background image

© Titan Tool Inc.  Todos los derechos reservados.

17

PELIGRO: PELIGRO DE EXPLOSIÓN DEBIDO A

MATERIALES INCOMPATIBLES  -  Podría
causar lesiones severas o daños en la
propiedad.

PARA PREVENIR:

• No utilice materiales que contengan blanqueador o cloro.
• No use solventes con hidrocarburos halogenados, tales

como productos para eliminar el moho, cloruro de
metileno y 1,1,1 - tricloroetano.  Estos no son compatibles
con el aluminio.

• Comuníquese con el proveedor del producto para obtener

información de compatibilidad con materiales de aluminio.

PELIGRO: GASES PELIGROSOS - Las pinturas, solventes,

insecticidas y otros materiales pueden ser
perjudiciales si se inhalan o entran en contacto
con el cuerpo.  Los gases pueden causar
náusea, desmayos o envenenamiento graves.

PARA PREVENIR:

• Use una mascarilla respiratoria o careta siempre que

exista la posibilidad de que se puedan inhalar vapores.
Lea todas las intrucciones que vengan con la careta para
estar seguro de que se tendrá la protección necesaria
contra la inhalación de vapores dañinos.

• Use gafas protectoras.
• Use ropa de protección, según lo requiera el fabricante

del producto.

PELIGRO: GENERAL - Puede causar daños en la

propiedad o lesiones severas.

PARA PREVENIR:

• Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad

antes de hacer funcionar cualquier equipo.

• Desconecte siempre el motor del suministro eléctrico

antes de dar servicio al equipo.

• Observe todos los códigos locales, estatales y nacionales

apropiados que rigen las medidas de ventilación,
prevención de incendios y operación. 

• Los Estándares de Seguridad del Gobierno de los

Estados Unidos se han adoptado bajo el Acta de
Seguridad y Salud Ocupacionales (OSHA por sus siglas
en inglés). Deben consultarse estos estándares,
particularmente la parte 1910 de los Estándares
Generales y la parte 1926 de los Estándares de la
Construcción.

• Utilice únicamente piezas autorizadas por el fabricante.

El usuario asume todos los riesgos y responsabilidades si
usa piezas que no cumplen con las especificaciones
mínimas y dispositivos de seguridad del fabricante de la
bomba.

• Antes de usarla cada vez, revise todas las mangueras para

ver que no tengan cortadas, fugas, una cubierta desgastada
por abrasión o con abolladuras, así como uniones dañadas
o que se hayan movido. Si existiera cualquiera de estas
condiciones, reemplace la manguera inmediatamente. No
repare nunca una manguera de pintura. Reemplácela con
otra manguera conectada a tierra.

• Todas las mangueras, soportes giratorios, pistolas y

accesorios que se usen con esta unidad deben tener una
capacidad de presión de 3300 lb/pulg2 / 228 BAR o
mayor.

• No atomice en días con viento.
• Use ropa que evite el contacto de la pintura con la piel y

el cabello.

Español

Instrucciones para conectar a tierra

Este producto se debe conectar a tierra.  En caso de que
ocurra un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo
de choque eléctrico al proporcionar un alambre de escape
para la corriente eléctrica.  Este producto está equipado con
un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con un
enchufe de conexión a tierra apropiado.  El enchufe se debe
enchufar en una toma de corriente que se haya instalado y
conectado a tierra debidamente, de acuerdo con todos los
códigos y estatutos locales.

PELIGRO — 

Una instalación inapropiada del enchufe de

conexión a tierra puede dar como resultado el que exista un
riesgo de choque eléctrico. Si es necesario reparar o
reemplazar el cable o el enchufe, no conecte el alambre de
conexión a tierra a ninguno de los terminales de hoja planos.
El alambre con aislamiento que tiene la superficie exterior de
color verde con franjas amarillas o sin ellas es el alambre de
conexión a tierra que debe conectarse al conector de conexión
a tierra.

Verifique con un electricista o técnico de servicio calificado si
las instrucciones para conectar a tierra no le han quedado
completamente claras, o si duda que el producto haya
quedado conectado a tierra de manera apropiada.  No
modifique el enchufe que se proporciona.  Si el enchufe no
entra en la toma de corriente, pídale a un electricista calificado
que instale la toma apropiada.

Use solamente extensiones trifilares que tengan un enchufe
de conexión a tierra de 3 hojas y un receptáculo de triple
ranura que acepte el enchufe del producto.  Asegúrese de
que su extensión esté en buenas condiciones.  Cuando use
una extensión, asegúrese de usar una que sea lo
suficientemente resistente como para soportar la corriente
que descargue su producto.  Un cable de un tamaño menor
causará una caída de voltage en la línea que dará como
resultado una pérdida de energía y un sobrecalenta|ôento.
Se recomienda usar un cable de calibre 12.  Si se utiliza un
cable de extensión en el exterior, tiene que estar marcado
con el sufijo W-A después de la designación del tipo de
cable.  Por ejemplo, SJTW-A para indicar que el cable es
apropiado para uso en exteriores.

PRECAUCION

Tomacorriente aterrado

Terminal de tierra

Tapa de la caja del tomacorriente aterrado

Содержание 740ix

Страница 1: ...er NOTE This manual contains important warnings and instructions Please read and retain for reference Owner s Manual For professional use only NOTE This manual contains important warnings and instruct...

Страница 2: ...sure Refer to the PRESSURE RELIEF PRESSURE described in the pump manual ALWAYS keep tip guard in place while spraying The tip guard provides some protection but is mainly a warning device ALWAYS remov...

Страница 3: ...if any of those conditions exist Never repair a paint hose Replace with a grounded high pressure hose All hoses swivels guns and accessories must be pressure rated at or above 3300PSI 228 BAR Do not s...

Страница 4: ...unit is new it is shipped with test fluid in the fluid section to prevent corrosion during shipment and storage This fluid must be thoroughly cleaned out of the system with mineral spirits before you...

Страница 5: ...e gun WARNING Max PSI Clean Min PSI WARNING Trigger lock in locked position WARNING NOTE Make sure that the spray gun does not have a tip or tip guard installed 13 Lock the gun by turning the gun trig...

Страница 6: ...as to lap the previous pattern by 50 Too Thick Offspray Arcing Gun at angle start stroke release trigger pull trigger end stroke WARNING 6 Titan Tool Inc All rights reserved For corners and edges spl...

Страница 7: ...the waste container until the solvent coming out of the gun is clean WARNING Min PSI Max PSI Clean WARNING CAUTION WARNING Titan Tool Inc All rights reserved 7 14 Follow the Pressure Relief Procedure...

Страница 8: ...baffle assembly and slip the baffle assembly off of the motor Remove the four baffle spacers 4 Slide the electronic cover off of the electronic control assembly on the motor 5 Loosen and remove the f...

Страница 9: ...e motor shroud over the motor Make sure the housing gasket is positioned properly 20 Secure the motor shroud with the four motor shroud screws NOTE Clean and refill the gear box cavity up to the rear...

Страница 10: ...tom of the foot valve housing Unscrew the return hose from the pump block and remove the suction set assembly 5 Tilt the pump back for easy access to the fluid section Servicing the Valves The design...

Страница 11: ...ton rod for this procedure NOTE The factory installed packings are black in color The replacement packings in the packing replacement kit are white 17 Insert the piston rod into the bottom of the pump...

Страница 12: ...following the Servicing the Fluid Section procedure in the Maintenance section of this manual 10 Take unit to a Titan authorized service center 1 Repack the pump following the Servicing the Fluid Sec...

Страница 13: ...ile braid airless paint spray hose 2 Replace the spray tip following the instructions that came with the spray gun 3 Rotate the pressure control knob counterclockwise to decrease spray pressure 1 Repl...

Страница 14: ...tion particuli re ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER RISQUES D EXPLOSION OU D INCENDIE Les vapeurs d gag es par le solvant ou la peinture sont explosives et inflammables et peuvent causer des corporels s...

Страница 15: ...sateur assume tous les risques et responsabilit s lorsqu il utilise des pi ces qui ne sont pas conformes aux caract ristiques techniques minimales ainsi qu aux dispositifs de s curit du fabricant de l...

Страница 16: ...PARA PREVENIR Debe proveerse un escape y aire fresco para hacer que el aire que est dentro del rea de atomizaci n se mantenga libre de acumulaciones de vapores inflamables Evite todas las fuentes de i...

Страница 17: ...l cela con otra manguera conectada a tierra Todas las mangueras soportes giratorios pistolas y accesorios que se usen con esta unidad deben tener una capacidad de presi n de 3300 lb pulg2 228 BAR o ma...

Страница 18: ...ng 1 3 Fluid section assembly see separate listing 1 4 763 552 Lock washer 2 5 710 033 Screw 2 6 704 304 Pail hook 1 7 730 334 Hose clamp 1 Item Part Description Quantity 8 705 054 Siphon tube High Ri...

Страница 19: ...ommet 4 9 800 213 Electronic control assembly 120V 1 10 800 215 Fan shroud 1 11 800 294 Fan assembly 1 12 800 427 Baffle assembly 1 13 800 416 Baffle tape 1 14 800 439 Baffle spacer 4 Transducer 800 1...

Страница 20: ...20 Titan Tool Inc All rights reserved Gear Box Assembly 2 1 3 4 5 6 7 10 11 8 9 12 13 14 18 2 19 20 15 16 17...

Страница 21: ...es items 2 6 and 11 1 2 590 506 Washer 2 3 590 508 Roll pin 2 4 590 504 Sleeve 2 5 856 921 Screw 4 6 856 002 Washer 4 7 704 291 Roll pin 2 8 704 354 Spacer 2 9 704 355 Cap 2 10 800 462 Frame includes...

Страница 22: ...Ring Raised Lip NOTE When using HOT solvents replace Viton o ring item 36 with optional PTFE o ring P N 700 897 Install with o ring tool P N 700 890 Install lower packing with the side that has the o...

Страница 23: ...27 702 251 Adapter 1 28 757 105 Filter support spring 1 29 704 297 O ring 1 30 800 915 PRIME SPRAY valve assembly includes items 31 43 1 31 700 537 Gasket 1 32 221 012 O ring Viton 1 33 222 012 O rin...

Страница 24: ...RMITTED BY LAW TITAN MAKES NO WARRANTY AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WITH RESPECT TO ACCESSORIES EQUIPMENT MATERIALS OR COMPONENTS SOLD B...

Отзывы: