Topcom Digital Thermometer 100 Скачать руководство пользователя страница 15

TOPCOM - Digital Thermometer 100

MD1060247/PL V1.1

TOPCOM - Digital Thermometer 100 – Instrukcja obsugi 

POLSKI

1

Wst@p

Gratulujemy zakupu termometru cyfrowego Topcom Digital Thermometer 100. Mamy 
nadziejš, ›e bšdœ PaŸstwo u›ywa  go z zadowoleniem. 

2

Uwagi dotyczQce bezpieczeXstwa

Ten termometr przeznaczony jest wy¡œcznie do u›ytku domowego. Korzystania z 
tego termometru nie nale›y traktowa  jako zamiennika porady u lekarza.

To nie jest zabawka. 

Termometr mo›e by  u›ywany tylko pod nadzorem osoby doros¡ej. 

Podczas pomiaru temperatury nie wolno chodzi , biega  lub rozmawia . 

Przed oraz po ka›dym u›yciu termometr nale›y wyczy¢ci . 

Gdy nie jest u›ywany nale›y go przechowywa  w plastikowym etui w miejscu 
niedostšpnym dla dzieci. 

Nie wolna nagryza  czujnika oraz pokrywy baterii. 

Nie wolno przechowa  urzœdzenia w miejscach gdzie mo›e by  nara›one na 
bezpo¢rednie promienie s¡oneczne, kurz oraz wilgotno¢ . Unika  ekstremalnych 
temperatur. 

Nie wolno upuszcza  termometru lub nara›a  go na silne uderzenia. 

Nie wolno próbowa  rozmontowywa  urzœdzenia, za wyjœtkiem procedury wymiany 
baterii. 

Przed u›yciem obudowa termometru powinna by  wolna od pškniš . 

Nie wolno u›ywa , je›eli nie ma pokrywy komory baterii. 

Je›eli pomiar jest nierealny, urzœdzenie nale›y wymieni . 

3

Co naleYy wiedzieZ o temperaturze swojego cia[a

Generalnie „normalna” temperatura cia¡a to 37.0°C, jednak odczyty w przedziale od 36°C 
do 37.3°C tak›e mo›na uzna  za „normalne”. 
Temperatura cia¡a mo›e zmienia  siš podczas czynno¢ci takich jak  wiczenia, palenie 
tytoniu, jedzenie oraz picie. 
Nawet pora dnia mo›e mie  wp¡yw na temperaturš twojego cia¡a. Na przyk¡ad temperatura 
jest ni›sza rano ni› po po¡udniu. 
Inne zmiany mogœ by  zale›ne od lokalizacji wykonywania pomiaru. 
Podczas gdy temperatura zmierzona w ustach jest zgodna z powy›ej podanymi 
wytycznymi, temperatura w odbycie jest zazwyczaj 0,5°C wy›sza. W przeciwieŸstwie do 
tego temperatura pod pachœ bšdzie o 0.5°C ni›sza. 

4

Opis

1.

Czujnik

2.

Gištka koŸcówka

3.

Wy¢wietlacz LCD

4.

Przycisk W£./ WY£.

5.

Pokrywa baterii

5

Instalacja baterii

Gdy pojawi siš ikona niskiego poziomu baterii 

, nale›y jœ wymieni .

Wykrš  ma¡œ ¢rubkš znajdujœcœ siš z tylnej strony 
termometru.

Odciœgnij pokrywš baterii (5) na zewnœtrz termometru.

U›yj niemetalowego, ostrego przedmiotu, aby wyjœ  
starœ bateriš. 

Umie¢  nowœ bateriš 1,5V DC (L736, SR41, LR41, 392 
lub 192) z biegunem ujemnym (-) skierowanym do góry 
oraz dodatnim (+) do do¡u w kierunku komory baterii.

Za¡ó› z powrotem pokrywš komory baterii i zakrš  
¢rubkš.

6

Pomiar

6.1

WaYne przed uYyciem

Je¢li temperatura jest wy›sza ni› 38°, oznacza to, ›e pacjent ma gorœczkš. 
Skontaktuj siš z lekarzem.

Wa›ne jest aby wyczy¢ci  termometr przed pierwszym u›yciem, a nastšpnie po 
ka›dym u›yciu. Termometr nale›y czy¢ci  przecierajœc go przy pomocy wody z 
myd¡em lub alkoholu izopropylowego 70%, w przeciwnym razie wynik pomiaru 
bšdzie niedok¡adny.

Termometr jest skalibrowany i nie wymaga ponownej kalibracji, je¢li u›ywany jest 
zgodnie z instrukcjami.

Po kœpieli lub  wiczeniach temperatura cia¡a wzrasta. Przed wykonaniem pomiaru 
temperatury prosimy chwilš odpoczœ .

6.2

Pomiar temperatury w ustach 

Picie gorœcych lub zimnych napojów, wykonywanie 
 wiczeŸ, palenie tytoniu lub inne aktywno¢ci mogœ 
spowodowa  wzrost lub spadek temperatury. Dlatego 
wa›ne jest, aby przed przystœpieniem do pomiaru 
zrelaksowa  siš przez oko¡o 5 minut, trzymajœc zamknište 
usta.

Umie¢  koŸcówkš czujnika pod jšzykiem jak najbli›ej 
kieszonki cieplnej. Na schemacie pokazano, jakie 
wystšpujœ ró›nice temperatury, je›eli koŸcówka nie 
zostanie umieszczona w strefie kieszonki cieplnej. 

Zamknij usta

Naci¢nij krótko przycisk ON/OFF (4). Po zapaleniu siš wszystkich segmentów 
wy¢wietlacza, na 2 sekundy podany zostaje ostatni wynik lub komunikat ‘Lo’.

Termometr rozpoczyna pomiar.

Gdy temperatura ustabilizuje siš w najwy›szym punkcie, urzœdzenie wydaje 10 
krótkich sygna¡ów d¤wiškowych i wy¢wietlony zostania wynik.

Je›eli temperatura wyniesie powy›ej 37.8 C, urzœdzenie wyda dziesiš  podwójnych 
krótkich sygna¡ów d¤wiškowych. 

Naci¢nij przycisk ON/OFF (4), aby wy¡œczy  urzœdzenie lub stanie siš to 
automatycznie po oko¡o 10 minutach. 

6.3

Pomiar pod pachQ

Wytrzyj rejon pachy przy pomocy suchego ršcznika. 

Umie¢  koŸcówkš czujnika pod pachœ tak, aby dotyka¡a ona skóry a termometr by¡ 
skierowany prostopadle do cia¡a. 

Ustaw rškš w poprzek klatki piersiowej tak, aby czujnik by¡ dobrze przykryty.  Dziški 
temu czujnika nie jest zak¡ócany przez przep¡ywajœce powietrze. 

Naci¢nij krótko przycisk ON/OFF (4). Po zapaleniu siš wszystkich segmentów 
wy¢wietlacza, na 2 sekundy podany zostaje ostatni wynik lub komunikat ‘Lo’.

Termometr rozpoczyna pomiar.

Gdy temperatura ustabilizuje siš w najwy›szym punkcie, urzœdzenie wydaje 10 
krótkich sygna¡ów d¤wiškowych i wy¢wietlony zostania wynik.

Je›eli temperatura wyniesie powy›ej 37.8 C, urzœdzenie wyda dziesiš  podwójnych 
krótkich sygna¡ów d¤wiškowych. 

Naci¢nij przycisk ON/OFF (4), aby wy¡œczy  urzœdzenie lub stanie siš to 
automatycznie po oko¡o 10 minutach.

6.4

Pomiar w odbycie

Po na¡o›eniu jednorazowej pokrywy na czujnik, na¡o›y  na koŸcówkš rozpuszczalny 
w wodzie ¢rodek po¢lizgowy. 

Nie wolno stosowaZ Yelu na bazie ropy typu 

wazelina.

Delikatnie wsunœ  czujnik w odbyt MAKSYMALNIE na g¡šboko¢  1 cm.

Naci¢nij krótko przycisk ON/OFF (4). Po zapaleniu siš wszystkich segmentów 
wy¢wietlacza, na 2 sekundy podany zostaje ostatni wynik lub komunikat ‘Lo’.

Termometr rozpoczyna pomiar.

Gdy temperatura ustabilizuje siš w najwy›szym punkcie, urzœdzenie wydaje 10 
krótkich sygna¡ów d¤wiškowych i wy¢wietlony zostania wynik.

Je›eli temperatura wyniesie powy›ej 37.8 C, urzœdzenie wyda dziesiš  podwójnych 
krótkich sygna¡ów d¤wiškowych. 

Naci¢nij przycisk ON/OFF (4), aby wy¡œczy  urzœdzenie lub stanie siš to 
automatycznie po oko¡o 10 minutach.

7

Utylizacja urzQdzenia (\rodowisko)

Na koniec okresu eksploatacji produktu, nie nale›y go wyrzuca  razem ze 
zwyk¡ymi odpadami domowymi, ale trzeba go zanie¢  do punktu zbiórki, 
zajmujœcego siš recyklingiem sprzštu elektrycznego i elektronicznego. 
Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, na instrukcji obs¡ugi i/lub 
opakowaniu.

Niektóre materia¡y wchodzœce w sk¡ad niniejszego produktu mo›na ponownie 
wykorzysta , je›eli zostanœ dostarczone do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi. 
Dziški ponownemu wykorzystaniu niektórych czš¢ci lub surowców ze zu›ytych produktów 
przyczyniajœ siš PaŸstwo w istotny sposób do ochrony ¢rodowiska. Aby uzyska  
informacje na temat lokalnych punktów zbiórki, nale›y zwróci  siš do w¡adz lokalnych.

Przed oddaniem urzQdzenia do ponownego wykorzystania naleYy wyjQZ 
baterie.
Baterie naleYy utylizowaZ w odpowiedni sposób zgodnie z obowiQzujQcymi 
przepisami.

8

Specyfikacje

Global Treasure Industries Ltd. Room.8, 5/F, Block 2, Nan Fung Ind. City, No. 18 
Tin Hau Road, Tuen Mun, N.T., Hong Kong

Topcom Europe NV, Grauwmeer 17, 3001 Heverlee, Belgia

Przed u›yciem prosimy o uwa›ne zapoznanie siš z niniejszœ instrukcjœ 
obs¡ugi. Aby uzyska  szczegó¡owe informacje na temat swojej temperatury 

cia¡a, nale›y skontaktowa  siš z lekarzem. Instrukcjš obs¡ugi nale›y 
przechowywa  w bezpiecznym miejscu do wglœdu.

Aby uniknœ  niedok¡adnych wyników spowodowanych zak¡óceniami 
elektromagnetycznymi wystšpujœcymi pomišdzy urzœdzeniami 
elektrycznymi oraz elektronicznymi, nie wolno korzysta  z urzœdzenia w 
pobli›u telefonu komórkowego lub kuchenki mikrofalowej

3

4

Zakres pomiaru
Dok¡adno¢ 
Rozk¡ad
Warunki pracy

Warunki przechowywania 

Bateria 

¥ywotno¢  baterii
Automatyczne wy¡œczanie
Wymiary
Waga

Klasyfikacja 

32,0 ~ 42,9°C
+/- 0,1°C
0,1°C
Temperatura 10 ~ 40°C
Wilgotno¢  wzglšdna 15 ~ 95%
Temperatura -10 ~ 60°C
Wilgotno¢  wzglšdna 15 ~ 95%
1 x 1,5V DC alkaliczno manganowe 
L736, SR41, LR41, 392 lub 192
Oko¡o 1500 pomiarów
Po oko¡o 10 minutach
147 x 25 x 19mm
Oko¡o 17 gramów z za¡o›onœ bateriœ

• Urzœdzenie zasilane wewnštrznie
• Ochrona przed pora›eniem elektrycznym - typ B 
• IPX0
• Nie stosowa  w obecno¢ci palnej mieszanki 

znieczulajœcej z powietrzem lub z tlenem lub tlenkiem 
azotu.

• Sta¡a praca przy krótkim ¡adowaniu
• Metoda sterylizacji lub dezynfekcji zalecana przez 

producenta – dezynfekcja

Dla uzyskania dok¡adnego wyniku, podczas ca¡ego pomiaru usta muszœ 
by  zamknište. Otwarcie ust mo›e spowodowa  wyd¡u›enie czasu 
pomiaru lub mo›e mie  wp¡yw na jego dok¡adno¢ .

Z powodów higienicznych zalecane jest, aby termometr do pomiaru w 
odbycie by¡ inny ni› ten do pomiaru w ustach lub pod pachœ.
Pomiar temperatury w odbycie jest odpowiedni i wiarygodny dla 
niemowlœt oraz ma¡ych dzieci. W innych wypadkach metoda ta powinna 
by  stosowana tylko wówczas, gdy niemo›liwe jest wykonanie pomiaru 
w ustach lub pod pachœ.

0123

Ten produkt jest zgodny z najwa)niejszymi wymogami i innymi 

odno*nymi postanowieniami dyrektywy 93/42/EEC.

De zgodno*ci mo)na znale01 w: 

http://www.topcom.net/cedeclarations.asp.php

EC

REP

Содержание Digital Thermometer 100

Страница 1: ...probe tip under the arm so the tip is touching the skin with the thermometer perpendicular to the body Position the arm across the chest so the probe tip is well covered by the arm This also insures t...

Страница 2: ...oek Plaats de punt van de sonde onder de oksel zodat de punt de huid raakt met de thermometer loodrecht op het lichaam Plaats de arm over de borst zodat de punt van de sonde goed door de arm wordt bed...

Страница 3: ...ssuyer son aisselle l aide d une serviette s che Placer la sonde sous le bras de sorte que le bout soit en contact avec la peau et que le thermom tre soit perpendiculaire au corps Positionner son bras...

Страница 4: ...temperatur Wischen Sie den Achselbereich mit einem trockenen Handtuch ab Platzieren Sie die F hlerspitze so unter dem Arm dass diese die Haut ber hrt und das Thermometer senkrecht zum K rper liegt Leg...

Страница 5: ...debajo del brazo de manera que est en contacto con la piel y el term metro quede perpendicular al cuerpo El brazo debe cruzar el pecho para que la punta de la sonda quede totalmente cubierta De este...

Страница 6: ...rt Torka armh lan med en torr handduk Placera sondspetsen i armh lan s att spetsen ligger an mot huden och med termometern i lodr t position l ngs kroppen L gg armen ver br stet s att sondspetsen t ck...

Страница 7: ...uden og termometret er lodret p kroppen Positioner armen p tv rs af brystet s spidsen d kkes godt af armen Dette sikrer at f leren ikke p virkes af rummets temperatur Tryk kortvarigt p T nd sluk knapp...

Страница 8: ...asser sondetuppen i armhulen slik at tuppen ber rer huden og termometeret ligger rett opp fra kroppen Legg armen over brystet slik at sondetuppen er helt dekket av armen Dette sikrer ogs at sonden ikk...

Страница 9: ...rki koskettaa ihoa kuumemittari kohtisuorassa vartaloon n hden Aseta k sivarsi rinnan poikki niin ett anturin k rki on hyvin k sivarren peitossa T m varmistaa my s sen ettei huoneenl mp tila vaikuta a...

Страница 10: ...o Piegare il braccio davanti al petto in modo da coprire bene il puntale della sonda In questo modo la misurazione non viene influenzata dall aria circostante Premere brevemente il tasto ON OFF 4 Dopo...

Страница 11: ...o do bra o de modo a que a ponta toque na pele e o term metro esteja perpendicular ao corpo Coloque o bra o sobre o peito de modo que a ponta da sonda fique bem coberta pelo bra o Isto tamb m assegura...

Страница 12: ...aby byl teplom r kolmo k va emu t lu Pa i um st te p es hru aby pa e d kladn p ekr vala pi ku detektoru Takto rovn zajist te e detektor nebude ovlivn n vzduchem v m stnosti Kr tce stiskn te tla tko Z...

Страница 13: ...4 _ _ _ _ _ _ _ _ 6 3 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 _ _ Lo 2 _ _ 10 _ _ 37 8 C _ _ _ _ _ 4 _ _ _ _ _ _ _ _ 6 4 _ 9 _ _ 1 _ _ _ _ 4 _ _ Lo 2 _ _ 10 _ _ 37 8 C _ _ _ _ _ 4 _ _ _ _ _ _ _ _ 7 9 _...

Страница 14: ...gy hogy az rintkezik a b rrel s a l zm r mer leges a testtel Tegye keresztbe a karj t a mell n gy az rz kel t jobban mag hoz szor tja s az kev sb lesz kit ve a leveg h m rs klet nek Nyomja meg r vide...

Страница 15: ...ia a Ustaw r k w poprzek klatki piersiowej tak aby czujnik by dobrze przykryty Dzi ki temu czujnika nie jest zak cany przez przep ywaj ce powietrze Naci nij kr tko przycisk ON OFF 4 Po zapaleniu si ws...

Страница 16: ...ku senzora T m sa taktie zaru e senzor nebude ovplyvnen teplotou okolia Kr tko stla te vyp na 4 Po zobrazen v etk ch segmentov displeja sa na dve sekundy zobraz naposledy nameran teplota alebo indik t...

Отзывы: