background image

 

Use and Maintenance Manual - X Series

 

Page 

39 

 

 

5.5

 

Machine stop 

 

5.5.1

 

Normal stop 

 
During the normal stop of the machine, if you release the controls, the operation is stopped. Stop occurs within a time limit set in 
the factory, which guarantees smooth braking. 
 
 

5.5.2

 

Emergency stop 

 
Should it be necessary, the operator may immediately stop all machine functions on both platform and ground control panel. 

 
On the platform control panel press the emergency stop button 
and the machine is turned off. 
 
On the ground control panel: 

 

press  the  emergency  stop  button  on  the  ground  control 
panel and the machine will be turned off 

 

by  pulling  out  the  power  connector  (Figure

 

5-5)  (battery 

side) the machine power is cut out (power circuit cut-out). 

 

To resume the operations: 

 

On  the  platform  control  panel  turn  the  emergency  stop 
button by a ¼ of turn clockwise. 

 

On  the  ground  control  panel  turn  the  emergency  stop 
button  by  a  ¼  of  turn  clockwise  and  insert  the  connector 
thoroughly to power the machine again. 

 

 

 

 

5-5: Power connector 

 

 
 

Содержание Airo X Series

Страница 1: ...AS ZELFRIJDENDE HOOGWERKERS SJ LVG ENDE ARBETSPLATTFORMAR SAMOKRETNE RADNE PLATFORME X SERIES X8 EN X10 EW X10 EW WIND X10 EN X12 EW X12 EW WIND X12 EN X14 EW USE AND MAINTENANCE MANUAL ENGLISH ORIGIN...

Страница 2: ...Manual X Series Page 2 Revision date Description of revision 2010 01 Update due to new machine directive 2006 42 EC Model names updated 2010 11 Biodegradable oil instructions introduced Temperatures a...

Страница 3: ...machine 8 1 5 Control panels 8 1 6 Drive power 8 1 7 Machine life demolition and decommissioning 9 1 8 Identification 10 1 9 Location of main components 11 2 TECHNICAL FEATURES OF STANDARD MACHINES 1...

Страница 4: ...maintenance operations 49 7 2 Machine cleaning 50 7 3 General maintenance 50 7 3 1 Various adjustments 51 7 3 2 Greasing 52 7 3 3 Hydraulic circuit oil level check and change 53 7 3 3 1 Biodegradable...

Страница 5: ...Use and Maintenance Manual X Series Page 5 Annexes Hydraulic and electric circuit diagrams Check register Declarations of conformity...

Страница 6: ...ransfers of ownership The legal obligations of the owner of the machine vary according to the country of commissioning It is therefore recommended to inquiry about the procedures in force in your coun...

Страница 7: ...maintenance manual is a self propelled aerial platform intended for lifting persons and materials equipment and work materials in order to carry out maintenance installation cleaning painting de paint...

Страница 8: ...activated The hydraulic cylinders which move the articulated structure are provided with electric safety valves directly flanged on the same These devices allow the arms to remain in position even if...

Страница 9: ...ust be notified to the local ASL USL or ARPA The machine consists mainly of metal parts which are easy to be identified steel for the most parts and aluminium for the hydraulic blocks thus we can stat...

Страница 10: ...arious stickers applied on the machine be lost or illegible it is to be replaced as soon as possible In order to identify the machine when no plate is available the serial number is also stamped on th...

Страница 11: ...er G Tank H Electric pump I Manual device for emergency lowering J Platform height control M1 microswitch K Electronic board of platform overload controller L 230V socket optional M Overload controlle...

Страница 12: ...m Max hydraulic pressure 230 bar Max pressure of lifting circuit 160 bar Min pressure of braking circuit 60 70 bar Tyre dimensions 410 x 150 mm Type of tyres Cushion soft Transport dimensions with rem...

Страница 13: ...Use and Maintenance Manual X Series Page 13 1 from the ground with guard rails removed 2 from the ground with guard rails folded down optional...

Страница 14: ...circuit 240 240 bar Min pressure of braking circuit 60 70 60 70 bar Tyre dimensions 410 x 150 410 x 150 mm Type of tyres Cushion soft Cushion soft Transport dimensions with removable guard rails insta...

Страница 15: ...Use and Maintenance Manual X Series Page 15 1 from the ground with guard rails removed 2 from the ground with guard rails folded down optional...

Страница 16: ...ressure of lifting circuit 210 bar Min pressure of braking circuit 60 70 bar Tyre dimensions 410 x 150 mm Type of tyres Cushion soft Transport dimensions with removable guard rails installed 0 89x2 4x...

Страница 17: ...Use and Maintenance Manual X Series Page 17 1 from the ground with guard rails removed 2 from the ground with guard rails folded down optional...

Страница 18: ...circuit 160 170 bar Min pressure of braking circuit 60 70 60 70 bar Tyre dimensions 410 x 150 410 x 150 mm Type of tyres Cushion soft Cushion soft Transport dimensions with removable guard rails insta...

Страница 19: ...Use and Maintenance Manual X Series Page 19 1 from the ground with guard rails removed 2 from the ground with guard rails folded down optional...

Страница 20: ...x pressure of lifting circuit 160 bar Min pressure of braking circuit 60 70 bar Tyre dimensions 410 x 150 mm Type of tyres Cushion soft Transport dimensions with removable guard rails installed 0 89x2...

Страница 21: ...Use and Maintenance Manual X Series Page 21 1 from the ground with guard rails removed 2 from the ground with guard rails folded down optional...

Страница 22: ...pressure of lifting circuit 200 bar Min pressure of braking circuit 60 70 bar Tyre dimensions 410 x 150 mm Type of tyres Cushion soft Transport dimensions with removable guard rails installed 1 2x2 4...

Страница 23: ...Use and Maintenance Manual X Series Page 23 1 from the ground with guard rails removed 2 from the ground with guard rails folded down optional...

Страница 24: ...this Use and Maintenance manual refers As to vibrations in ordinary working conditions The average weighted quadratic value in frequency of the acceleration which the upper members have to withstand...

Страница 25: ...raining The platform is intended for people carriage therefore comply with the current local regulations relevant to this class of machines see chapter 1 At least two users must operate the machine on...

Страница 26: ...p optional Do not use the machine in areas where risks of fire or explosion exist Do not use pressurized water jets high pressure cleaners to wash the machine Overloading the work platform is forbidde...

Страница 27: ...ows the audible alarm and warning device where fitted immediately trip at a higher frequency than normal while movement is delayed by about 1 5 seconds The above procedure also starts every time the l...

Страница 28: ...me spray Large branches in motion Whistling heard in overhead wires Umbrella use becomes difficult 7 51 62 13 9 17 2 Near gale moderate gale Sea heaps up and foam begins to streak Whole trees in motio...

Страница 29: ...s Or Cross width of machine measured between outrigger centres i cm Wheel base Longitudinal length of machine measured between wheel centres Or Longitudinal length of machine measured between outrigge...

Страница 30: ...mum distance must be kept from the power lines according to applicable laws and the following table Type of power lines Voltage KV Minimum distance m Light poles 1 3 1 10 3 5 10 15 3 5 15 132 5 132 22...

Страница 31: ...d safety legislation 4 2 Preliminary operation checks Before using the machine read the instructions given in this manual and the concise instructions indicated on the platform plate Check the perfect...

Страница 32: ...steering C Switch for LEFT steering D Dead man switch E Enabled control panel warning light F Flat battery warning light G Platform overload warning light H Danger warning light due to instability or...

Страница 33: ...the machine carry out the following operations in sequence select drive mode with selector L press dead man switch D the green led E will light up steady indicating its enabling within 10 seconds fro...

Страница 34: ...green led E will light up steady indicating its enabling Within 10 seconds from the green steady led E lighting up set proportional joystick control A forward for lifting or backward for lowering by h...

Страница 35: ...Figure 5 1 Lit up flashing when the machine is turned on If the platform control panel has been selected and this light flashes the controls are not enabled because the dead man switch D is not presse...

Страница 36: ...d personnel Keep a duplicate key in a safe place Always remove the on off key at the end of work shifts A Hour meter battery protection voltmeter B Emergency STOP button C On off key control panel sel...

Страница 37: ...possibility to extract the key 5 2 4 Enabled control panel warning light D The green light is ON when the machine is turned ON and the ground control panel is enabled the on off key C should be kept...

Страница 38: ...platform access door open IT IS FORBIDDEN To leave or access the work platform unless this is in the position required for access or leaving 5 4 Platform access position leaving position 5 4 Machine s...

Страница 39: ...the platform control panel press the emergency stop button and the machine is turned off On the ground control panel press the emergency stop button on the ground control panel and the machine will b...

Страница 40: ...knobs In case of fault in the electric or hydraulic system to carry out the manual emergency lowering procedure pull out the knob indicated in the Figure 5 6 Where two knobs are present these should...

Страница 41: ...be equipped with plugs and sockets in compliance with local standards or with particular needs Connect to the power mains having the following features Power voltage 230V 10 Frequency 50 60 Hz Activa...

Страница 42: ...idden to drive the machine when platform is lifted unless the ground is horizontal flat and steady Before any movement verify the presence of people in close proximity to the machine and in any case p...

Страница 43: ...s the gradeability the machine is to be towed by means of a windlass only if the operator on the platform simultaneously activates the drive control to release the parking brakes or the machine is in...

Страница 44: ...retracted position to ensure adequate stability during the entire operation 6 2 1 Removable guard rails Standard machines are fitted with guard rails which can be removed from the platform Removing th...

Страница 45: ...ns of the two side sliding guard rails 5 turn to the inside and press downwards the side sliding guard rails 6 remove the locking pins of the entrance guard rail 7 raise and turn the entrance guard ra...

Страница 46: ...Use and Maintenance Manual X Series Page 46 GUARD RAILS FOLDING DOWN SEQUENCE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 47: ...parking brakes are unlocked Tow at a very reduced speed remember that in these conditions the machine does not brake At the end of towing operation resume initial conditions Unscrew knob B completely...

Страница 48: ...anual In emergency situations e g breakdown wheels replacement contact Our Technical Support During interventions check that the machine is completely blocked Before carrying out maintenance operation...

Страница 49: ...ting locking structure works before carrying out any maintenance or repairs to it Unscrew knobs B completely on both sides of the lifting structure Rotate safety bars A by setting them in vertical pos...

Страница 50: ...e and liquid level Every day Deformation of tubes and cables Every month Stickers and code plates Every month Articulated joints sliding blocks greasing Every month Oil level check in hydraulic tank E...

Страница 51: ...Mobile platform mechanical end stops For torque wrench setting refer to the table below 7 4 Location of parts to be adjusted TORQUE WRENCH SETTING S I thread normal pitch Class 8 8 8G 10 9 10K 12 9 12...

Страница 52: ...At least once a month lubricate D the support pins of the steering wheels equipped with greaser Moreover remember to grease all the points above mentioned after washing the machine before using the ma...

Страница 53: ...uitable container through the filler cap Use only the types of oil and quantity indicated in the table below HYDRAULIC SYSTEM OIL BRAND TYPE 20 C 79 C TYPE 30 C 48 C REQUIRED QUANTITY SYNTHETIC OILS 2...

Страница 54: ...ders large volume pipes 7 3 3 3 Filters Change the filtering inserts Use standard filters as indicated by the manufacturer 7 3 3 4 Washing After completely emptying the machine fill with a nominal qua...

Страница 55: ...t of mineral oil must not exceed 5 of total filling quantity as long as the mineral oil is suitable for the same use 7 3 3 8 Micro filtration When making the conversion on second hand machines always...

Страница 56: ...the screws with a Phillips screwdriver unscrew filter B from the suction tube and clean it with a detergent and a compressed air jet by blowing from the connection or replace the filtering element to...

Страница 57: ...heck that the above mentioned valves have been disconnected properly the machine should not move Check the pressure value The correct value is indicated in the chapter Technical features To calibrate...

Страница 58: ...BSP D Using the ground control panel lift the machine up to the end stop Check the pressure value The correct value is indicated in the chapter Technical features Check operation at least once a year...

Страница 59: ...drive downwards at the min drive speed Calibration of both braking valves is required In case of replacement of the hydraulic unit A If one or both braking valves are to be replaced To calibrate the b...

Страница 60: ...rol is carried out with reference to one axis only X axis To check the inclinometer operation according to the longitudinal axis generally X axis Using the controls of the control panel set the machin...

Страница 61: ...device calibration located inside the box on the platform Operation check of the overload controller When platform is completely lowered and with extension deck retracted load a charge evenly distrib...

Страница 62: ...d only the nominal load stays on the platform the alarm condition does not occur in any of the platform positions platform lowered lifted during drive with platform extended once the adjustment has be...

Страница 63: ...echnical Features M1 activated Their function is excluded if platform is lowered M1 free M1 figure 7 12 activates drive safety speed with platform at height from the ground indicated in chapter Techni...

Страница 64: ...backward in sequence check that the machine does not perform any movement If the device works properly no machine operation is possible from the platform control panel unless you press the dead man sw...

Страница 65: ...erations check that the electrolyte temperature is not higher than 45 C max If the machine is equipped with an automatic topping up device follow the instructions described in the battery user manual...

Страница 66: ...of suitable section min 3x2 5 mm2 Do not use rolled up cables IT IS FORBIDDEN Connection to mains that do not comply with the above mentioned features Failure to comply with the a m instructions may...

Страница 67: ...fault report The flashing LED on the battery charger indicator described in the previous paragraph indicates that an alarm situation has occurred WARNING PROBLEM SOLUTION Red led constantly flashing N...

Страница 68: ...in this manual were subject to the CE type test according to the Directive 2006 42 EC The certification was issued by I C E P I Srl Via P Belizzi 29 31 33 29100 Piacenza ITALY Test carrying out is sh...

Страница 69: ...l and type sticker 1 15 045 10 003 Hands danger no stopping sticker 4 16 045 10 005 Battery isolator sticker 1 17 045 10 006 Safety bar sticker 1 18 045 10 011 Battery charger plug sticker 1 19 045 10...

Страница 70: ...Use and Maintenance Manual X Series Page 70...

Страница 71: ...regard the life of the machine Periodic obligatory inspections under the care of the agency responsible for checking it in Italy ASL or ARPA Obligatory periodic inspections to verify the structure pro...

Страница 72: ...Use and Maintenance Manual X Series Page 72 REQUIRED PERIODIC INSPECTIONS BY THE REGULATORY AGENCY DATE REMARKS SIGNATURE STAMP...

Страница 73: ...ture DATE REMARKS SIGNATURE STAMP 1st YEAR 2nd YEAR 3rd YEAR 4th YEAR 5th YEAR 6th YEAR 7th YEAR 8th YEAR 9th YEAR 10th YEAR DEFORMATION OF TUBES AND CABLES Most of all check at junction points that t...

Страница 74: ...SIGNATURE STAMP 1st YEAR 2nd YEAR 3rd YEAR 4th YEAR 5th YEAR 6th YEAR 7th YEAR 8th YEAR 9th YEAR 10th YEAR GREASING See chapter 7 3 2 Monthly operation It is not necessary to indicate its execution e...

Страница 75: ...to indicate its execution every month but at least every year when the other operations are carried out DATE REMARKS SIGNATURE STAMP 1st YEAR 2nd YEAR 3rd YEAR 4th YEAR 5th YEAR 6th YEAR 7th YEAR 8th...

Страница 76: ...EMARKS SIGNATURE STAMP 1st YEAR 2nd YEAR 3rd YEAR 4th YEAR 5th YEAR 6th YEAR 7th YEAR 8th YEAR 9th YEAR 10th YEAR BATTERY STATE See chapter 7 4 Daily operation It is not necessary to indicate its exec...

Страница 77: ...ERATIONS TO BE PERFORMED TOTAL OIL REPLACEMENT IN HYDRAULIC TANK EVERY TWO YEARS See chapter 7 3 3 DATE REMARKS SIGNATURE STAMP 2nd YEAR 4th YEAR 6th YEAR 8th YEAR 10th YEAR HYDRAULIC FILTER REPLACING...

Страница 78: ...CLINOMETER OPERATION CHECK See chapter 7 3 8 DATE REMARKS SIGNATURE STAMP 1st YEAR 2nd YEAR 3rd YEAR 4th YEAR 5th YEAR 6th YEAR 7th YEAR 8th YEAR 9th YEAR 10th YEAR EFFICIENCY CHECK OF PLATFORM OVERLO...

Страница 79: ...RAKING SYSTEM EFFICIENCY CHECK See chapter 7 3 7 DATE REMARKS SIGNATURE STAMP 1st YEAR 2nd YEAR 3rd YEAR 4th YEAR 5th YEAR 6th YEAR 7th YEAR 8th YEAR 9th YEAR 10th YEAR OPERATION CHECK MICROSWITCHES M...

Страница 80: ...the capacity stickers are on the platform and that they are legible that the stickers on the ground and platform control panels are legible DATE REMARKS SIGNATURE STAMP 1st YEAR 2nd YEAR 3rd YEAR 4th...

Страница 81: ...RIODIC INSPECTIONS BY THE OWNER SAFETY SYSTEM CHECK DESCRIPTION OF OPERATIONS TO BE PERFORMED DEAD MAN SYSTEM CHECK See chapter 7 3 12 DATE REMARKS SIGNATURE STAMP 1st YEAR 2nd YEAR 3rd YEAR 4th YEAR...

Страница 82: ...functional features of this machine were in conformance with what was originally required and that any changes have been recorded in this Register THE SELLER THE PURCHASER SUBSEQUENT TRANSFERS OF OWN...

Страница 83: ...OWNERSHIP COMPANY DATE We affirm that as of the date quoted above the technical dimensional and functional features of this machine were in conformance with what was originally required and that any c...

Страница 84: ...age 84 IMPORTANT BREAKDOWNS DATE DESCRIPTION OF BREAKDOWN SOLUTION SPARE PARTS USED DESCRIPTION CODE QUANTITY SERVICE SAFETY MANAGER DATE DESCRIPTION OF BREAKDOWN SOLUTION SPARE PARTS USED DESCRIPTION...

Страница 85: ...age 85 IMPORTANT BREAKDOWNS DATE DESCRIPTION OF BREAKDOWN SOLUTION SPARE PARTS USED DESCRIPTION CODE QUANTITY SERVICE SAFETY MANAGER DATE DESCRIPTION OF BREAKDOWN SOLUTION SPARE PARTS USED DESCRIPTION...

Страница 86: ...IONE INDIETRO EV4 ELETTROVALVOLA SOLLEVAMENTO EV5 ELETTROVALVOLA DISCESA EV8 ELETTROVALVOLA STERZO DESTRA EV9 ELETTROVALVOLA STERZO SINISTRA F1 FILTRO IN ASPIRAZIONE F2 RETINA FILTRANTE GRUPPO COMANDI...

Страница 87: ...BYPASS SOLENOID VALVE EV2 FORWARD DRIVE SOLENOID VALVE EV3 REVERSE DRIVE SOLENOID VALVE EV4 PLATFORM LIFT UP SOLENOID VALVE EV5 PLATFORM LOWERING SOLENOID VALVE EV8 STEER RIGHT SOLENOID VALVE EV9 STEE...

Страница 88: ...RACTION ARRIERE EV4 ELECTROVANNE SOULEVEMENT EV5 ELECTROVANNE DESCENTE EV8 ELECTROVANNE DIRECTION DROITE EV9 ELECTROVANNE DIRECTION GAUCHE F1 FILTRE EN ASPIRATION F2 GRILLE FILTRANTE GROUPE COMMANDES...

Страница 89: ...AHREN EV3 ELEKTROVENTIL R CKW RTSFAHREN EV4 ELEKTROVENTIL ANHEBUNG EV5 ELEKTROVENTIL ABSENKUNG EV8 ELEKTROVENTIL LENKUNG RECHTS EV9 ELEKTROVENTIL LENKUNG LINKS F1 SAUGFILTER F2 FILTERNETZ AGGREGAT ABS...

Страница 90: ...VULA TRACCI N ATR S EV4 ELECTROV LVULA SUBIDA EV5 ELECTROV LVULA BAJADA EV8 ELECTROV LVULA VIRAJE A LA DERECHA EV9 ELECTROV LVULA VIRAJE A LA IZQUIERDA F1 FILTRO DE ASPIRACI N F2 REDECILLA DE FILTRACI...

Страница 91: ...MAGNETISCHE KLEP ACHTERUIT RIJDEN EV4 ELEKTROMAGNETISCHE KLEP HEFFEN EV5 ELEKTROMAGNETISCHE KLEP DALEN EV8 ELEKTROMAGNETISCHE KLEP STUURBEWEGING NAAR RECHTS EV9 ELEKTROMAGNETISCHE KLEP STUURBEWEGING N...

Страница 92: ...one Serie X Pag 92 045 07 001 X8EN X10EN X10EW X10EW WIND BR1 BR2 BV1 CB1 CB2 CIL1 CIL2 CM 1 4 BSP DV1 EM1 EV10A EV10B BYPASS EV2 EV3 EV4 EV5 EV8 EV9 F1 F2 GD1 GD2 HM1 HM2 NR1 P1 PM1 RV1 RV2 SEL1 ST1...

Страница 93: ...AW R TRAKCJI W TY EV4 ELEKTROZAW R PODNOSZENIA EV5 ELEKTROZAW R OBNI ANIA EV8 ELEKTROZAW R PRAWEGO SKR TU EV9 ELEKTROZAW R LEWEGO SKR TU F1 FILTR SSANIA F2 SIATKA FILTRUJ CA ZESPO U OBNI ANIA GD1 CENT...

Страница 94: ...Uso e manutenzione Serie X Pag 94 045 07 001...

Страница 95: ...EV5A EV5B ELETTROVALVOLA DISCESA EV8 ELETTROVALVOLA STERZO DESTRA EV9 ELETTROVALVOLA STERZO SINISTRA F1 FILTRO IN ASPIRAZIONE F2 RETINA FILTRANTE GRUPPO COMANDI DISCESA GD1 CENTRALINA IDRAULICA GD2 G...

Страница 96: ...DRIVE SOLENOID VALVE EV3 REVERSE DRIVE SOLENOID VALVE EV4 PLATFORM LIFT UP SOLENOID VALVE EV5A EV5B PLATFORM LOWERING SOLENOID VALVE EV8 STEER RIGHT SOLENOID VALVE EV9 STEER LEFT SOLENOID VALVE F1 SU...

Страница 97: ...EV5A EV5B ELECTROVANNE DESCENTE EV8 ELECTROVANNE DIRECTION DROITE EV9 ELECTROVANNE DIRECTION GAUCHE F1 FILTRE EN ASPIRATION F2 GRILLE FILTRANTE GROUPE COMMANDES DESCENTE GD1 DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE G...

Страница 98: ...FAHREN EV4 ELEKTROVENTIL ANHEBUNG EV5A EV5B ELEKTROVENTIL ABSENKUNG EV8 ELEKTROVENTIL LENKUNG RECHTS EV9 ELEKTROVENTIL LENKUNG LINKS F1 SAUGFILTER F2 FILTERNETZ AGGREGAT ABSENKSTEUERUNGEN GD1 HYDRAULI...

Страница 99: ...EVACI N EV5A B ELECTROV LVULA BAJADA EV8 ELECTROV LVULA VIRAJE A LA DERECHA EV9 ELECTROV LVULA VIRAJE A LA IZQUIERDA F1 FILTRO DE ASPIRACI N F2 REDECILLA DE FILTRACI N GRUPO MANDOS BAJADA GD1 CENTRAL...

Страница 100: ...DEN EV4 ELEKTROMAGNETISCHE KLEP HEFFEN EV5A EV5B ELEKTROMAGNETISCHE KLEP DALEN EV8 ELEKTROMAGNETISCHE KLEP STUURBEWEGING NAAR RECHTS EV9 ELEKTROMAGNETISCHE KLEP STUURBEWEGING NAAR LINKS F1 AANZUIGFILT...

Страница 101: ...Pag 101 049 07 001 X12EN X12EW X12EW WIND X14EW BR1 BR2 BV1 CB1 CB2 CIL1 CIL2 CIL3 CM 1 4 BSP DV1 EM1 EV10A EV10B BYPASS EV2 EV3 EV4 EV5A EV5B EV8 EV9 F1 F2 GD1 GD2 GD3 HM1 HM2 NR1 P1 PM1 RV1 RV2 RV3...

Страница 102: ...IA EV5A B ELEKTROZAW R OBNI ANIA EV8 ELEKTROZAW R PRAWEGO SKR TU EV9 ELEKTROZAW R LEWEGO SKR TU F1 FILTR SSANIA F2 SIATKA FILTRUJ CA ZESPO U OBNI ANIA GD1 CENTRALKA HYDRAULICZNA GD2 GD3 ZINTEGROWANY Z...

Страница 103: ...Uso e manutenzione Serie X Pag 103 049 07 001...

Страница 104: ...tto chiuso con piattaforma abbassata P3 7 Selezione Salita Discesa in piattaforma MPT1 Finecorsa MPT Contatto chiuso con con pot hole abbassato P3 8 Comando sterzo destra MPT2 Finecorsa MPT Contatto c...

Страница 105: ...lowered P3 7 Platform Lifting Lowering selection MPT1 MPT limit switch contact closed with pot hole guard lowered P3 8 Right steering control MPT2 MPT limit switch contact closed with pot hole guard l...

Страница 106: ...de course M1 Contact ferm avec plate forme abaiss e P3 7 S lection Mont e Descente dans plate forme MPT1 Fin de course MPT Contact ferm avec pot hole abaiss P3 8 Commande braquage droite MPT2 Fin de c...

Страница 107: ...senkter Arbeitsb hne P3 7 Einstellung Anhebung Absenkung auf der Arbeitsb hne MPT1 Endschalter MPT geschlossener Kontakt bei abgesenktem Schlagloch Schutzsystem P3 8 Steuerung Lenkung rechts MPT2 Ends...

Страница 108: ...lecci n Subida Bajada en plataforma MPT1 Final de carrera MPT contacto cerrado con correderas anti vuelco bajadas P3 8 Mando viraje a la derecha MPT2 Final de carrera MPT contacto cerrado con correder...

Страница 109: ...hakelaar M1 contact gesloten bij omlaag gezet platform P3 7 Keuze heffen dalen op platform MPT1 Eindschakelaar MPT contact gesloten bij omlaag gezette pot holes P3 8 Bediening stuurbeweging naar recht...

Страница 110: ...1 8 CC P1 9 AV2 CCT P2 CCP1 1 P2 7 ON CCP2 2 P2 8 EV5 EV2 P2 9 EV3 P3 EV4 P3 1 EV5 A B P3 2 EV8 P3 3 Lepre EV9 P3 4 EV10A B P3 5 KL P3 6 KL P3 7 M1 M1 P3 8 MPT1 MPT pot hole P3 9 MPT2 MPT pot hole P3...

Страница 111: ...ty z podestem obni onym P3 7 Wyb r podnoszenia obni ania na pode cie MPT1 Ogranicznik MPT Styk zamkni ty z pot hole obni onym P3 8 Element steruj cy skr tu w prawo MPT2 Ogranicznik MPT Styk zamkni ty...

Страница 112: ...Uso e manutenzione Serie X Pag 112 045 08 011 045 08 012...

Страница 113: ...Uso e manutenzione Serie X Pag 113...

Страница 114: ...Uso e manutenzione Serie X Pag 114...

Страница 115: ...Uso e manutenzione Serie X Pag 115...

Страница 116: ...sente d claration est conforme aux directives 2006 42 CE 2004 108 CE et au mod le certifi par Auf das sich die vorliegende Erkl rung bezieht den 2006 42 CE 2004 108 CE Richtlinien und dem von Al cual...

Страница 117: ...r sente d claration est conforme aux directives 2006 42 CE 2004 108 CE et au mod le certifi par Auf das sich die vorliegende Erkl rung bezieht den 2006 42 CE 2004 108 CE Richtlinien und dem von Al cua...

Страница 118: ...r sente d claration est conforme aux directives 2006 42 CE 2004 108 CE et au mod le certifi par Auf das sich die vorliegende Erkl rung bezieht den 2006 42 CE 2004 108 CE Richtlinien und dem von Al cua...

Страница 119: ...pr sente d claration est conforme aux directives 2006 42 CE 2004 108 CE et au mod le certifi par Auf das sich die vorliegende Erkl rung bezieht den 2006 42 CE 2004 108 CE Richtlinien und dem von Al c...

Страница 120: ...r sente d claration est conforme aux directives 2006 42 CE 2004 108 CE et au mod le certifi par Auf das sich die vorliegende Erkl rung bezieht den 2006 42 CE 2004 108 CE Richtlinien und dem von Al cua...

Страница 121: ...r sente d claration est conforme aux directives 2006 42 CE 2004 108 CE et au mod le certifi par Auf das sich die vorliegende Erkl rung bezieht den 2006 42 CE 2004 108 CE Richtlinien und dem von Al cua...

Страница 122: ...pr sente d claration est conforme aux directives 2006 42 CE 2004 108 CE et au mod le certifi par Auf das sich die vorliegende Erkl rung bezieht den 2006 42 CE 2004 108 CE Richtlinien und dem von Al c...

Страница 123: ...r sente d claration est conforme aux directives 2006 42 CE 2004 108 CE et au mod le certifi par Auf das sich die vorliegende Erkl rung bezieht den 2006 42 CE 2004 108 CE Richtlinien und dem von Al cua...

Страница 124: ...Uso e manutenzione Serie X Pag 124 AIRO una divisione TIGIEFFE SRL Via Villasuperiore 82 42045 Luzzara RE ITALIA 39 0522 977365 7 39 0522 977015 WEB www airo com...

Отзывы: