Thule 973-1 Скачать руководство пользователя страница 9

14

S

Montering av övre infästningsats 

Montera stöd (8), gummiplatta

(9) och infästningsbleck (10) enligt bilderna.

Kontrollera 

inställningarna för din bilmodell i tabellen, räkna antal synliga hål.

Observera

 att vissa hålband saknar de tre första hålen, men detta påverkar inte

måtten (mm).

GB

Fitting the upper attachment kit  

Fit the support (8), rubber pad (9)

and attachment tab (10) as in the figures.

Check 

the settings for your car model in the table; count the number of visible holes.

Note

 that certain some perforated strips do not have the first holes, but this does not

affect the dimensions (mm).

D

Montage - oberer Haltesatz  

Auflage (8), Gummiplatte (9) und

Halteblech (10) gem. Fig. anbringen.

Kontrollieren

 Sie die Einstellungen für Ihr Fahrzeugmodell gemäß Tabelle durch

Zählen der sichtbaren Löcher.

Beachten

 Sie bitte, dass bei einigen Lochbändern die ersten drei Löcher nicht

vorhanden sind, was jedoch keinen Einfluss auf die Maße (mm) hat.

F

Montage de l'ensemble de fixation supérieur 

Monter le support

(8), le plot protecteur en caoutchouc (9) et la patte de fixation (10) comme le montrent

les illustrations.

Contrôlez

 dans le tableau les indications de réglage pour votre voiture. Comptez le

nombre de trous visibles.

A noter

 que les trois premiers trous manquent sur certaines bandes perforées, mais

cela n’affecte toutefois pas les côtes (mm).

NL

 Montage van de bovenste bevestigingsset  

Monteer de steun

(8), de rubberplaat (9) en het bevestigingsstuk (10) volgens de afbeeldingen.

Controleer 

de instellingen voor uw automodel in de tabel, tel het aantal zichtbare

gaten.

N.B.

 Bij sommige banden ontbreken de eerste drie gaten, maar dit is niet van invloed

op de afmetingen (mm).

501-6189-06

CHRYSLER

 Voyager 5-dr MPV, 1988-1995

9 / 99 mm

CHRYSLER

 Grand Voyager 5-dr MPV, 1991-1995

9 / 99 mm

HYUNDAI

 Elantra 5-dr Estate, 1996-1999

6 / 66 mm

MITSUBISHI

 Space Wagon 5-dr MPV, –1998

5 / 55 mm

TOYOTA

 Camry 5-dr Estate, 1992-1996

5 / 55 mm

15

10

Se tabell

See table

Siehe Tabelle

Voir tableau

Zie tabel

1

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

x 2

x 2

x 2

x 2

10

8

9

8

9

6

XX mm

Содержание 973-1

Страница 1: ...votre mod le de voiture voir les tableaux Sommaire Sommaire page 3 Montage sur la voiture page 16 Assemblage du porte v los page 4 Mise en place des v los page 18 Conseils importants Nettoyer le hayo...

Страница 2: ...ort The car s height and length are increased when the bike carrier is fitted With the bikes loaded the vehicle s overall width too may increase Applicable speed limits rules governing securing of loa...

Страница 3: ...nt tab Halteblech Patte de fixation Bevestigingstuk Aluminiumprofil Aluminium beam Aluminiumprofil Profil en aluminium Aluminiumprofiel 4 5 9 vre b ge Upper bar Oberer B gel Etrier sup rieur Bovenste...

Страница 4: ...n B gel mu das untere Loch benutzt werden s Pfeil und Tabelle F Assemblage des triers sup rieur et inf rieur Engager les profil s en aluminium 3 sur l trier inf rieur 2 puis assembler les triers 1 et...

Страница 5: ...en 3 abschlie en F Montage du tube coud Visser les profil s en aluminium 3 dans les trous indiqu s dans le tableau 1 7 Mettre en place la vis et l crou dans le trou A ou B selon le cas voir tableau Pr...

Страница 6: ...welchem Loch Schraube und Mutter anzubringen sind F Montage de la rallonge Le tableau indique quelle extr mit de la rallonge 5 doit tre introduite dans la barre A c t long B c t court dans quel trou p...

Страница 7: ...allowed to be driven on the road some countries require that the car s tail lights and number plate be visible at an angle of 15 upwards Make sure that your car meets this regulation if it applies in...

Страница 8: ...en ist F Montage de la patte inf rieure Monter la patte inf rieure 7 Contr ler dans le tableau quel trou A ou B utiliser pour votre mod le de voiture NL Montage van de onderste bevestigingsklem Montee...

Страница 9: ...Ma e mm hat F Montage de l ensemble de fixation sup rieur Monter le support 8 le plot protecteur en caoutchouc 9 et la patte de fixation 10 comme le montrent les illustrations Contr lez dans le tablea...

Страница 10: ...e schlie en F Montage du porte v los sur la voiture Le hayon doit tre ouvert durant le montage du porte v los Il est recommand d tre deux pour proc der ce montage Centrer le porte v los par rapport au...

Страница 11: ...uben l sen und die Schienen herausziehen Das Fahrrad hochheben und an geeigneter Stelle so mit dem Rahmenhalter befestigen da das Fahrrad stabil steht Die Felgen mit den Gurten festspannen F Mise en p...

Страница 12: ...und Rahmenb geln f r bis zu 4 Fahrr der erg nzt werden berpr fen Sie die h chstzul ssige Last f r Ihr Fahrzeug siehe Thule s Kaufhilfe F Le porte v los Thule Backpac peut tre compl t par des barres et...

Отзывы: