Topcom Digital Thermometer 100 Скачать руководство пользователя страница 12

TOPCOM – 

Digital Thermometer 100

MD1060247/CZ V1.1

TOPCOM – Digital Thermometer 100 – uživatelská píruka

ESKY

1

Úvod

Blahopejeme vám k zakoupení Topcom Digital Thermometer 100. Doufáme, že budete s 
jeho použitím a výhodami, které nabízí, spokojeni. 

2

Bezpenostní pokyny

Tento teplomr je urený pouze k použití v domácnosti. Teplomr neslouží jako 
náhrada za konzultaci u lékae.

Tento výrobek není hraka. 

Teplomr musí být vždy používán pod dohledem dosplé osoby. 

Bhem mení teploty nechote, nebhejte ani nemluvte. 

Teplomr vyistte ped a po každém použití. 

Když se jednotka nepoužívá, uskladnte ji v ochranném obalu a uložte mimo dosah 
dtí. 

Nekousejte do detektoru ani do krytu baterie. 

Jednotku neskladujte na místech vystavených pímému slunenímu záení, prachu 
i vlhkosti. Vyhnte se extrémním teplotám. 

Teplomr nepouštjte na zem ani jej nevystavujte silným nárazm. 

Nepokoušejte se jednotku rozebírat, otevírejte ji pouze za úelem výmny baterií. 

Ped použitím se pesvdte, že je tlo teplomru bez prasklin. 

Nepoužívejte, je-li kryt baterie odpadlý. 

Nelze-li dosáhnout zmení teploty, je teba jednotku vymnit. 

3

Co potebujete vdt o teplot svého tla

Akoli je obecn pijímanou „normální“ teplotou hodnota 37,0 °C, mže se teplota 
pohybovat od 36 °C do 37,3 °C, a pesto ji ješt lze považovat za „normální“. 
Na teplotu vašeho tla mohou mít vliv innosti, jako je cviení, kouení, jedení a pití. 
Na teplotu vašeho tla mže mít vliv dokonce i denní doba. Vaše teplota je napíklad nižší 
ráno než odpoledne. 
Další rozdíly mohou být zpsobeny místem mení teploty. 
Zatímco teplota mená v ústech odpovídá výše uvedeným pravidlm, je teplota mená 
v koneníku obecn o 0,5 °C vyšší. Naopak podpaždní mení teploty (v podpaždí) 
vykazuje hodnotu nižší o 0,5 °C. 

4

Popis

1.

idlo

2.

Pružná špika

3.

LCD displej

4.

Tlaítko ZAP/VYP 
(ON/OFF)

5.

Kryt baterie

5

Vkládání baterie

Když se zobrazí indikátor slabé baterie 

, je teba baterii vymnit.

Vyšroubujte malý šroubek na zadní stran teplomru.

Sejmte z teplomru kryt baterie (5).

K vyjmutí staré baterie použijte špiatý nekovový 
pedmt. 

Vložte novou 1,5V DC baterii (L736, SR41, LR41, 392 
nebo 192) tak, aby strana se záporným pólem (-) 
smovala nahoru a strana s kladným pólem (+) dol do 
prostoru pro baterii.

Nasate kryt baterie zpt na teplomr a zašroubujte 
šroubek.

6

Mení

6.1

Dležité pokyny ped použitím

Pokud tlesná teplota pesáhne hodnotu 38 °C, znamená to, že pacient mže mít 
horeku. Obrate se na svého lékae.

Teplomr je dležité ped prvním použitím a po každém použití oistit. Digitální 
teplomr omyjte mýdlem a vodou nebo 70% izopropylalkoholem, jinak bude 
výsledek mení nepesný.

Teplomr je kalibrován a pokud bude používán podle pokyn, není teba jej znovu 
kalibrovat.

Po sprchování nebo po cviení tlesná teplota vzrstá. Ped mením teploty si 
odpoi te.

6.2

Mení teploty v ústech 

Pití horkých nebo studených tekutin, cviení, kouení nebo 
provádní dalších inností mže zvýšit nebo snížit vaši 
teplotu. Než budete mit teplotu, je proto dležité pibližn 
5 minut odpoívat se zavenými ústy.

Špiku detektoru umístte pod jazyk co nejblíže k 
teplotní kapse (heat pocket). Obrázek také ukazuje 
odchylky od teploty vzniklé neumístním špiky do 
oblasti teplotní kapsy. 

Zavete ústa.

Krátce stisknte tlaítko Zap/Vyp (4). Po zobrazení 
všech segment se na 2 sekundy zobrazí výsledek pedchozího mení nebo text 
„Lo“.

Teplomr zahájí mení.

Po ustálení teploty na nejvyšší hodnot zazní 10 pípnutí a zobrazí se výsledek.

Je-li teplota vyšší než 37,8 °C, jednotka spustí deset sad po dvou krátkých 
pípnutích. 

