3 Modos de uso: Mecerse y jugar , Almohadilla , Asiento estable - página 29
1
2
3
Español
Hamaca Balancín 3 en 1
ADVERTENCIA
5
1
2
3
Guía de instrucciones
IMPORTANTE: Guardar para futura referencia. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
• El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones podría
resultar en lesiones graves o la muerte.
• El montaje debe realizarlo siempre un adulto.
• Retire todo el material de embalaje antes de utilizarlo.
• Nunca deje al niño solo.
• El bebé no debe pesar más de 9 kg para poder utilizar este
producto como “balancín” o para “mecerse y jugar”. El peso
máximo del bebé es de 18 kgsi se utiliza como “silla”.
• RIESGO DE CAÍDA: a fin de prevenir caídas, no se debe utilizar
producto como balancín o para mercerse y jugar cuando se
dén cualquiera de estas circunstancias: que el niño comience a
empujar con las manos y las rodillas o que haya alcanzado el peso
máximo recomendado por el fabricante.
• RIESGO DE CAÍDA: a fin de prevenir caídas, no se debe utilizar
nunca el producto para mecerse y jugar si el niño es capaz de
levantarse sin ayuda ha alcanzado un pesode 9 kg.
• RIESGO DE CAÍDA: El movimiento del niño puede provocar que
este producto se desplace. Utilícese solamente apoyado sobre el
suelo. No se debe colocar nunca en superficies elevadas.
RIESGO DE ASFIXIA:
NUNCA añada un cojín, almohada
o edredón. SÓLO utilice el cojín
proporcionado por el fabricante.
Ha habido casos de
bebés asfixiados
en los
espacios entre un cojín adicional y el
lado del moisés/cuna o, en ropa de cama
blanda. Nunca use sobre una superficie
blanda (cama, sofá, cojín), ya que el
producto puede caerse y causar asfixia.
• Para reducir el riesgo de muerte súbita, los pediatras recomiendan
que los niños sanos sean colocados boca a para dormir a menos
que su médico aconseje otra cosa.
• Excepto en la posición balancín, este producto no sustituye a una
cuna o una cama. Si su hijo necesita dormir, debe acostarlo en la
cuna o en la cama.
• ¡La cuerda puede causar estrangulamiento! No coloque objetos
con cuerdas alrededor del cuello del niño, tales como cordones
de capuchas. No cuelgue cuerdas sobre el producto o coloque
cordones a los juguetes.
• El brazo del juguete no es una manija. Nunca use el brazo del
juguete para acarrear el producto.
• El brazo del juguete debe ser retirado del asiento cuando el niño
comience a sentarse de forma independiente. El agujero debe ser
cubierto con la tapa adjunta.
• Este producto no es adecuado para periodos de sueño prolongados.
• Utilice siempre el sistema de retención.
• Compruebe regularmente que todos los accesorios de montaje
en el producto estén bien ajustados antes de su uso. No lo use
si las partes o los tornillos están flojos o si faltan, o si hay algún
signo de daño o piezas rotas. No sustituya, modifique o altere las
partes. Contacte con el fabricante si necesita piezas de recambio
o instrucciones adicionales.
• Si se utiliza una sábana con el cojín suministrado, utilice una
diseñada específicamente para ajustarse a la dimensión del cojín
del producto.
• No coloque este producto cerca de una ventana o una puerta del
patio, donde un niño puede alcanzar la cuerda de una persiana o
cortina y estrangularse.
• No se debe permitir a los niños pequeños jugar sin supervisión en
las proximidades del producto.
• No utilice el cuerpo del producto sin su marco.
• Mantener alejado del fuego.
Y no olvide estas reglas de seguridad:
• Sólo un adulto debe sustituir las pilas.
• No mezcle pilas viejas con nuevas.
• No recargue pilas no recargables.
•
Las pilas recargables tienen que extraerse del juguete antes de cargarlas.
•
Las pilas recargables sólo deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.
• No mezcle pilas alcalinas, estándares (carbón-zinc) o recargables
(níquel-cadmio).
• Las pilas gastadas deben extraerse del producto.
• No queme pilas. Deseche las pilas de manera segura y apropiada.
• Utilice sólo pilas del tipo recomendado o similar.
• Las pilas deben insertarse con la polaridad correcta.
• Extraiga las pilas si no lo utiliza o lo guarda durante mucho tiempo.
• Advertencia: Las pilas pueden perder líquido, lo cual puede ser
peligroso para su bebé y dañar el producto.
• Le recomendamos encarecidamente que utilice únicamente pilas
alcalinas (secas) de alta calidad.
• Los terminales suministrados no deben cortocircuitarse.
Содержание Napper
Страница 2: ......
Страница 23: ... AAA 3 X C 1 X M C A B F D E G H J L K I B D E F G H J A K C http www tinylove com rocker_assembly_QR html 21 ...
Страница 24: ...1 2 A B D click www tinylove com 2012 All rights reseved Tiny Love Ltd click C click 22 ...
Страница 25: ...4 3 click click www tinylove com 2012 All rights reseved Tiny Love Ltd E F 4X 4X M G 23 ...
Страница 26: ...6 5 www tinylove com 2012 All rights reseved Tiny Love Ltd K H J A D F E B G 7 I 24 ...
Страница 28: ...9 10 J K click www tinylove com 2012 All rights reseved Tiny Love Ltd 26 ...
Страница 29: ...13 AAA 3 X C 1 X 11 12 www tinylove com 2012 All rights reseved Tiny Love Ltd 27 ...
Страница 30: ...180 O 90 O http www tinylove com Rocker_QR html 28 ...
Страница 31: ...http www tinylove com Rocker_QR html 1 2 3 29 ...
Страница 32: ...http www tinylove com Rocker_QR html 2X 2X click 30 ...
Страница 33: ...1 2 3 4 4X 4X www tinylove com 2012 All rights reseved Tiny Love Ltd 31 ...
Страница 34: ...6 5 www tinylove com 2012 All rights reseved Tiny Love Ltd K H J A D F E B G 7 I 32 ...
Страница 35: ......