background image

 ADVERTENCIA:

 

PELIGRO DE CAÍDA:
Los bebés pueden CAERSE del producto y lesionarse la cabeza. 

•  NUNCA deje al niño sin supervisión. Siempre mantenga al niño  

a la vista mientras está en el centro de actividades fijo.

•  NUNCA use el producto cerca de escaleras, escalones, piletas, 

superficies calientes o zonas que puedan ser peligrosas para un niño.

•  Para evitar que el producto se vuelque, colóquelo sobre una 

superficie plana y nivelada.

PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN:

Las correas pueden causar ESTRANGULACIÓN.

•  NO coloque objetos con correa alrededor del cuello del niño, 

como capuchas o chupetes.

•  NO eje correas colgando sobre el producto ni las fije a los juguetes.

WARNING:

 

FALL HAZARD:

 Babies can FALL from product resulting in head injuries.

•  NEVER leave child unattended. ALWAYS keep child in 

view while in stationary activity center.

•  NEVER use near stairs, steps, pools, hot surfaces or 

areas that may be hazardous to a child.

•  To avoid tip over, place product on a flat, level surface.

STRANGULATION HAZARD:

Strings can cause STRANGULATION.

•  DO NOT place items with a string around child’s neck, 

such as hood strings or pacifier cords.

•  DO NOT suspend strings over product or attach strings 

to toys. 

Para usar como mesa de juego para niños:

•  Cuando el niño puede ponerse de pie y caminar sin ayuda hasta 

los 5 años.

Para usar como banquito y mesa:

•  Cuando el niño tiene de 2 a 5 años o pesa hasta 50 libras  

(22.7 kg).

For use as a toddler play table: 

•  When child can stand up and walk unassisted to 5 

years old.

For use as a child stool and table: 

•  When child is from 2 to 5 years old or weights up to 50 

lbs. (22.7 kg).

Warnings Advertencias

•  Remove all contents from packaging and discard box, protective plastic 

covering and/or poly bags.

•  Wipe down activicty center parts with warm soapy water before use.

•  Lay out and identify all parts.

•  Please do not return this product to the place of purchase. To address 

any issues, please visit us at www.tinylove.com to chat with us there.  

You can also text us at (812) 652-2525 or call Consumer Care at  

(888) 846-9568. Have your model number and date code (manufacture 

date located on the bottom of the tray assembly) ready.

•  Retire todo el contenido del embalaje y deseche la caja, el protector de 

plástico y/o las bolsas de polietileno.

•  Limpie las piezas del andador con agua tibia y jabonosa antes de usar.

•  Despliegue e identifique todas las piezas.

•  Por favor no devuelva este producto al lugar donde lo compró. Para abordar 

cualquier problema, visítenos en www.tinylove.com o chatee con nosotros 

para sacarse dudas. También puede enviarnos un mensaje al (812) 652-2525 

o llamar al Servicio de Atención al Cliente al (888) 846-9568. Tenga a mano 

el número de modelo y el código de fecha (fecha de fabricación que se 

encuentran en la parte inferior del ensamble de la charola). 

Parts List 

Lista de piezas

Asiento de tela
Anillo del asiento)
Tapa
Bandeja de actividades
Patas (3)
Banquito/Plataforma de salto
Piano
Juguetes (desmontables) (5)

Lea todas las instrucciones antes del ensamblado y uso del producto.

•  Guarde las instrucciones para uso futuro.

•  NO utilice el producto si está dañado o roto.

•  El no seguir estas advertencias y las instrucciones de ensamblado 

puede resultar en lesiones personales o la muerte.

IMPORTANTE: 

Para usar como centro de actividades para niños/balancín para 

bebés:

• 

 Recomienda para uso en interiores

•  Un adulto debe de assemblar el montaje.

•  NO use ninguna pieza de repuesto que no sea proporcionada 

ni aprobada por Dorel Juvenile Group. NO reemplace partes ni 

intente modificar el producto de ninguna manera. El uso de piezas 

no proporcionadas o aprobadas por Dorel Juvenile Group puede 

resultar en un producto poco seguro.

•  El bebé debe sentarse sin ayuda ajena y no puede pesar más de 

13,6 kg y no medir más de 76,2 cm de estatura.

•  Descontinúe el uso del producto como centro de actividades para 

niños/balancín para bebés cuando el niño aprenda a caminar sin 

ayuda o pueda trepar y salir del producto.

•  NUNCA deje al niño sin supervisión. Siempre mantenga al niño  

a la vista mientras está en el producto.

•  Solo permita que el niño toque la plataforma de salto o el suelo 

con las puntas de los dedos del pie. NO permita que el niño se 

pare con toda la planta del pie sobre la tapa de la plataforma de 

salto el piso en cualquier posición.

•  NUNCA use la plataforma de salto si el niño puede tocar el piso 

con la plataforma de salto instalada.

•  NUNCA ajuste la altura con el niño sentado. SIEMPRE ajuste la 

altura antes de sentar al niño.

Read all instructions before assembly and use of the 

product.

•  

Keep instructions for future use.

•  

Do not use the product if it is damaged or broken.

•  

Failure to follow these warnings and the assembly 

instructions could result in injury or death.

IMPORTANT:

For use as an Infant Activity Center/Baby Balance Board:

•  Recommended for indoor use. 

•  Adult assembly required.

•  DO NOT use any replacement parts not provided and 

approved by Dorel Juvenile Group. DO NOT substitute 

parts or try to modify the product in any way. Parts not 

provided and approved by Dorel Juvenile Group may 

result in an unsafe product.

•  Baby must be able to sit up unassisted, must not weigh 

more than 30 lbs. (13.6 kg) or be taller 32 in. (81.3 cm).

•  Discontinue use of product as an infant activity center/

baby balance board when baby can walk unassisted or 

when child is able to climb out.

•  NEVER leave child unattended. Always keep child in 

view while in product.

•  Allow only the child’s toes to touch the cover of the 

jumping platform or the floor. DO NOT allow the child to 

stand flat-footed on the cover of the jumping platform or 

the floor in any position.

•  NEVER use jumping platform if the child can touch the 

floor while the jumping platform is installed.

•  NEVER adjust height with child in seat. ALWAYS adjust 

height before placing child in seat.

FCC Statement 

Información de FCC

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 

two conditions:

1.  This device may not cause harmful interference, and 

2.  This device must accept any interference received, including interference that may 

cause undesired operation.

RADIO AND TELEVISION INTERFERENCE

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital 

device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable 

protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates 

uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with 

the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there 

is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment 

does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by 

turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by 

one or more of the following measures:

•  Reorient or relocate the receiving antenna.

•  Increase the separation between the equipment and the receiver.

•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the 

receiver is connected.

•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes and Modifications not expressly approved by the manufacturer or registrant 

of this equipment can void your authority to operate this equipment under Federal 

Communications Commission’s rules.

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a

las siguientes dos condiciones:

1.  Este dispositivo no debe provocar interferencias, Y

2.  Este dispositivo debe admitir las interferencias recibidas, incluso interferencias que causen un 

funcionamiento no deseado.

INTERFERENCIA CON RADIO Y TELEVISIÓN

Se ha comprobado que este equipo cumple los límites para dispositivos digitales de clase B, 

de acuerdo con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para 

proporcionar protección razonable contra interferencia en una instalación residencial. Este equipo 

genera y radia radiofrecuencias y, si no se instala y se utiliza según el manual de instrucciones, puede 

causar interferencias en comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar

que dicha interferencia no ocurra en una instalación determinada. Si este equipo ocasiona 

interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, que puede comprobarse encendiendo 

y apagando el equipo, en cuyo caso el usuario está obligado a intentar corregir las interferencias 

tomando una o varias las siguientes medidas:

•  Reoriente o re-instale la antena receptora.

•  Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

•  Conecta el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto de aquel al cual está conectado 

el receptor.

•  Póngase en contacto con el distribuidor o con un técnico de radio y televisión.

Cualquier cambio o modificación que no se haya aprobado expresamente por el fabricante o el 

solicitante de este equipo, puede anular la garantía y el contrato de servicio técnico el solicitante de 

este equipo, puede anular la garantía y el contrato de servicio técnico.

 Keep These Instructions For Future Use 

Guarde estas instrucciones para su uso futuro

D

F

E

G
H

C

A
B

D

F

E

G
H

C

A
B

Fabric seat
Seat ring 
Cover
Activity tray 
Legs (3)
Stool/Jumping platform
Piano (removable)
Toys (removable) (5)

      Toys / Juguetes

NOTE: Toy designs may vary by model.
NOTA: Los diseños de juguetes pueden variar según el modelo.

Note: For your 
convenience, the 
following parts may come 
pre-assembled: 

A

 

and

 

B

 :

  

Follow 

instructions to be certain 
they haven't loosened 
during shipping.  

C

 

and

 

D

 :  

Separate parts by 
following step 1 below.

Nota: Para su comodidad, las 
siguientes piezas pueden venir 
preensamblada:

A

 

y

 

B

 :

 

Siga las 

instrucciones para asegurarse 
de que no se hayan aflojado 
durante el envío  

C

 

y

 

D

 

Separe las piezas siguiendo el 
paso 1 a continuación.

      Piano / Piano

A

D

B

G

H

E

F

C

Remove the Cover from the  

Main Tray              :

Rotate the cover until the arrow on the cover is in 

line with the unlock symbol on the main tray. Lift 

cover off main tray. You will use the cover in step 3.

1

Retire la tapa de la bandeja principal             :

Gire la tapa hasta que la flecha en la tapa se alinee 

con el símbolo de destrabado en la bandeja principal. 

Levante la tapa de la bandeja principal. 

Utilizará la cubierta en el paso 3.

Cover/Tapa

D

C

D

C

Assembly Armado

Отзывы: