background image

I

II

30

fr

Taille unique

en

Universal size

de

Einheitsgröße

nl

Eén maat

it

Taglia unica

es

Talla única

pt

Tamanho único

da

Kun én størrelse

fi

Yksi koko

sv

En storlek

el

Ένα μέγεθος

cs

Univerzální velikost

pl

Rozmiar uniwersalny

lv

Universāls izmērs

lt

Vienas dydis

et

Üks suurus

sl

Enotna velikost

sk

Univerzálna veľkosť

hu

Egy méret

bg

Уникален размер

ro

Mărime universală

zh

均码

Immobilisation
Immobilisation
Ruhigstellung
Immobilisatie
Immobilizzazione
Inmovilización
Imobilização
Støtte
Immobilisoi
Immobilisering

Ακινητοποίηση
Znehybnění

Unieruchomienie

Imobilizācija

Imobilizavimas
Liikumatuks muutmine
Imobilizacija

Imobilizácia
Rögzítés
Обездвижване

Imobilizare

固定

fr

Dispositif médical

Un seul patient - à usage multiple

Lire attentivement la notice

en

Medical device

Single patient - multiple use

Read the instruction leaflet carefully

de

Medizinprodukt

Einzelner Patient – mehrfach anwendbar

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch

nl

Medisch hulpmiddel

Eén patiënt – meervoudig gebruik

Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig door

it

Dispositivo medico

Singolo paziente – uso multiplo

Leggere attentamente le istruzioni

es

Producto sanitario

Un solo paciente – uso múltiple

Leer atentamente las instrucciones

pt

Dispositivo médico

Paciente único – várias utilizações

Ler atentamente o folheto

da

Medicinsk udstyr

Enkelt patient – flergangsbrug

Læs brugsanvisningen omhyggeligt

fi

Lääkinnällinen laite

Potilaskohtainen – voidaan käyttää useita kertoja

Lue käyttöohje huolellisesti

sv

Medicinteknisk produkt

En patient – flera användningar

Läs bipacksedeln noga före användning

el

Ιατροτεχνολογικό προϊόν

Πολλαπλή χρήση - σε έναν μόνο ασθενή

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης

cs

Zdravotnický prostředek

Jeden pacient – vícenásobné použití

Pozorně si přečtěte návod

pl

Wyrób medyczny

Dla jednego pacjenta – do wielokrotnego użytku

Należy dokładnie przeczytać instrukcję

lv

Medicīniska ierīce

Viens pacients – vairākkārtēja lietošana

Rūpīgi izlasiet norādījumus

lt

Medicinos priemonė

Vienas pacientas – daugkartinis naudojimas

Atidžiai perskaitykite instrukciją

et

Meditsiiniseade

Ühel patsiendil korduvalt kasutatav

Lugege kasutusjuhendit tähelepanelikult

sl

Medicinski pripomoček

En bolnik – večkratna uporaba

Pozorno preberite navodila

sk

Zdravotnícka pomôcka

Jeden pacient – viacnásobné použitie

Tento návod si pozorne prečítajte

hu

Orvostechnikai eszköz

Egyetlen beteg esetében - többször újrahasználható

Figyelmesen olvassa el a betegtájékoztatót

bg

Медицинско изделие

Един пациент – многократна употреба

Прочетете внимателно листовката

ro

Dispozitiv medical

Un singur pacient – utilizare multiplă

Citiți cu atenție prospectul

zh

医疗器械

一位患者-多次使用

仔细阅读说明书

Содержание 244301

Страница 1: ...ling de Erweiterbares Tuch zur Ruhigstellung der Schulter nl Sling voor immobilisatie en progressieve opbouw van de schouder it Sciarpa evolutiva di immobilizzazione della spalla es Cabestrillo evolut...

Страница 2: ...ucto sanitario Un solo paciente uso m ltiple Leer atentamente las instrucciones pt Dispositivo m dico Paciente nico v rias utiliza es Ler atentamente o folheto da Medicinsk udstyr Enkelt patient flerg...

Страница 3: ......

Страница 4: ...prescription and recommendations for use In the event of discomfort significant hindrance pain variation in limb volume abnormal sensations or change in colour of the extremities remove the device an...

Страница 5: ...iet Modalit di funzionamento Sistema di cinghie regolabili tramite taglio che consentono l immobilizzazione in posizione neutra Posizione delle cinghie modulabili che consentono la rotazione esterna d...

Страница 6: ...a efectuase virando as pontas de fita amov veis ver os esquemas I e II para verificar o porte correcto da ponta da fita Duas possibilidades de imobiliza o Posi o de seguran a quando a fita passa debai...

Страница 7: ...retan bomull elastan scapulis 244401 Egenskaper Verkningss tt System med justerbara remmar som g r att kapa och som s kerst ller immobilisering i neutrall ge Justerbar remposition som m jligg r yttre...

Страница 8: ...ie bez ograniczenia kr enia krwi Nie u ywa wyrobu podczas prowadzenia pojazdu Niepo dane skutki uboczne Wyr b mo e spowodowa reakcje sk rne zaczerwienienia sw dzenie pieczenie p cherze itp a nawet ran...

Страница 9: ...e varvaste v rvi muutus eemaldage vahend ja pidage n u tervishoiut tajaga T hususe eesm rgil ja h gieeni tagamiseks mitte kasutada vahendit uuesti teistel patsientidel Mitte asetada vahendit otse rasv...

Страница 10: ...u i ku na bielize Ne ehlite Prebyto n vodu vytla te Su te vystret v rovnej polohe Su te mimo priameho zdroja tepla radi tor slnko Skladovanie Uchov vajte pri izbovej teplote pod a mo nosti v p vodnom...

Страница 11: ...ispozitivul n timp ce conduce i un vehicul Reac ii adverse nedorite Acest dispozitiv poate provoca reac ii cutanate ro ea m nc rime arsuri vezicule etc sau chiar pl gi de severitate variabil Riscuri p...

Страница 12: ...Thuasne SAS SIREN RCS Nanterre 542 091 186 capital 1 950 000 euros 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France www thuasne com www thuasne com global contact...

Отзывы: