background image

23

22

Näidustused

Pöidla artroos (risoartroos).

Asendi fikseerimine pöidla valu või trauma korral. 
Vastunäidustused 

Mite kasutada allergia puhul toote ühe koostisosa suhtes. 

Mitte kasutada toodet kahjustatud nahal.
Ettevaatusabinõud

Lugege kasutusjuhendit tähelepanelikult. 

Enne igat kasutamist kontrollige vahendi terviklikkust.

Mitte kasutada vahendit, kui see on kahjustatud.

Valige patsiendile õige suurusega vahend, lähtudes mõõtude tabelist.

Tõhususe ja turvalisuse eesmärgil ning hügieeni tagamiseks mitte 

kasutada vahendit uuesti teistel patsientidel.

Pidage nõu tervishoiutöötajaga:

 -kui kahtlete enne kasutamist,

 -ebakindla diagnoosi korral.

Konsulteerige tervishoiutöötajaga ja lõpetage seadme kasutamine:

 -ebamugavustunde, tugeva ebamugavustunde, valu, ebanormaalsete 

aistingute korral,

 -seadme toimivuse muutumise korral.

Ärge  kasutage  seadet,  kui  nahal  kasutatakse  teatavaid  tooteid 

(kreemid, võided, õlid, geelid, plaastrid…).

Vahend tuleb oma kohale suruda piisava tugevusega, et tagada hea 

hoid/fiksatsioon ilma verevarustust takistamata.
Kõrvaltoimed

Vahend võib esile kutsuda nahareaktsioone (punetust, sügelust, 

põletustunnet, ville jne) või isegi erineva raskusastmega haavandeid. 

Seadmega seotud mis tahes tõsisest vahejuhtumist tuleb teatada 

tootjale ning kasutaja ja/või patsiendi asukoha liikmesriigi pädevale 

asutusele.
Kasutusjuhend/paigaldamine 

Asetage ortoos paigale ja asetage pöial selleks ettenähtud pilusse, 

täites pöidla jaoks mõeldud õõnsuse täielikult 

.

Voltige elastne rihm alla ja pingutage see ümber randme 

.

Puhastamine

Vahend on pestav vastavalt kasutusjuhendi ja tootemärgise 

tingimustele. Masinpestav 30°C juures. Enne pesemist sulgege 

takjakinnis.  Ärge  kasutage  puhastusaineid,  pesupehmendajaid  ega 

agressiivseid tooteid (klooriga tooteid). Ärge kasutage pesukuivatit. 

Ärge triikige. Mitte keemiliselt puhastada. Kuivaks väänata pigistades. 

Laske kuivada otsese kuumuse allikast (radiaator, päike jne) eemal.
Säilitamine 

Säilitage toatemperatuuril, soovitavalt originaalpakendis.
Kõrvaldamine

Kõrvaldage vahend vastavalt kohalikule seadusandlusele.
Hoidke see juhend alles.

sl   

OPORNICA ZA PALEC THUASNE SPORT

Opis/Namen

Ta palčna opornica omogoča stabilizacijo sklepa palca.

Izdelek je zasnovan le za zdravljenje navedenih indikacij in je namenjen 

pacientom, katerih mere ustrezajo meram v tabeli velikosti.

Higienos, saugos ir tinkamo veikimo sumetimais gaminio negali naudoti 

kitas pacientas.

Pasitarkite su sveikatos priežiūros specialistu:

 -jei dvejojate dėl naudojimo,

 -jei diagnozė netiksli.

Pasitarkite  su  sveikatos  priežiūros  specialistu  ir  nebenaudokite 

priemonės:

 -jei  jaučiate  nemalonius  pojūčius,  didelį  nepatogumą,  skausmą, 

neįprastus pojūčius,

 -jei pasikeitė priemonės savybės.

Nenaudokite gaminio patepę odą kai kuriomis priemonėmis (kremais, 

tepalais, aliejais, geliais, užklijavę pleistrą ir pan.).

Patariame priemonę tinkamai suveržti, kad ji palaikytų ar stabilizuotų 

galūnę netrukdydama tekėti kraujui.
Nepageidaujamas šalutinis poveikis

Ši  priemonė  gali  sukelti  odos  reakciją  (pvz.,  paraudimą,  niežulį, 

nudegimus ar pūsles) ar net įvairaus sunkumo žaizdas. 

Apie visus rimtus su gaminiu susijusius įvykius turėtų būti pranešama 

gamintojui  ir  valstybės  narės,  kurioje  gyvena  vartotojas  ir  (arba) 

pacientas, kompetentingai institucijai.
Naudojimas 

Užsimaukite įtvarą ir įdėkite nykštį į jam skirtą vietą, visiškai dengiančią 

vidinę nykščio dalį 

.

Patraukite tamprų diržą ir apjuosdami riešą jį suveržkite 

.

Priežiūra

Gaminį  galima  plauti  šioje  instrukcijoje  ir  ant  etiketės  nurodytomis 

sąlygomis. Skalbti skalbyklėje, 30 ºC temperatūroje. Prieš skalbdami 

užsekite kibiąsias juostas. Nenaudoti valiklių, minkštiklių ar ėsdinančių 

produktų  (priemonių  su  chloru).  Nedžiovinti  džiovyklėje.  Nelyginti. 

Nevalyti  sausuoju  būdu.  Nusausinti  spaudžiant.  Džiovinti  toli  nuo 

tiesioginio šilumos židinio (radiatoriaus, saulės ar pan.).
Laikymas 

Laikyti kambario temperatūroje, pageidautina originalioje pakuotėje.
Išmetimas

Šalinkite pagal galiojančias vietos taisykles.
Išsaugokite šį informacinį lapelį

et   

THUASNE SPORT PÖIDLARIHM

Kirjeldus/Sihtkasutus

See seade on pöidlalahas, mis võimaldab pöidlaliigese stabiliseerimist.

Kasutage vahendit vaid loetletud näidustuste korral ning patsientide 

puhul, kelle kehamõõdud vastavad mõõtude tabelile.
Koostis 

Polüamiid - Polüester - Sünteetiline kautšuk (SBR) - Polüuretaan - 

Elastaan.
Omadused/Toimeviis

Pöidla stabiliseerimine plastraamistiku abil.

Reljeefne sünteetiline kautšuk (SBR).

Isehaarduv rihm toote hoidmiseks.

Содержание SPORT

Страница 1: ...nd för tumme 15 el Strapping αντίχειρα Thuasne Sport 16 cs Pásková bandáž palce Thuasne Sport 17 pl Bandażowa orteza na kciuk Thuasne Sport 19 lv Thuasne Sport īkšķa ortoze 20 lt Apjuosiamas nykščio įtvaras Thuasne Sport 21 et Thuasne Sport pöidlarihm 22 sl Opornica za palec Thuasne Sport 23 sk Páska na palec Thuasne Sport 25 hu Thuasne Sport hüvelykujj rögzítőpánt 26 bg Каишка за палеца Thuasne S...

Страница 2: ... ranteen ympärysmitta sv handledens omkrets el Περίμετρος καρπού cs obvod zápěstí pl obwód nadgarstka lv plaukstas locītavas apkārtmērs lt riešo apimtis et Randme ümbermõõt sl obseg zapestja sk obvod zápästia hu csukló kerülete bg обиколка на китката ro circumferinţa încheieturii ru Обхват запястья hr obujam ručnog zgloba zh 腕围 ar الرسغ محيط 30 S M L cm 14 15 5 16 17 5 18 20 ...

Страница 3: ...ace Enfiler l orthèse et placer le pouce dans le logement prévu à cet effet en enveloppant complètement le creux du pouce Rabattre la sangle élastique et la serrer autour du poignet Entretien Produit lavable selon les conditions présentes sur cette notice et l étiquetage Lavable en machine à 30 C Fermer les auto agrippants avant lavage Ne pas utiliserde détergents adoucissants ou de produits agres...

Страница 4: ...edoeld voor de behandeling van de genoemde indicaties en voor patiënten van wie de maten overeenkomen met de maattabel Undesirable side effects This device can cause skin reactions redness itching burns blisters etc or wounds of various degrees of severity Any serious incidents related to the product should be reported to the manufacturer and to the competent authority of the Member State in which...

Страница 5: ...uale risiede l utilizzatore e o il paziente Samenstelling Polyamide Polyester Synthetisch rubber SBR Polyurethaan Elastaan Eigenschappen Werking Stabilisatie van de duim door een frame van plastic Synthetisch rubber SBR met reliëfprint Een klittenband om het product op zijn plaats te houden Indicaties Artrose van de duim rhizartrose Immobilisatie bij pijn of trauma aan de duim Contra indicaties Ge...

Страница 6: ...es Não colocar o produto diretamente em contacto com uma pele lesionada Istruzioni d uso Posizionamento Infilare l ortesi e posizionare il pollice nell apposito alloggiamento avvolgendo completamente l incavo del pollice Adagiare la fascia elastica e stringerla intorno al polso Pulizia Prodotto lavabile secondo le indicazioni riportate in queste istruzioni e nell etichetta Lavabile in lavatrice a ...

Страница 7: ... m Opbevaring Opbevares ved stuetemperatur og helst i den originale emballage Bortskaffelse Skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende lokale bestemmelser Opbevar vejledningen Precauções Ler atentamente o folheto Verificar a integridade do dispositivo antes de cada utilização Não utilizar se o dispositivo estiver danificado Escolher o tamanho adequado ao paciente orientando se pela tabela de...

Страница 8: ...rodukten lagom mycket för att uppnå stöd immobilisering utan att förhindra blodcirkulationen fi NAUHALLINEN THUASNE SPORT PEUKALOTUKI Kuvaus Käyttötarkoitus Tämä laite on peukalotuki joka mahdollistaa peukalonivelen stabiloinnin Tämä väline on tarkoitettu vain lueteltujen käyttöaiheiden hoitoon ja valitsemalla potilaalle oikea koko oheisesta kokotaulukosta Rakenne Polyamidi Polyesteri Synteettinen...

Страница 9: ...stabilizaci kloubu palce Pomůcka je určená pouze k léčbě uvedených indikací a pro pacienty kteří mají příslušnou velikost dle tabulky velikostí Biverkningar Denna produkt kan orsaka hudreaktioner rodnad klåda brännskador blåsor osv eller sår med olika grad av allvarlighet Alla allvarliga incidenter i samband med användningen av denna produkt ska anmälas till tillverkaren och till behörig myndighet...

Страница 10: ... miejscu na niego przeznaczonym owijając całkowicie zagłębienie kciuka Złożyć elastyczny pasek i zacisnąć go wokół nadgarstka Složení Polyamid Polyester Syntetický kaučuk SBR Polyuretan Elastan Vlastnosti Mechanismus účinku Stabilizace palce pomocí plastové dlahy Syntetický kaučuk s vytlačeným logem SBR Pásek se suchým zipem umožňuje upevnění výrobku Indikace Artróza palce rhizartróza Znehybnění v...

Страница 11: ...ite priemonės jei ji pažeista Remdamiesi dydžių lentele pasirinkite pacientui tinkamą dydį Utrzymanie Produkt nadaje się do prania w warunkach określonych w niniejszej instrukcji i na oznakowaniu Można prać mechanicznie w temperaturze 30 C Przed praniem należy zapiąć rzepy Nie używać detergentów produktów zmiękczających ani agresywnych zawierających chlor itp Nie suszyć w suszarce Nie prasować Nie...

Страница 12: ...ORT Opis Namen Ta palčna opornica omogoča stabilizacijo sklepa palca Izdelek je zasnovan le za zdravljenje navedenih indikacij in je namenjen pacientom katerih mere ustrezajo meram v tabeli velikosti Higienos saugos ir tinkamo veikimo sumetimais gaminio negali naudoti kitas pacientas Pasitarkite su sveikatos priežiūros specialistu jei dvejojate dėl naudojimo jei diagnozė netiksli Pasitarkite su sv...

Страница 13: ... Elastan Lastnosti Način delovanja Stabilizacija palca v okviru iz plastike Reliefen sintetični kavčuk SBR Sprijemalni trak ki drži na mestu pripomoček Indikacije Palčna opornica rizartroza Imobilizacija palca zaradi bolečine ali travme Kontraindikacije Izdelka ne uporabljajte v primeru znane alergije na katerokoli sestavino Izdelka ne uporabljajte neposredno v stiku s poškodovano kožo Previdnostn...

Страница 14: ...одящата за пациента големина като направите справка в таблицата с размерите Údržba Výrobok sa dá prať za podmienok uvedených v tomto návode a na obale Perte v práčke pri 30 C Pred praním zatvorte suché zipsy Nepoužívajte agresívne pracie prostriedky zmäkčovadlá chlórované výrobky Nepoužívajte sušičku na bielizeň Nežehlite Nečistite chemicky Žmýkajte tlakom Sušte mimo priameho zdroja tepla radiátor...

Страница 15: ...te de spălare Nu utilizați detergenți balsamuri sau produse agresive produse clorurate etc Nu folosiți un uscător de rufe Nu călcați A nu se curăța chimic Stoarceți prin presare Uscați departe de o sursă directă de căldură radiator soare etc От гледна точка на хигиенни съображения сигурност и работни характеристики не използвайте повторно изделието за друг пациент Консултирайте се със здравен спец...

Страница 16: ...Nemojte upotrebljavati ako imate utvrđenu alergiju na neki od sastojaka Proizvod nemojte nanositi izravno na oštećenu kožu Depozitare Depozitați la temperatura camerei de preferință în ambalajul original Eliminare Eliminați în conformitate cu reglementările locale în vigoare Păstrați acest prospect ru РЕМЕННЫЙ ОРТЕЗ ДЛЯ БОЛЬШОГО ПАЛЬЦА THUASNE SPORT Описание назначение Данное изделие является орте...

Страница 17: ...slučaju promjene performansi pomagala Proizvod nemojte koristiti ako ste prethodno nanijeli proizvode za kožu kreme masti ulja gelove flastere Preporučujemo da odgovarajuće zategnete proizvod kako biste osigurali da prianja imobilizira tako da ne ometa cirkulaciju krvi Neželjene nuspojave Ovaj proizvod može prouzročiti reakcije na koži crvenilo svrab opekline žuljeve ili ozljede različitih stupnje...

Страница 18: ... االستخدام قبل الشك حالة في المؤكد غير التشخيص حالة في الجهاز استخدام عن وتوقف صحية رعاية أخصائي استشر غير بأحاسيس أو األلم أو الشديد االنزعاج أو الراحة بعدم اإلحساس حالة في طبيعية الجهاز أداء ّر ي تغ حالة في والمراهم الكريمات الجلد على ّنة ي مع منتجات وضع حالة في الجهاز تستخدم ال ذلك إلى وما واللصقات والهالم والزيوت إعاقة دون التثبيت الدعم ضمان أجل من مناسب بشكل الجهاز تثبيت بإحكام يوصى الدموية ا...

Страница 19: ...apital 1 950 000 euros 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France FR ø ou ou Réserve pour labels certif papier À CHANGER avant envoi de l EN cf BDC UK Responsible Person UKRP THUASNE UK Ltd Unit 4 Orchard Business Centre North Farm Road Tunbridge Wells TN2 3XF United Kingdom THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France ...

Отзывы: