background image

ESPAÑOL

6

ESPAÑOL

7

Nombre del Fabricante

 TinyTronic S.L

Dirección del Fabricante

C/ Batista i Roca, 6 - 8 ª Planta 08302 MATARÓ  Barcelona (Spain)

 

Declaramos bajo nuestra responsabilidad la conformidad del producto, 

Nombre del producto:  

Transmitter MiniHOND

Número de Modelo:

  MiniHOND

Opciones del producto: 

Todas,

al que se refiere esta declaración con las normas:

  

> Uso eficiente del espectro radioeléctrico (Artículo 3.2 de la Directiva R&TTE)

Estándard harmonizado: EN 300 220/2000 

> Compatibilidad electromagnética (Article 3..b de la Directiva R&TTE)

Estándard harmonizado EN 30 489-/ 200

Estándard harmonizado:  EN 30 489-3/ 2000

> Requisitos de seguridad de los equipos (Artículo 3..a de la Directiva R&TTE)

Estándard harmonizado: EN 6090/99 +A4/999, AN/2000

De acuerdo con las disposiciones de la Directiva 99/05/CE, del Parlamento 
Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legisla-
ción española mediante el Real Decreto 1890/2000 de 20 de noviembre 
de 2000.

A. López

C.E.O

 

 

Mataró,  01.08.2007

Declaración de conformidad 

(según ISO/IEC Guía 22 y EN 45015)

GARANTÍA Condiciones Generales de venta

TinyTronic, S.L., garantiza el funcionamiento del equipo contra todo defecto de fabri-
cación, durante un periodo de 2 años.

> Es requisito indispensable la factura de compra para cualquier reclamación.
> La garantía no incluye daños causados por el transporte, mal uso o manipulación 
   indebida.
> Tampoco cubre daños causados por descargas eléctricas, fuego, etc.
Nº de serie / Modelo / Fecha

TinyTronic garantiza, durante 

2 años

 desde la fecha de la compra, que sus equipos de 

radio localización y telemetría carecen de defectos de mano de obra y materiales. La 
garantía es efectiva solamente para el propietario original.

En caso de Avería durante el periodo de garantía de los equipos, TinyTronic sl cubrià 
el 0% de los gastos de envío, corriendo a cargo del cliente el 0% restante.

Si un producto sale defectuoso, en TinyLoc se repara o sustituye  sin cargo alguno, 
durante la vigencia de la garantía. Pero no nos hacemos responsables del daño 
provocado por una mala utilización, daños físicos o por el desgaste del uso habitual 
de los productos.

Bajo ninguna circunstancia TinyLoc será responsable de los daños o pérdidas de 
animales.

NOTA: En TinyLoc le aconsejamos que si detectan en el equipo un posible mal 

funcionamiento, se pongan en contacto con nosotros y no utilicen el aparato 

por la seguridad de su animal.

Para las personas que utilizan un equipo de radio localización por primera vez, reco-
mendamos hagan unas cuantas pruebas antes, para familiarizarse con el sistema.

Sello TinyTronic

Содержание MiniHond

Страница 1: ...ESPA OL MiniHond Gundog tracking 3 Manual de instrucciones User guide Bedienungsanleitung Manuel utilisation Manuale di istruzioni 9 15 21 27...

Страница 2: ...el transmisor MiniHOND le indica en qu momento se deben sustituir las pilas antes de que se pueda producir una p rdida de potencia en la se al La indicaci n de pila baja se realiza mediante la emisi n...

Страница 3: ...rma Mantener situado un im n en la zona de activaci n desactivaci n ver Fig 2 Durante dos segundos el LED se encender y se realizar un pulso de 1 segundo pip indicando la activaci n correcta Apartar y...

Страница 4: ...ci n durante un periodo de 2 a os Es requisito indispensable la factura de compra para cualquier reclamaci n La garant a no incluye da os causados por el transporte mal uso o manipulaci n indebida Tam...

Страница 5: ...battery life of the transmitter When does the battery need to be replaced The MiniHOND transmitter has a low battery detector indicating the moment in which the batteries must be replaced before it af...

Страница 6: ...transmitter with the batteries in and the transmitter OFF the user must proceed as follows Keep a magnet in the ON OFF activation area see Fig 2 In 2 seconds the LED will turn on and will produce a do...

Страница 7: ...f 2 years Proof of purchase must be presented when making any claim The guarantee does not include damage caused by incorrect transport unauthorised use or manipulation Neither does it cover damage ca...

Страница 8: ...riezustands zeigt der Sender MiniHOND an in welchem Moment die Batterien ersetzt werden m ssen bevor es zu einem Leistungsverlust des Signals kommen kann Der niedrige Batteriezustand wird angezeigt in...

Страница 9: ...ss Einschalten Mit eingesetzten Batterien und bei ausgeschaltetem Sender kann dieser folgenderma en eingeschaltet werden Im Bereich der Aktivierung Deaktivierung einen Magnet platzieren siehe Abb 2 Di...

Страница 10: ...hne jeglichen Herstellungsfehler f r einen Zeitraum von 2 Jahren Die Kaufquittung ist f r jegliche Beanstandung unerl sslich Von der Garantie ausgeschlossen sind Transportsch den sowie Sch den infolge...

Страница 11: ...ction de pile basse le transmetteur HOND l indique dans quel momment doivent se remplacer les piles dont peut se produir une perte de puissance dans le signal L indication de pile basse est effectu e...

Страница 12: ...n utiliser l equipement pendent une longue p riode de temps 2 mois Recommandation tres importante L usager peut remplacer les antennes lui m me Lorsque vous refermez le capot du logement des piles vou...

Страница 13: ...ur faire la r clamation La garantie ne comprend pas les d g ts caus s par le transport mauvaise utilisation ou manipulation indue Elle ne couvre non plus les dommages dus aux d charges lectriques feu...

Страница 14: ...rica il trasmettitore MiniHOND vi indica quando occorre sostituire le pile prima che si possa produrre una perdita di potenza nel segnale Per indicare che la pila si sta scaricando il trasmettitore Mi...

Страница 15: ...attivazione disattivazione vedi Fig 2 Durante due secondi il LED si accender ed emetter un beep di 1 secondo indicando la corretta attivazione Togliere il magnete e conservarlo in un luogo sicuro Speg...

Страница 16: ...to La garanzia non include danni causati dal trasporto uso improprio o manipolazione indebita N copre danni causati da scariche elettriche fuoco ecc TinyTronic garantisce per i 2 anni successivi alla...

Страница 17: ...TinyTronic S L Manufacturer s Address C Batista i Roca 6 8 1 Planta 08302 MATAR Barcelona Spain M s informaci n en More information info tinyloc com www tinyloc com Fecha N de serie Modelo...

Отзывы: