2. Configuration Aufbau Configuration
* M = Maintenance Kit; R = Repair Kit
** Integral part of Inner Cover
*** Integral part of Module Valve Seat
* W = Wartungssatz; R = Reparatursatz
** Integriert in innere Verschlusskappe
*** Integriert in Ventilsitzgarnitur
* E = Jeu de pièces d’entretien ; R = Jeu de pièces de réparation
** Fait partie intégrante du couvercle interne
*** Fait partie intégrante du module siège de soupape
Screwed
Muffe
Taraudé
A3N
Screwed
Muffe
Taraudé
A3N
Flanged
Flansch
À brides
AF3N
1
6
3
13
12
8
17
11
2
7
4
5
9
10
14
15
- 1
″
″
/
1 2
15 - 25 mm
13
14
12
10
15
17
16
8
7
4
5
9
2
3
6
1
32 - 50 mm
- 2
″
″
/
1 4
1
11
Bauteil
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
W*
-
-
-
-
-
-
-
-
R*
-
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
E*
-
-
-
-
-
-
-
-
R*
-
N°
10
11
12
13
14
15
16
17
E*
-
-
-
-
-
-
-
R*
-
-
-
-
W*
-
-
-
-
-
-
-
R*
-
-
-
-
Bauteil
Nr.
10
11
12
13
14
15
16
17
Gehäuse
Kappendichtung
Innere Gehäuse-
dichtung**
Äussere Ventil-
sitzdichtung***
Innere Ventil-
sitzdichtung***
Ventilsitz-
garnitur
Ventilteller
Innere Ver-
schlusskappe
Entlüftungsring
Corps
Joint couvercle
externe
Joint couvercle
interne**
Joint module externe***
Joint module interne***
Module siège de
soupape
Disque
Couvercle interne
Anneau purge d’air
Goupille de guidage
Couvercle externe
Crépine
Joint porte-crépine
Porte-crépine
Anneau support du
disque
Boulon de couvercle
Plaquette nominative
Zentrierstift
Isolierkappe
Schmutzsieb
Stopfen-
dichtung
Siebhalte-
stopfen
Ventilteller-
Haltering
Deckelbolzen
Typenschild
Désignation
Désignation
Description
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
M*
-
-
-
-
-
-
-
-
R*
-
M*
-
-
-
-
-
-
-
R*
-
-
-
-
Description
No.
10
11
12
13
14
15
16
17
Body
Outer Cover
Gasket
Inner Cover
Gasket**
Outer Module
Gasket***
Inner Module
Gasket***
Module Valve
Seat
Disc
Inner Cover
Air Vent Ring
Guide Pin
Outer Cover
Screen
Screen Holder
Gasket
Screen Holder
Disc Holder
Ring
Cover Bolt
Nameplate
Deutsch
Français
English
̶ 5 ̶