Stisknutím tlaítka Zap/Vyp (4) jednotku vypnte nebo se jednotka automaticky 
vypne pibližn po deseti minutách. 

6.3

Podpaždní použití

Utete podpaždí suchým runíkem. 

Špiku detektoru umístte do podpaždí tak, aby se dotýkala pokožky a aby byl 
teplomr kolmo k vašemu tlu. 

Paži umístte pes hru, aby paže dkladn pekrývala špiku detektoru. Takto 
rovnž zajistíte, že detektor nebude ovlivnn vzduchem v místnosti. 

Krátce stisknte tlaítko Zap/Vyp (4). Po zobrazení všech segment se na 2 
sekundy zobrazí výsledek pedchozího mení nebo text „Lo“.

Teplomr zahájí mení.

Po ustálení teploty na nejvyšší hodnot zazní 10 pípnutí a zobrazí se výsledek.

Je-li teplota vyšší než 37,8 °C, jednotka spustí deset sad po dvou krátkých 
pípnutích. 

Stisknutím tlaítka Zap/Vyp (4) jednotku vypnte nebo se jednotka automaticky 
vypne pibližn po deseti minutách.

6.4

Rektální mení

Po navleení jednorázového krytu detektoru naneste na špiku vodou editelný 
lubrikant. 

Pro lepší vložení nepoužívejte pírodní vazelínu (z ropy).

Do koneníku jemn zasu te MAXIMÁLN 1 cm detektoru.

Krátce stisknte tlaítko Zap/Vyp (4). Po zobrazení všech segment se na 2 
sekundy zobrazí výsledek pedchozího mení nebo text „Lo“.

Teplomr zahájí mení.

Po ustálení teploty na nejvyšší hodnot zazní 10 pípnutí a zobrazí se výsledek.

Je-li teplota vyšší než 37,8 °C, jednotka spustí deset sad po dvou krátkých 
pípnutích. 

Stisknutím tlaítka Zap/Vyp (4) jednotku vypnte nebo se jednotka automaticky 
vypne pibližn po deseti minutách.

7

Likvidace pístroje (ekologická)

Na konci životnosti produktu neodhazujte tento produkt do normálního 
domovního odpadu, ale odneste jej na sbrné místo pro recyklaci elektrických a 
elektronických zaízení. Je to vyznaeno symbolem na produktu, uživatelské 
píruce nebo krabici.
Nkteré materiály použité v produktu lze znovu použít, pokud je zanesete do 

sbrného místa pro recyklaci. Optovným použitím nkterých ástí nebo surovin z 
použitých produkt významn pispíváte k ochran životního prostedí. Jestliže 
potebujete další informace o sbrných místech ve vašem okolí, obrate se na místní 
úady.

Ped likvidací teplomru je teba vyjmout baterie.
Baterie zlikvidujte zpsobem šetrným k životnímu prostedí podle národních 
pedpis.

8

Technické údaje

Global Treasure Industries Ltd. Room.8, 5/F, Block 2, Nan Fung Ind. City, No. 18 
Tin Hau Road, Tuen Mun, N.T., Hong Kong

Topcom Europe NV, Grauwmeer 17, 3001 Heverlee, Belgie

Ped použitím si pozorn pette tuto píruku. Pokud jde o konkrétní 
informace ohledn vaší tlesné teploty, obrate se na svého lékae. 

Uživatelskou píruku si uložte na bezpené místo pro budoucí použití.

Abyste se vyhnuli nepesnostem mení zpsobeným 
elektromagnetickým rušením elektrickým a elektronickým zaízením, 
nepoužívejte pístroj v blízkosti mobilního telefonu i mikrovlnné trouby.

3

4

Chcete-li dosáhnout co nejpesnjšího výsledku mení, musíte mít 
bhem mení zavená ústa. Otvírání úst mže zpsobit delší as 
mení a mže ovlivnit namenou hodnotu.

Rozsah mení
Pesnost
Rozlišení
Provozní podmínky

Podmínky pro 
uskladnní
Baterie

Životnost baterie
Automatické vypínání
Rozmry
Hmotnost

Klasifikace

32,0 – 42,9 °C
+/- 0,1 °C
0,1 °C
Teplota: 10 – 40 °C
Relativní vlhkost: 15 – 95 %
Teplota: -10 – 60 °C
Relativní vlhkost: 15 – 95 %
1x 1,5V DC alkalická manganová
L736, SR41, LR41, 392 nebo 192
Pibližn 1500 mení
Pibližn po 10 minutách
147 x 25 x 19 mm
Pibližn 17 gram spolen s baterií

Intern napájené zaízení

Ochrana proti úrazu elektrickým proudem – typ B 

IPX0

Nemá se používat za pítomnosti holavých 
anestetických smsí se vzduchem nebo s kyslíkem 
nebo s oxidem dusným.

Nepetržitý provoz s krátkodobým nabíjením

Metoda sterilizace nebo dezinfekce doporuená 
výrobcem: dezinfekce

Doporuuje se, aby byl z hygienických dvod teplomr, který se 
používá rektáln, oddlen od podpaždn nebo oráln používaného 
teplomru.
Mení rektální teploty je vhodná a spolehlivá metoda pro nemluv ata a 
malé dti. Tuto metodu jinak používejte pouze v pípadech, kdy je 
nemožné nebo neproveditelné zmit teplotu oráln nebo podpaždn.

0123

Tento výrobek spluje základní požadavky a další píslušná ustanovení 

smrnice 93/42/EEC.

Prohlášení o shod je k dispozici na následující adrese: 

http://www.topcom.net/cedeclarations.asp.php

EC

REP

Содержание Digital Thermometer 100

Страница 1: ...probe tip under the arm so the tip is touching the skin with the thermometer perpendicular to the body Position the arm across the chest so the probe tip is well covered by the arm This also insures t...

Страница 2: ...oek Plaats de punt van de sonde onder de oksel zodat de punt de huid raakt met de thermometer loodrecht op het lichaam Plaats de arm over de borst zodat de punt van de sonde goed door de arm wordt bed...

Страница 3: ...ssuyer son aisselle l aide d une serviette s che Placer la sonde sous le bras de sorte que le bout soit en contact avec la peau et que le thermom tre soit perpendiculaire au corps Positionner son bras...

Страница 4: ...temperatur Wischen Sie den Achselbereich mit einem trockenen Handtuch ab Platzieren Sie die F hlerspitze so unter dem Arm dass diese die Haut ber hrt und das Thermometer senkrecht zum K rper liegt Leg...

Страница 5: ...debajo del brazo de manera que est en contacto con la piel y el term metro quede perpendicular al cuerpo El brazo debe cruzar el pecho para que la punta de la sonda quede totalmente cubierta De este...

Страница 6: ...rt Torka armh lan med en torr handduk Placera sondspetsen i armh lan s att spetsen ligger an mot huden och med termometern i lodr t position l ngs kroppen L gg armen ver br stet s att sondspetsen t ck...

Страница 7: ...uden og termometret er lodret p kroppen Positioner armen p tv rs af brystet s spidsen d kkes godt af armen Dette sikrer at f leren ikke p virkes af rummets temperatur Tryk kortvarigt p T nd sluk knapp...

Страница 8: ...asser sondetuppen i armhulen slik at tuppen ber rer huden og termometeret ligger rett opp fra kroppen Legg armen over brystet slik at sondetuppen er helt dekket av armen Dette sikrer ogs at sonden ikk...

Страница 9: ...rki koskettaa ihoa kuumemittari kohtisuorassa vartaloon n hden Aseta k sivarsi rinnan poikki niin ett anturin k rki on hyvin k sivarren peitossa T m varmistaa my s sen ettei huoneenl mp tila vaikuta a...

Страница 10: ...o Piegare il braccio davanti al petto in modo da coprire bene il puntale della sonda In questo modo la misurazione non viene influenzata dall aria circostante Premere brevemente il tasto ON OFF 4 Dopo...

Страница 11: ...o do bra o de modo a que a ponta toque na pele e o term metro esteja perpendicular ao corpo Coloque o bra o sobre o peito de modo que a ponta da sonda fique bem coberta pelo bra o Isto tamb m assegura...

Страница 12: ...aby byl teplom r kolmo k va emu t lu Pa i um st te p es hru aby pa e d kladn p ekr vala pi ku detektoru Takto rovn zajist te e detektor nebude ovlivn n vzduchem v m stnosti Kr tce stiskn te tla tko Z...

Страница 13: ...4 _ _ _ _ _ _ _ _ 6 3 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 _ _ Lo 2 _ _ 10 _ _ 37 8 C _ _ _ _ _ 4 _ _ _ _ _ _ _ _ 6 4 _ 9 _ _ 1 _ _ _ _ 4 _ _ Lo 2 _ _ 10 _ _ 37 8 C _ _ _ _ _ 4 _ _ _ _ _ _ _ _ 7 9 _...

Страница 14: ...gy hogy az rintkezik a b rrel s a l zm r mer leges a testtel Tegye keresztbe a karj t a mell n gy az rz kel t jobban mag hoz szor tja s az kev sb lesz kit ve a leveg h m rs klet nek Nyomja meg r vide...

Страница 15: ...ia a Ustaw r k w poprzek klatki piersiowej tak aby czujnik by dobrze przykryty Dzi ki temu czujnika nie jest zak cany przez przep ywaj ce powietrze Naci nij kr tko przycisk ON OFF 4 Po zapaleniu si ws...

Страница 16: ...ku senzora T m sa taktie zaru e senzor nebude ovplyvnen teplotou okolia Kr tko stla te vyp na 4 Po zobrazen v etk ch segmentov displeja sa na dve sekundy zobraz naposledy nameran teplota alebo indik t...

Отзывы: