background image

16 mm

1

2

FR

RR

RL

FL

11

12

*

11

12

S

Endast två varv.

GB

Only two turns.

D

Nur zwei Umdrehungen.

F

Deux tours seulement.

NL

Slechts twee keer draaien.

FIN

Vain kaksi kierrosta.

E

Sólo dos vueltas.

CZ

Maximálně dvě otočení

PL

Tylko dwa obroty.

Solo due giri

HU

 

Csak két fordulat

RU

 

Только два оборота

EST

  Ainult kaks pööret

SLO

  Samo dva obrata

*

*

*

x4

A

x4

x2

x2

x4

x4

B

x4

x8

x2

x1

x4

x1

x4

x4

x4

x2

12 mm

12 mm

3-5 mm

http://www.thulearuhaz.hu

Содержание RAPID FIXPOINT

Страница 1: ...e montaje I Istruzioni per il montaggio CZ Návod na montáž PL Instrukcja montażu HU Szerelési utasítások RU Инструкции по установке EST Paigalduseeskirjad SLO Navodila za pritrjevanje Follow me FORD Mondeo 4 dr Sedan 93 00 5 dr Hatchback 93 00 4606 1260 1 4606 TÜV Rheinland geprüfte Sicherheit RAPID FIXPOINT RAPID FIXPOINT http www thulearuhaz hu ...

Страница 2: ...hi mentre l altro lato deve essere fissato solamente al termine dell installazione Collocare un materiale protettivo sul tetto durante il montaggio vedere Figura 6 CZ Zwróć uwagę iż najpierw unieruchamiane są stopki po jednej stronie bagażnika Stopki znajdujące się po jego drugiej stronie unieruchamia się pod koniec montażu W czasie przeprowadzania montażu zabezpiecz dach samochodu p rysunek 6 PL ...

Страница 3: ...t NL Slechts twee keer draaien FIN Vain kaksi kierrosta E Sólo dos vueltas CZ Maximálně dvě otočení PL Tylko dwa obroty I Solo due giri HU Csak két fordulat RU Только два оборота EST Ainult kaks pööret SLO Samo dva obrata x4 A x4 x2 x2 x4 x4 B x4 x8 x2 x1 x4 x1 x4 x4 x4 x2 12 mm 12 mm 3 5 mm http www thulearuhaz hu ...

Страница 4: ...11 11 3 3 12 12 12 12 11 11 x2 x2 x2 x4 x2 x4 x4 x2 x2 x2 12 11 11 12 http www thulearuhaz hu ...

Страница 5: ...putkella E Afirme sólo el pie de un lado del porta equipajes deje que el otro pie pueda ajustarse en la barra I Fissare il piede solamente su un lato del portapacchi in modo che l altro piede possa essere regolato sul tubo CZ Unieruchom stopkę po jednej stronie bagażnika Drugą stopkę pozostaw umocowaną w taki sposób aby było możliwe dopasowanie jej położenia względem pałąka PL Utáhněte nejdříve st...

Страница 6: ...protección sobre el techo durante el montaje tal como se muestra en la figura I Durante il montaggio posizionare un materiale protettivo sul tetto come illustrato CZ W czasie montażu zabezpiecz dach samochodu tak jak to pokazano na rysunku PL Při montáži přikryjte střechu vozidla ochranným materiálem viz vyobrazení HU Szerelés közben a rajzokon látható módon helyezzen a gépkocsi tetejére védőborít...

Страница 7: ...16 mm 7 FR RR RL FL 3 Nm 3 Nm x1 x1 x4 x1 FL FR RR RL FL x4 x8 http www thulearuhaz hu ...

Страница 8: ...mella Säilytä avainta autossa E Nota La llave permite cerrar el porta equipajes Conserve la llaven en el automóvil I Nota La chiave blocca il portapacchi e deve essere conservata a bordo dell automobile CZ Poznámka Nosič se zamyká přiloženým klíčem Klíč mějte vždy ve voze PL Klucz sześciokątny umożliwia zamykanie bagażnika Przechowuj klucz w samochodzie HU Megjegyzés A kulcs a csomagtartó zárására...

Отзывы: