Tooland VL 3001 Скачать руководство пользователя страница 12

VL 3001 

 

Français 

 

www.toolland.eu 

 

12 

 

Ne portez jamais un cravate, des bijoux 
ou des vêtements non fixé.

 

 

Les blocs de bois doivent être coupé à la 
grandeur juste et ils doivent avoir un fin 
carré.

 

 

Assurez-vous que la prise est retirez du 
courant pendant le montage et des 
ajustements.

 

 

Après des ajustements, éloignez les 
accessoires sur et autour la machine 
avant de mettre la machine en marche de 
nouveau.

 

 

Utilisez uniquement des rallonges de 
caoutchouc.

 

 

Eloignez des liquides ou des gazes 
inflammable de la machine, avant de 
mettre la machine en marche.

 

 

Gardez les poignées libres de graisse, 
saleté ou d’huile.

 

 

N’utilisez jamais le fendeur sur une 
surface glacé ou mouillé.

 

 

Ne laissez jamais la machine sans 
surveillance si la machine est encore en 
marche.

 

 

N’utilisez jamais la machine dans un 
environnement mouillé, pour évitez des 
choques électriques

 

 

Utilisez la machine uniquement dans un 
environnement bien éclairé.

 

 

Ne tirez pas au câble pour transporter la 
machine ou pour retirez de courant.

 

 

ATTENTION! 

Ne jamais mettre la fendeuse 

en marche avant d’avoir desserré la vis de 
purge (FIG.B, n°13) quelques rotations. La 
circulation d’air au traves de la vis de purge 
doit être évidente lorsque la fendeuse est en 
marche. L’air doit pouvoir entrer dans le 
réservoir et en sortir pour éviter la rupture 
des joints du circuit hydraulique. Si vous 
n’utilisez plus la machine et vous voulez 
transporter la machine vous devez fermer le 
vis. Sinon votre machine peut perdre d’huile.

 

 

 

ATTENTION! 

Vous ne pouvez jamais 

modifier la machine. Le système 
hydraulique est configuré par des 
techniciens professionnels à l’usine. Il ne 
doit pas être manipulé ou modifié. La vis 
de pression est scellé avec de la colle. 
Des changements peut causer des 
endommages ou des blessures graves.

 

 
 

UTILISATION 

 

 

Mettez la prise au courant. 

 

Mettez le bloc de bois entre les log 
cradles et le tank. 

 

Tenez la poignée de contrôle au bas avec 
votre main gauche, pendant vous 
poussez l’interrupteur avec votre main 
droite, jusque le bloc est fendu. 

 

Laissez vos deux mains pour arrêter le 
bras extensible. 

 

Laissez vos deux mains pour tirer le bras 
à l’arrière et pour mettre le bloc suivant. 

 

Retirez la prise après le travail. 

 

 

Assurez-vous que le longueur horizontale 
entre le fendeur et l’exit se mets au 
moins 3 mètres en cas de poussière. 

 

Seulement une personne adulte peut 
utiliser la machine. Assurez-vous que 
vous avez lisez en bien compris le 
manuel. 

 

Assurez-vous que vous savez comment 
arrêter la machine en cas de problèmes. 

 

N’utilisez pas la machine quand vous êtes 
en influence d’alcool, des médicaments 
ou des drogues. 

 

Laissez seulement une personne par fois 
utiliser la machine. Gardez des 
assistants, des enfants et des animaux 
domestiques sur une distance secure. 

 

Utilisez seulement vos mains pour 
travailler avec la machine. Bras, pieds, 
genoux, corde, des objets lourds ne sont 
pas permis. 

 

Ne mettez pas des parties de votre corps 
entre le coin fendeur et la plaque de 
base. 

 

Fendez toujours le bois dans la direction 
du bois. Ne travailler jamais contre la 
direction du bois. Ceci pourrait provoquer 

Содержание VL 3001

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL MADE IN P R C VL 3001...

Страница 2: ...VL 3001 www toolland eu 2 FIG A FIG B...

Страница 3: ...zal het toestel op deze plek olie lekken WAARSCHUWING Lees voor uw eigen veiligheid deze gebruiksaanwijzing goed door alvorens de machine te gebruiken In deze handleiding en of op de machine worden vo...

Страница 4: ...zij niet bestemd zijn bv gebruik geen handcirkelzaag voor het omzagen van bomen of snoeien van takken Gebruik geschikte werkkleding Draag geen slobberende kleding of sieraden Deze kunnen door de beweg...

Страница 5: ...erwondingsgevaar opleveren Reparaties mogen alleen door erkende reparateurs worden uitgevoerd Dit elektrisch gereedschap voldoet aan de betreffende veiligheidsvoorschriften Ter voorkoming van ongevall...

Страница 6: ...geld met lijm om te voorkomen dat men deze kan manipuleren Het veranderen van de druk kan uw toestel beschadigen en leiden tot zware verwondingen GEBRUIK Steek de stekker in het stopcontact Leg de hou...

Страница 7: ...RPM Thermische beveiliging 130 C Beschermingsgraad IP 54 Capaciteit motor 40S6 Kabel 3G1 0mm Afmetingen machine 97x28x46 Oliecapaciteit 3 2L Max splijt kracht 5 ton Max splitting lengte 520mm Max spli...

Страница 8: ...ving Berg ze niet onbedekt buiten op of in nabijheid van bijtende materialen of in een vochtige omgeving Berg de splijter op waar kinderen er niet bij kunnen GARANTIE Voor de garantievoorwaarden wordt...

Страница 9: ...sation avant d utiliser la machine CONSIGNES DE SECURITE Lors de l emploi de la machine observez toujours scrupuleusement les consignes de s curit fournies ainsi que les consignes de s curit compl men...

Страница 10: ...rtez des v tements de travail appropri s Ne portez ni v tements amples ni bijoux Ils pourraient tre happ s par les pi ces en mouvement Lors de travaux l air libre il est recommand de porter des gants...

Страница 11: ...ement ATTENTION Pour votre propre s curit n utilisez que les accessoires et dispositifs adaptables mentionn s dans la notice d emploi ou recommand s par le fabricant de l outil L utilisation d accesso...

Страница 12: ...non votre machine peut perdre d huile ATTENTION Vous ne pouvez jamais modifier la machine Le syst me hydraulique est configur par des techniciens professionnels l usine Il ne doit pas tre manipul ou m...

Страница 13: ...taque 10S Temps d attaque 4S Mouvement du cylindre 520mm Niveau auditive dB A 75 Vibration au poign e Hauteur d utilisation 1000M Temp rature 5 40 C Humidit e d utilisation 40 C 50 20 C 90 Temp rature...

Страница 14: ...chine non couvertes l ext rieur ou proximit de mat riaux corrosifs ou dans un environnement mouill Rangez le fendeur o les enfants n y ont pas acc s GARANTIE Pour les clauses de garantie reportez vous...

Страница 15: ...ICHERHEITSHINWEISE Beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges sind die beiliegenden Sicherheitshinweise sowie die zus tzlichen Sicherheitshinweise zu beachten Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verw...

Страница 16: ...hmuck Sie k nnen von beweglichen Teilen erfasst werden Bei Arbeiten im Freiem sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenwert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz Ben tzen Sie eine...

Страница 17: ...nur Zubeh r und Zusatzger te die in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Werkzeug Hersteller empfohlen oder angegeben werden Der Gebrauch anderer als der inder Bedienungsanleitung empfohlenen E...

Страница 18: ...ollten zerkleinert werden Beim einstellen der Maschine vergewissern Sie sich dass das Netzkabel ausgesteckt ist Nach Einstellung der Maschine entfernen Sie alle Zubeh rteile an oder um die Maschine be...

Страница 19: ...r nicht mit die H nden vorsichtig frei Spalten sie nicht mehr als 1 Holzst ck gleichzeitig Versuchen Sie niemals ein Holzst ck auf einem anderen zu spalten Entfernen Sie regelm ssig Holzabf lle um den...

Страница 20: ...e Funktion der Maschine beeintr chtigen Dies kann Verletzungen von Personen zur Folge haben und die Garantie f r die Maschine verf llt in diesem Fall Ersetzen Sie besch digte Fall Ersetzen Sie besch d...

Страница 21: ...Netzkabel vor Hitze Sonneneinstrahlung aggresiven Fl ssigkeiten und scharfen Kannten Lagern Sie die Maschine in einem sauberen und trockenen Raum Stellen sie die nicht ungesch tzt ins Freie oder in d...

Страница 22: ...draulic system and cause permanent damage to the log splitter WARNING Read this manual carefully before using the appliance for your own safety SAFETY INSTRUCTIONS When using the appliance always obse...

Страница 23: ...ndent on the working environment and the material to be treated Use dust extraction If dust extraction and collection devices are present on the tool make sure that they will be used properly Do not a...

Страница 24: ...e unpacking notify your supplier immediately Don t operate the machine Read understand and follow all safety instructions in this manual and labels on the equipment carefully Keep the manual in a safe...

Страница 25: ...your hands to operate the control handle and the switch Arms feet knees rope heavy objects and extension device are not allowed Never put any part of your body between the extending ram and the wedge...

Страница 26: ...andle and keep the tank in vertical position Disconnect the vent plug and dipstick from the front cylinder cover Put the front frame of the unit in some container raise the wheels 5cm off the ground o...

Страница 27: ...VL 3001 English www toolland eu 27 OPTION You can also buy a cross wedge for this machine With this you can easily split wood in 4 pieces Article code TL 74034...

Страница 28: ...VL 3001 Exposion view Spare parts www toolland eu 28...

Страница 29: ...onnecting spindle 3 18 Gasket 4 64 Ring 46 2x1 8 2 19 Aluminium block 1 65 Nut 6 6 20 Steel ball S6 diameter 1 66 Inner six angle bolt M6x30 1 21 Spring 6 2x1 6 1 67 Framework oil seal 1 22 Fixing Bol...

Страница 30: ...niet oplaadbare ingebouwd of vervangbaar lampen rubberen onderdelen aandrijfriemen onbeperkte lijst defecten ten gevolge van brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt...

Страница 31: ...Gewinnausfall Verbrauchsg ter Teile oder Zubeh rteile die durch normalen Gebrauch dem Verschlei ausgesetzt sind wie z B Batterien nicht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ers...

Отзывы: