background image

2

5

3

4

Install Legs              : 

Turn activity tray upside down. Orient leg as shown 

with anti-slide foot upward. Push leg into opening 

and ensure locking tab snaps in place.  Repeat on 

other two legs. Flip assembly onto its feet.

Instale las patas              : 

Voltea la bandeja de actividades boca abajo. Oriente la pata como se 

muestra, con el pie antideslizante hacia arriba. Empuje la pata en el 

orificio y asegúrese de que la lengüeta de traba se encaje en el lugar.  

Repita con las otras dos patas. Voltee el ensamblaje sobre sus pies. 

Assembly Armado

x3

6

Assembly Armado

Coloque los 4 juguetes       : 

Por debajo de la bandeja, presione el 

botón hacia arriba para cada juguete. 

Coloque el juguete en la ranura, 

empuje hacia abajo y gire el juguete en 

dirección de las agujas del reloj hasta 

que se encaje en el lugar. Repita el 

procedimiento con los otros 3 juguetes. 

Quite los juguetes para jugar:  

Por 

debajo de la bandeja, presione el botón 

hacia arriba para cada juguete. Gire el 

juguete en dirección contraria de las 

agujas del reloj y tire hacia arriba.

Coloque el piano       :

Por debajo de la bandeja, presione el botón 

hacia arriba. Nota: no importa la ubicación, 

los juguetes se pueden intercambiar.

Alinee la ranura en la parte inferior del piano 

con el botón y deslice el piano hacia el borde 

exterior de la bandeja hasta que se encaje en 

el lugar. 

NOTA: Realice el procedimiento inverso para 

quitar el piano.

Instale y reemplace las baterías       : 

Utilizando un destornillador tipo 

Phillips, abra la tapa del compartimento 

para pilas en el piano de juguete. 

Introduzca dos pilas alcalinas tipo 

AA (no incluidas), tal como se 

muestra. Coloque y cierre la tapa del 

compartimento para pilas. Note: Vea las 

marcas en el compartimento para pilas 

para colocarlas adecuadamente según 

su polaridad.

Solución de problemas: 

Antes 

de llamar al Atención al cliente para consultas sobre 

artefactos de electrónicos, coloque baterías nuevas y 

trate de hacerlo funcionar otra vez. Recomendamos usar 

baterías alcalinas para prolongar la vida útil de la batería.

8

7

Attach 4 Toys       :

Reach under tray and press 

button up under each toy. 
Insert toy in opening, push 

down and turn toy clockwise 

into place. Repeat for other  

3 toys. 

To Remove Toys for Play:

Reach under tray and press 

up on button under each toy. 

Turn toy counter-clockwise 

and pull up.

Attach Piano       :

Reach under tray and press 

button up. Note: It doesn't 

matter which location — toys 

are interchangeable.

Align slot on bottom of piano to 

button and slide piano toward 

outer edge of tray into place.  

NOTE: Reverse procedure to 

remove piano.

Install and Replace Batteries       :

Using Phillips head screwdriver, 

remove battery compartment 

door on piano toy. Insert two 

AA batteries (not included) into 

the compartment as indicated. 

Replace and secure battery 

door. Note: Reference battery 

compartment for proper battery 

orientation.

Troubleshooting:

 Install new 

batteries and re-try function before 

calling Consumer Care on electronics. We 

recommend alkaline batteries for longer 

battery life.

     

BATTERY CAUTION

 • Keep these instructions as they 

contain important information. • We recommend alkaline batteries for longer 

battery life. • DO NOT mix old and new batteries. • DO NOT mix alkaline, 

standard (carbon zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries. • Non-

rechargeable batteries are not to be recharged. • Rechargeable batteries are 

to be removed from the unit before being charged. • Rechargeable batteries 

are only to be charged under adult supervision. • Only batteries of the same or 

equivalent type as recommended are to be used. • Batteries are to be inserted 

with the correct polarity. • Exhausted batteries are to be removed from the 

unit. • The supply terminals are not to be short-circuited. • Check that all 

contact surfaces are clean and bright before installing batteries. • DO NOT 

submerge any part of the product in water. • Dispose of batteries safely.  

• Remove batteries when stored for long periods of non-use. 

      

PRECAUCIÓN PARA LAS BATERÍAS

  

• Guarde estas instrucciones, ya que contienen información importante.  

• Recomendamos usar baterías alcalinas para prolongar la vida útil de la batería.  

• NO mezcle baterías viejas y nuevas. • NO mezcle baterías alcalinas, estándar (carbón-

zinc) o recargables (níquel-cadmio). • Las baterías no recargables no deben ser recargadas. 

• Las baterías recargables deben retirarse de la unidad antes de proceder a su carga. • Las 

baterías recargables sólo deben recargarse bajo la supervisión de un adulto.  

• Sólo se deben utilizar baterías del mismo tipo o de tipo similar, tal como se recomienda. • 

Las baterías deben colocarse de modo que las respectivas polaridades coincidan.  

• Las baterías agotadas deben retirarse de la unidad. • Los terminales eléctricos no deben 

cortocircuitarse. • Antes de instalar las baterías, verifique que todas las superficies de 

contacto estén limpias y brillantes. • NO sumerja ninguna parte del producto en agua. • 

Deseche las baterías en forma segura. • Si el producto permanece almacenado durante 

largos períodos sin ser usado, retire las baterías. 

Fije la tapa a la plataforma de  

salto              : 

Ubique la tapa con la perilla hacia 

arriba. Coloque la tapa en la parte 

superior del banquito. Gire la perilla 

para trabarla. Voltee el ensamblaje. 

Monte la plataforma de salto en la  

estructura principal              :   

Encaje la plataforma de salto en las tres perillas de las patas 

inferiores. Presione firmemente para que quede asegurada.  

Presione firmemente para que quede asegurada.  

NOTA: Nunca instale la plataforma de salto en la estructura 

principal sin la tapa en su lugar.

Assemble the Cover onto the 

Jumping Platform              : 

Position cover with knob facing  

up. Fit stool top into wide and 

narrow grooves on cover.  

Turn knob to lock cover. Flip 

assembly right side up.

Assemble Jumping Platform to the  

Main Assembly              : 

Snap the jumping platform onto the three 

knobs on the lower legs. Press firmly to 

ensure it is secured.  NOTE: Never install the 

jumping platform to the main assembly 

without the cover in place.  

 WARNING: 

Make certain all legs and jumping platform 

are fully secured before proceeding.

  ADVERTENCIA: 

Asegúrese de que todas las patas y la plataforma de 

salto estén bien aseguradas antes de continuar.

x3

Para colocar la almohadilla del asiento              :

 

(puede ser premontado)

A

 Asegúrese de que la almohadilla del asiento tiene la orientación correcta 

observando la impresión del lado de adentro y la tela lisa del lado de afuera.  

Coloque la almohadilla del asiento en el anillo del asiento con lengüeta con un 

triángulo alineado al triángulo en el anillo del asiento. Nota: La lengüeta de la 

almohadilla del asiento con un triángulo (las otras lengüetas tienen 2 líneas) debería 

alinearse con el montante más ancho.

B

 Inserte las 8 lengüetas de la almohadilla del asiento en las ranuras ubicadas en el 

anillo del asiento y sujetar las lengüetas a los 8 montantes. 

Para colocar el asiento a la bandeja:

C

 Con la parte superior de la bandeja hacia arriba, coloque el anillo del asiento 

en el centro de la bandeja y presione hacia abajo hasta escuchar dos clics fuertes. 

NOTA: Alplicar presión alrededor 

de todo el anillo de asiento para 

asegurar que encaje en su lugar.  

IMPORTANTE:

 El asiento de tela 

tiene que quedar bien asegurado 

antes de usar. Para verificar esto, tire 

hacia arriba de la tela del asiento 

sobre cada lengüeta. NOTA: Para 

separar la tela para lavarla, consulte 

la sección 

Convertir a mesa

.

To Attach Seat Pad              : 

(may be pre-assembled)

A

 Ensure seat pad is in right orientation with print on inside 

and plain fabric exposed. Place seat pad into seat ring with 

triangle tab aligning with triangle on front of seat ring.  

Note: The seat pad tab with a triangle (all other tabs have 2 

lines) should line up with the widest post.

B

 Insert the 8 tabs on seat pad into grooves on seat ring and 

fasten them to 8 posts.

To Attach Seat to Tray:

C

 With the top of the tray facing up,  place seat ring into center 

of the tray and press down until you hear two loud clicks.  

NOTE: Apply pressure around entire seat ring to ensure it snaps 

into place.  

IMPORTANT:

 Fabric seat 

must be secure before use. 

To make certain, pull up on 

seat fabric above each tab.   

NOTE: To detach fabric for 

washing, see 

Convert To 

Table

 section.

x8

Post Montante

B

A

C

Tab 

Lengüeta

Triangle 

Triángulo

 WARNING: 

Check seat tabs for security before each use.

  ADVERTENCIA: 

Controle que las lengüetas del asiento estén bien aseguradas antes de cada uso.

F

F

F

B

B

F

E

E

A

A

G

G

H

G

G

H

C

C

D

D

E

E

knob

perilla

Отзывы: