenstand. 

Setzen Sie die neue, 1,5-V-Batterie (L736, SR41, LR41, 
392 oder 192) mit dem negativen Anschluss (-) nach 
oben und dem positiven Anschluss (+) nach unten 
zeigend in das Batteriefach ein.

Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf und ziehen Sie die Schraube 
wieder fest.

6

Messung

6.1

Wichtige Hinweise vor der Benutzung

Wenn die Temperatur über 38 °C liegt, hat der Patient wahrscheinlich Fieber. Gehen 
Sie zum Arzt.

Das Thermometer muss vor dem erstmaligen Gebrauch sowie nach jedem weiteren 
Gebrauch gereinigt werden. Reinigen Sie das Digitalthermometer mit Seife und 
Wasser oder 70-prozentigem Isopropylalkohol, um Messungenauigkeiten zu 
vermeiden.

Das Thermometer ist kalibriert und muss nicht erneut kalibriert werden, wenn es 
gemäß den Anweisungen benutzt wird.

Nach einem Bad/einer Dusche oder einer körperlichen Betätigung steigt die 
Körpertemperatur an. Vor der Temperaturmessung wird eine Ruhephase empfohlen.

6.2

Orale Temperaturmessung 

Wenn Sie heiße oder kalte Getränke zu sich nehmen, 
rauchen oder sonstige Aktivitäten durchführen, kann Ihre 
Körpertemperatur entsprechend steigen oder fallen. Daher 
sollten Sie sich vor einer Temperaturmessung rund fünf 
Minuten lang bei geschlossenem Mund entspannen.

Platzieren Sie die Fühlerspitze unter der Zunge so 
nah wie möglich an der Wärmetasche. Aus 
nebenstehender Abbildung wird deutlich, dass bei 
abweichender Platzierung unterschiedliche 
Temperaturwerte gemessen werden. 

Schließen Sie den Mund.

Drücken Sie kurz auf die Ein-/Aus-Taste (4). Nachdem alle Segmente angezeigt 
wurden, wird zwei Sekunden lang das vorherige Messergebnis oder „Lo“ angezeigt.

Das Thermometer beginnt mit der Messung.

Wenn sich der Wert bei der Spitzentemperatur stabilisiert, ertönen zehn Signaltöne, 
und das Messergebnis wird angezeigt.

Wenn die Temperatur über 37,8 °C liegt, ertönen zehnmal zwei kurze Signaltöne. 

Schalten Sie das Thermometer mit der Ein-/Aus-Taste (4) aus. Andernfalls schaltet 
es sich nach rund zehn Minuten automatisch aus. 

6.3

Messung der Axillartemperatur

Wischen Sie den Achselbereich mit einem trockenen Handtuch ab. 

Platzieren Sie die Fühlerspitze so unter dem Arm, dass diese die Haut berührt und 
das Thermometer senkrecht zum Körper liegt. 

Legen Sie den Arm über die Brust, sodass sich die Fühlerspitze vollständig im 
Achselbereich befindet. So wird auch sichergestellt, dass der Fühler nicht durch die 
Umgebungsluft beeinträchtigt wird. 

Drücken Sie kurz auf die Ein-/Aus-Taste (4). Nachdem alle Segmente angezeigt 
wurden, wird zwei Sekunden lang das vorherige Messergebnis oder „Lo“ angezeigt.

Das Thermometer beginnt mit der Messung.

Wenn sich der Wert bei der Spitzentemperatur stabilisiert, ertönen zehn Signaltöne, 
und das Messergebnis wird angezeigt.

Wenn die Temperatur über 37,8 °C liegt, ertönen zehnmal zwei kurze Signaltöne. 

Schalten Sie das Thermometer mit der Ein-/Aus-Taste (4) aus. Andernfalls schaltet 
es sich nach rund zehn Minuten automatisch aus.

6.4

Messung der Rektaltemperatur

Setzen Sie die Einweg-Fühlerabdeckung auf und schmieren Sie die Spitze mit 
einem wasserlöslichen Schmiermittel ein. 

Verwenden Sie zum einfacheren 

Einführen kein Gel auf Mineralölbasis.

Führen Sie den Fühler vorsichtig MAXIMAL 1 cm in das Rektum ein.

Drücken Sie kurz auf die Ein-/Aus-Taste (4). Nachdem alle Segmente angezeigt 
wurden, wird zwei Sekunden lang das vorherige Messergebnis oder „Lo“ angezeigt.

Das Thermometer beginnt mit der Messung.

Wenn sich der Wert bei der Spitzentemperatur stabilisiert, ertönen zehn Signaltöne, 
und das Messergebnis wird angezeigt.

Wenn die Temperatur über 37,8 °C liegt, ertönen zehnmal zwei kurze Signaltöne. 

Schalten Sie das Thermometer mit der Ein-/Aus-Taste (4) aus. Andernfalls schaltet 
es sich nach rund zehn Minuten automatisch aus.

7

Entsorgung des Produkts (Umweltschutz)

Am Ende der Nutzungsdauer des Produkts darf dieses nicht über den normalen 
Haushaltsabfall entsorgt werden. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zur 
Aufbereitung elektrischer und elektronischer Geräte. Das Symbol auf dem 
Produkt, in der Bedienungsanleitung und/oder auf der Verpackung weist darauf 
hin.

Einige der Werkstoffe des Produkts sind wiederverwendbar. Geben Sie dafür die Produkte 
in einer Aufbereitungsstelle ab. Mit der Wiederverwertung einiger Teile oder 
Rohmaterialien aus gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum 
Umweltschutz. Wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, wenn Sie weitere 
Informationen über Sammelstellen in Ihrer Umgebung benötigen.

Batterien müssen vor der Entsorgung des Geräts entnommen werden.
Entsorgen Sie die Batterien auf umweltfreundliche Weise entsprechend den 
örtlichen Vorschriften.

8

Technische Daten

Global Treasure Industries Ltd. Raum 8, 5/F, Block 2, Nan Fung Ind. City, Nr. 18 
Tin Hau Road, Tuen Mun, N.T., Hongkong

Topcom Europe NV, Grauwmeer 17, 3001 Heverlee, Belgien

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das 
Produkt benutzen. Wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt, wenn Sie spezielle 

Fragen zu Ihrer eigenen Körpertemperatur haben. Bewahren Sie diese 
Gebrauchsanweisung sorgfältig auf, damit Sie sie später nochmals 
einsehen können.

Um Messungenauigkeiten aufgrund von elektromagnetischen Störungen 
zwischen elektrischen und elektronischen Geräten zu vermeiden, 
verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Mobiltelefons oder 
einer Mikrowelle.

3

4

Messbereich
Genauigkeit
Auflösung
Betriebsbedingungen
Lagerbedingungen 
Batterie 

Nutzungsdauer der 
Batterie
Selbstabschaltung
Abmessungen
Gewicht

Klassifikation 

32,0 ~ 42,9 °C
+/-0,1 °C
0,1 °C
Temperatur 10 ~ 40 °C / Relative Luftfeuchtigkeit 15 ~ 95 %
Temperatur -10 ~ 60 °C / Relative Luftfeuchtigkeit 15 ~ 95 %
1 x 1,5 V DC Alkaline Manganese 
L736, SR41, LR41, 392 oder 192
Rund 1500 Messungen

Nach rund zehn Minuten
147 x 25 x 19 mm
Etwa 17 Gramm mit eingelegter Batterie

Intern angetriebenes Gerät

Stromschlagschutz – Typ B 

IPX0

Nicht geeignet für den Betrieb in Gegenwart von 
entflammbaren Anästhetika-Mischungen mit Luft, 
Sauerstoff oder Stickoxid

Ununterbrochener Betrieb mit Kurzzeitladung

Vom Hersteller empfohlene Sterilisations- oder 
Desinfektionsmethode – Desinfektion

Um ein möglichst genaues Messergebnis zu erzielen, muss der Mund 
während der Messung geschlossen bleiben. Durch das Öffnen des 
Munds verlängert sich möglicherweise die Messzeit und das 
Messergebnis wird beeinträchtigt.

Aus hygienischen Gründen wird davon abgeraten, ein rektal 
verwendetes Thermometer für eine orale oder axillare Messung zu 
benutzen.
Rektale Temperaturmessungen sind eine geeignete und zuverlässige 
Messmethode für Säuglinge und Kleinkinder. Bei anderen Patienten 
sollte diese Messung nur vorgenommen werden, wenn eine orale oder 
axillare Temperaturmessung unmöglich oder unpraktisch ist.

0123

Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und 

anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 93/42/EEC.
Die Konformitätserklärung finden Sie auf folgender Internetseite: 

http://www.topcom.net/cedeclarations.asp.php

EC

REP

Содержание Digital Thermometer 100

Страница 1: ...probe tip under the arm so the tip is touching the skin with the thermometer perpendicular to the body Position the arm across the chest so the probe tip is well covered by the arm This also insures t...

Страница 2: ...oek Plaats de punt van de sonde onder de oksel zodat de punt de huid raakt met de thermometer loodrecht op het lichaam Plaats de arm over de borst zodat de punt van de sonde goed door de arm wordt bed...

Страница 3: ...ssuyer son aisselle l aide d une serviette s che Placer la sonde sous le bras de sorte que le bout soit en contact avec la peau et que le thermom tre soit perpendiculaire au corps Positionner son bras...

Страница 4: ...temperatur Wischen Sie den Achselbereich mit einem trockenen Handtuch ab Platzieren Sie die F hlerspitze so unter dem Arm dass diese die Haut ber hrt und das Thermometer senkrecht zum K rper liegt Leg...

Страница 5: ...debajo del brazo de manera que est en contacto con la piel y el term metro quede perpendicular al cuerpo El brazo debe cruzar el pecho para que la punta de la sonda quede totalmente cubierta De este...

Страница 6: ...rt Torka armh lan med en torr handduk Placera sondspetsen i armh lan s att spetsen ligger an mot huden och med termometern i lodr t position l ngs kroppen L gg armen ver br stet s att sondspetsen t ck...

Страница 7: ...uden og termometret er lodret p kroppen Positioner armen p tv rs af brystet s spidsen d kkes godt af armen Dette sikrer at f leren ikke p virkes af rummets temperatur Tryk kortvarigt p T nd sluk knapp...

Страница 8: ...asser sondetuppen i armhulen slik at tuppen ber rer huden og termometeret ligger rett opp fra kroppen Legg armen over brystet slik at sondetuppen er helt dekket av armen Dette sikrer ogs at sonden ikk...

Страница 9: ...rki koskettaa ihoa kuumemittari kohtisuorassa vartaloon n hden Aseta k sivarsi rinnan poikki niin ett anturin k rki on hyvin k sivarren peitossa T m varmistaa my s sen ettei huoneenl mp tila vaikuta a...

Страница 10: ...o Piegare il braccio davanti al petto in modo da coprire bene il puntale della sonda In questo modo la misurazione non viene influenzata dall aria circostante Premere brevemente il tasto ON OFF 4 Dopo...

Страница 11: ...o do bra o de modo a que a ponta toque na pele e o term metro esteja perpendicular ao corpo Coloque o bra o sobre o peito de modo que a ponta da sonda fique bem coberta pelo bra o Isto tamb m assegura...

Страница 12: ...aby byl teplom r kolmo k va emu t lu Pa i um st te p es hru aby pa e d kladn p ekr vala pi ku detektoru Takto rovn zajist te e detektor nebude ovlivn n vzduchem v m stnosti Kr tce stiskn te tla tko Z...

Страница 13: ...4 _ _ _ _ _ _ _ _ 6 3 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 _ _ Lo 2 _ _ 10 _ _ 37 8 C _ _ _ _ _ 4 _ _ _ _ _ _ _ _ 6 4 _ 9 _ _ 1 _ _ _ _ 4 _ _ Lo 2 _ _ 10 _ _ 37 8 C _ _ _ _ _ 4 _ _ _ _ _ _ _ _ 7 9 _...

Страница 14: ...gy hogy az rintkezik a b rrel s a l zm r mer leges a testtel Tegye keresztbe a karj t a mell n gy az rz kel t jobban mag hoz szor tja s az kev sb lesz kit ve a leveg h m rs klet nek Nyomja meg r vide...

Страница 15: ...ia a Ustaw r k w poprzek klatki piersiowej tak aby czujnik by dobrze przykryty Dzi ki temu czujnika nie jest zak cany przez przep ywaj ce powietrze Naci nij kr tko przycisk ON OFF 4 Po zapaleniu si ws...

Страница 16: ...ku senzora T m sa taktie zaru e senzor nebude ovplyvnen teplotou okolia Kr tko stla te vyp na 4 Po zobrazen v etk ch segmentov displeja sa na dve sekundy zobraz naposledy nameran teplota alebo indik t...

Отзывы: