background image

20

 Beklenmedik arızaların ortaya 

 çıkması durumunda

Elektrik süpürgeniz, sizi tatmin edecek şekilde 

çalışmıyorsa, hemen müşteri hizmetleri 

merkezine başvurmanıza gerek yoktur. İlk önce 

lütfen arızanın basit bir nedenden kaynaklanıp 

kaynaklanmadığını kontrol ediniz: 

Emme manşonlarından toz çıkıyor:

•  Filtre sistemi, bu kullanım kılavuzunda belirtilen 

talimatlara göre takılmış mı?

•  Cihazınızda, orijinal THOMAS filtre kullanılıyor 

mu?

Emme gücü gitgide kademeli olarak azalıyor:

•  Filtre gözenekleri, toz veya is nedeniyle tıkanmış 

olabilir mi?

•  Kap dolu mu?
•  Başlık, uzatma borusu veya esnek hortumda 

bir tıkanma var mı? (Cihaz çalışır vaziyetteyken 

esnek hortumu uzatınız – bu, mevcut tıkanmayı 

giderecektir.

Süpürme sırasında cihazın hava tahliye 
deliklerinden su geliyor:

•  Sıvı süpürme sırasında şamandıra (şekil P), 

tıkanıyor ve devreye girmiyor mu?

•  Şampuan tatbik edilerek yapılan temizleme 

işi için orijinal THOMAS konsantre deterjanı 

kullanılıyor mu?

•  AQUAFILTER ile su filtresi kartuşu, bu kullanım 

kılavuzunda belirtilen talimatlar doğrultusunda, 

düzgün bir şekilde takılmış mı?

Emme gücü aniden düşüyor:

•  Şamandıra, emme havasını kesmiş olabilir mi? 

Aletin aşırı eğik durması veya devrilmesi halinde 

bu durum görülebilir. Elektrik süpürgesini 

kapatınız. Şamandıra aşağıya inip orijinal 

konumuna geri döner – böylece alet tekrar 

kullanıma hazırdır.

Motor çalışmıyorsa:

•  Elektrik kablosu, fiş ve priz sağlam mı?
•  Kontrol etmeden önce fişi çekiniz.
•  Motoru kesinlikle kendi başınıza açmayınız!

Elektrik süpürgesinden temizleme sıvısı 
gelmiyor:

•  Pompa devrede mi (düğmenin (7) ışığı 

yanmalıdır)?

•  Emme hortumu (36) üzerindeki filtre yuvasını 

temizleyiniz.

•  Emme hortumu, temizleme sıvısı tankının içine 

düzgün bir şekilde takılmış mı?

•  Püskürtme başlığı tıkalı mı? Eğer püskürtme 

başlığı tıkanırsa başlığı, bir süre suda bekletiniz 

ve daha sonra bütün gücünüzle üfleyiniz.

  Müşteri Hizmetleri

Size en yakın THOMAS Müşteri Hizmetlerinin 

adresini ve telefon numarasını, yetkili satıcınızdan 

öğrenebilirsiniz.
Yetkili satıcınıza başvurunuz esnasında, lütfen 

daima makinenizin model no ve tipini belirtiniz 

– bu bilgileri, makinenizin arka tarafındaki model 

etiketinde bulabilirsiniz.  

Alet güvenliğinin sağlanması için onarım 

çalışmalarının, özellikle de elektrik taşıyan 

parçalarda yapılacak çalışmaların ancak uzman 

elektrikçiler tarafından gerçekleştirilmesini 

sağlayınız. Bu nedenle, arıza halinde yetkili 

satıcınıza veya Sanikom Servis A.Ş. Hizmetleri 

Departmanına başvurmanızda fayda vardır.
Tel : 0212 320 98 50 – 51 -52

Fax: 0212 320 98 53

Ürünümüzün kullanım ömrü 10 yıldır.

TEKNİK ÖZELLİKLERİ

Voltaj 

: 220 – 240 Volt

Sigorta 

: 16 Amper

Motor Gücü Max. 

: 1300/ 1600 Watt

Üfleme Güç Kademesi 

: 2

Max. Emiş Basıncı 

: 230 mbar

Tank Kapasitesi 

: 20 lt

Su Kapasitesi 

: 12 lt

TANK

Paslanmaz Çelik (İnox) 

: *

EKİPMANLAR

Hortum Çapı 

: 32 mm

Paslanmaz Boru 

: 2

Taşıma Kulbu 

: *

Emiş Güç Ayarı 

: *

Çift Yönlü Döner Tekerlek 

: *

Tekerlek 

: 4

Kablo Uzunluğu 

: 5 m

FİLTRE SİSTEMLERİ

Su Filtre Sistemi 

: *

Suya Dayanıklı Hava Filtresi 

: *

BOYUTLAR VE AĞIRLIK

Uzunluk 

: 396 mm

Genişlik 

: 396 mm

Yükseklik 

: 570 mm

Ağırlık 

: 7,33 kg

CE-UYGUNLUK BEYANI

Bu ürünün, şu standart veya standart belgelerinde 
belirtilen niteliklere uygun olduğunu, kendi 
sorumluluğumuz altında, kabul ve beyan ederiz.
EC düşük voltaj yönetmeliği (73/23/EEC) 
93/68/EEC no’lu düzenleme ile değişiklik yapılmıştır
EC elektromanyetik uyumluluk yönetmeliği (89/336/
EEC) 91/263/EEC, 92/31/EEC ve 93/68/EEC no’lu 
düzenlemeler ile değişiklik yapılmıştır

Uygulanan uyumluluk normları:
DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-2;
DIN EN 61000-3-2: 1995; DIN EN 61000-3-3: 1995;
DIN EN 55014-1: 1993; DIN EN 55014-2: 1997

Содержание PRESTIGE 20 S

Страница 1: ...ing Autorisierter Kundendienst Seidelbastweg 10 A 4030 Linz Quelle Zentralservice Industriezeile 47 A 4021 Linz Tel 07 32 78 09 15 Fax 07 32 78 09 584 sowie alle Quelle Technik Center Servicestellen Russland Совинсервис 107140 г Москва Русаковская ул д 7 тел 264 41 61 факс 264 93 68 e mail ru_service mtu net ru Совинсервис 129081 г Москва Ясный проезд 10 тел 473 90 03 факс 473 12 49 e mail jasny_p...

Страница 2: ...THOMAS PRESTIGE 20 S _________________ AQ UA F I LT E R Gebrauchsanweisung Instructions for Use Kullanma Kılavuzu Руководство по эксплуатации ...

Страница 3: ...rvice 15 İçindekiler Sayfa Makinenin Dıştan Görünümü ve Ana Parçaları 3 16 Makinenin Kurulum Şemaları 4 5 Emniyetli Kullanım Açısından Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar 16 Kuru Süpürme 17 Yaş Süpürme 18 Emme Püskürtme Sistemi Şampuan Tatbik Edilerek Temizleme 18 19 Beklenmedik Arızaların Ortaya Çıkması Durumunda 20 Müşteri Hizmetleri 20 Содержание Страница Изображения прибора и идентификация детале...

Страница 4: ...3 Geräteabbildung Appliance diagram Makinenin dıştan görünümü ve ana parçaları Изображения прибора 22 23 24 25 26 19 20 21 5 13 18 9 5 6 7 2 8 1 15 11 16 12 14 38 3 37 4 17 37 1 2 3 10 23 22 39 34 35 19 ...

Страница 5: ...4 Montageabbildungen Assembling the Appliance Makinenin kurulum şemaları Изображения в помощь при сборке прибора 36 2 L A B C D E F G H I J K L 6 7 5 ...

Страница 6: ...5 Montageabbildungen Assembling the Appliance Makinenin kurulum şemaları Изображения в помощь при сборке прибора M N O P ...

Страница 7: ... insbesondere für Augen und Ohren besteht Das Gerät ist nicht zum Absaugen gesundheits gefährdender ätzender und lösungsmittelhaltiger Stoffe geeignet Das Gerät darf nicht in Räumen betrieben werden in denen feuergefährliche Stoffe lagern oder sich Gase gebildet haben Stoffe wie Benzin Farbverdünner und Heizöl können durch Verwirbelung mit der Saugluft explosive Dämpfe oder Gemische bilden Niemals...

Страница 8: ...27 ...

Страница 9: ...em Sam melpunkt für das Recycling von elektrischen und elek tronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Pro dukts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem...

Страница 10: ...r 7 darf nicht aufleuchten Nach Beendigung des Nasssaugens das Gerät und verwendete Zubehörteile reinigen und trocknen Sprühextrahieren Waschsaugen von Teppichen und Hartböden Nur Teppiche reinigen die für die Nassreinigung geeignet sind Zarte handgewebte oder farbunechte Teppiche dürfen nicht nassgereinigt werden Wenn der Teppich zu einem früheren Zeitpunkt shampooniert wurde kann es bei erstmali...

Страница 11: ...chieben Reinigung und Pflege des Sprühextrak tions Systems H Zur Pflege der Pumpe und Ventile den Reinigungsmitteltank mit klarem Wasser befüllen und einsetzen Netzstecker anschließen Ein Ausschalter 6 sowie Pumpen Schalter 7 einschalten M Sprühsystem z B über einem Spülbecken in Betrieb nehmen Hebel am Absperrventil 16 betätigen K Vor dem Lösen des Reinigungsmittelschlauches den Hebel am Absperrv...

Страница 12: ... Steckdose intakt Vor Prüfung Stecker ziehen Niemals selbst den Motor öffnen Wenn keine Reinigungsflüssigkeit austritt Ist die Pumpe eingeschaltet Schalter 7 muß aufleuchten Ansaugfiltersieb am Ansaugschlauch 36 reinigen Hängt der Ansaugschlauch ordnungsgemäß im Reinigungsmitteltank Ist die Sprühdüse verstopft Falls die Sprühdüse einmal verstopft ist Düse einige Zeit ins Wasser legen Danach kräfti...

Страница 13: ...Do not vacuum noxious substances or corrosive or solvent liquids Never operate the appliance in rooms where inflammable materials are stored or where gases have formed Materials such as petrol paint thinner and heating oil can form explosive gases or mixtures by being subjected to centrifugal air from the appliance Never vacuum hot ash or glowing objects Check before every use to be sure that you ...

Страница 14: ... for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Assembly of castor wheels A Undo the snap on fasteners and lift the motor block B Turn collecting bi...

Страница 15: ...mpletion of wet vacuuming please clean and dry the appliance and the accessories used Spray extraction shampooing of carpets and hard floor coverings Shampoo only carpets which can be cleaned wet Fine hand woven or non colour fast carpets should not be shampooed If the carpet has been shampooed before it is possible that you will obtain a great deal of foam when you use THOMAS PRESTIGE for the fir...

Страница 16: ...t Fit the nozzle onto the handle Cleaning and care of the spray extraction system H To care for the pump and valves properly fill the cleaning fluid tank with clear water and insert it Connect the mains cable Switch on the On Off switch 6 as well as the pump switch 7 M Operate the spraying system e g over a sink disengage the hook on the cut off valve 16 K Before removing the cleaning fluid hose e...

Страница 17: ...nce is ready for use again The motor does not function Is there damage to the mains cable plug or socket Pull out the plug before checking Never open the motor yourself No cleaning fluid is coming out Is the pump switched on switch 7 has to light up Clean the filter catch on the suction hose 36 Has the suction hose been correctly fitted in the cleaning fluid tank Is the spray nozzle clogged If the...

Страница 18: ...şlıkları ve boruların kafa yakınlarına getirilmemeleri gerekir Sağlığa zararlı maddeleri veya aşındırıcı nitelikte veya çözücü sıvıları süpürmeyiniz Alet yanma tehlikesi olan maddelerin depolandığı veya gaz oluşan mekanlarda kullanılmamalıdır Benzin boya çözücü tiner ve yakma yağı gibi maddeler cihazdan gelen santrifüj hava ile reaksiyona girdiğinde patlayıcı gaz veya karışımların oluşmasına yol a...

Страница 19: ...ukarı kaldırınız B Kabı ağzı aşağı bakacak şekilde ters çeviriniz İlk önce kılavuz makaraları 4 rakamıyla işaretlenmiş olan deliklere sokun ardından yerine oturana kadar içeri itin Kuru süpürme Eğer Aqua filtre sisteminiz ve su filtresi kartuşu makineye takılı değil ise veya makinede yeterli miktarda su yok iken AQUAFILTER elektrik süpürgenizi asla kuru süpürme için kullanmayınız Çok fazla miktard...

Страница 20: ...taban kaplamalarının emme püskürtme sistemi ile şampuan tatbik edilerek temizlenmesi Yalnızca yaş süpürmeye uygun halıları şampuan tatbik ederek temizleyiniz Hassas boyası çıkan veya el dokuması halılara şampuan tatbik edilmemesi gerekir Halınız daha önceden şampuan tatbik edilerek yıkanmış ise THOMAS PRESTIGE ilk kez kullanılırken kapta alışılmıştan çok köpük oluşabilir Eğer durum böyle ise cihaz...

Страница 21: ...ede uzayabilir O Döşeme emme püskürtme başlığını takınız Temizleme sıvısı hortumunu döndürerek takınız Başlığı sap üzerine monte ediniz Emme püskürtme sisteminin bakım ve temizliği H Pompa ve vanaların bakım işlemi için önce temizleme sıvısı tankını temiz su ile doldurunuz sonra tankı cihaza yerleştiriniz Elektrik fişini takınız Açma kapama anahtarını 6 ve pompa anahtarını 7 açık konumuna getirini...

Страница 22: ...bir şekilde takılmış mı Püskürtme başlığı tıkalı mı Eğer püskürtme başlığı tıkanırsa başlığı bir süre suda bekletiniz ve daha sonra bütün gücünüzle üfleyiniz Müşteri Hizmetleri Size en yakın THOMAS Müşteri Hizmetlerinin adresini ve telefon numarasını yetkili satıcınızdan öğrenebilirsiniz Yetkili satıcınıza başvurunuz esnasında lütfen daima makinenizin model no ve tipini belirtiniz bu bilgileri mak...

Страница 23: ... пользоваться прибором если неисправен электрокабель имеются очевидные неисправности Напряжение указанное на заводской табличке прибора должно соответствовать напряжению питающей сети Насадки и трубки при включённом приборе не должны находиться вблизи головы из за опасности травмирования особенного глаз и ушей Прибор не пригоден для всасывания опасных для здоровья едких и содержащих растворители в...

Страница 24: ... упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации Соблюдая правила утилизации изделия Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращен...

Страница 25: ...ибор чтобы предотвратить затекание жидкости А Открыть запирающие защёлки и снять головную часть прибора Извлечь из прибора долговременный фильтр патрон так как иначе он будет повреждён рис C и D Если был установлен бак для моющих средств то его тоже нужно извлечь рис H F Насадить головную часть прибора и защёлкнуть запирающие защёлки G Подсоединить всасывающий шланг Для снятия следует повернуть в ...

Страница 26: ...ющее средство Прежде чем вновь наполнять бак для моющего средства всегда сливайте грязную воду из мусоросборного бака Чистка твёрдых напольных покрытий N Монтировать адаптер для твёрдых напольных покрытий Дальнейший порядок действий указан в главе Чистка ковров Для чистки твёрдых напольных покрытий мы рекомендуем пользоваться концентратом THOMAS ProFloor Чистка мягкой мебели в зависимости от модел...

Страница 27: ...асываемый воздух Это может случиться при резком встряхивании во время перемещения или при опрокидывании прибора Пылесос выключить поплавок падает вниз прибор снова готов к работе Если мотор не работает В порядке ли кабель штепсельная вилка и розетка Перед проверкой вынуть штепсельную вилку из розетки Никогда не вскрывайте мотор сами Если не поступает моющий раствор Включён ли насос 7 Подсветка на ...

Страница 28: ...26 ...

Отзывы: