background image

 

M

  Place the cleaning fluid hose of the carpet 

spraying nozzle onto the cut-off valve and lock 

it in place by turning it.  Press the cleaning fluid 

hose into the hose receptacle on the suction 

tubes, or in the case of stainless steel tubes, fasten 

it to the tube with the smaller tube clips (39).

   

Connect the mains cable.

 

K

  Switch on the appliance with the On/Off (6) 

switch.

   

Switch on the pump switch (7).

 

M

  Press the hook on the cut-off valve (16). 

   

Cleaning fluid spray will begin.

   

Before refilling the cleaning fluid tank, 

always empty the dirty water from the 

collecting bin.

Cleaning hard floors

 

N

  Assemble hard floor adapter.

   

See ”Carpet cleaning” procedure.

   

We recommend THOMAS ProFloor cleaning 

concentrate for cleaning hard floors.

Cleaning upholstery (according to model)

For cleaning your upholstery or car seats, please use 

the upholstery spray extraction nozzle (23).

   

Take care not to apply too much liquid; 

depending on the upholstery sublayer, you may 

experience significant drying times.

 

O

  Assemble the upholstery spray extraction nozzle. 

Fasten the cleaning fluid hose by turning it. Fit the 

nozzle onto the handle.

Cleaning and care of the spray extraction 

system

  H  To care for the pump and valves 

properly, fill the cleaning fluid tank 

with clear water and insert it.

   

Connect the mains cable. Switch on the 

On/Off switch (6) as well as the pump 

switch (7).

  M  Operate the spraying system, e.g. over 

a sink (disengage the hook on the cut-

off valve (16)).

 

K

  Before removing the cleaning fluid hose, engage 

the hook on the cut-off valve (16, figure M) in 

order to release the remaining pressure in the 

system, and then press the key on the quick 

coupling (5).

Remove mains cable!
Afterwards, clean and dry the appliance and the 

accessories you have used.

Never immerse the motor block in water!

Clean the motor block casing with a damp cloth and 

wipe dry.

 Important tips

   

When wet vacuuming, always vacuum by 

drawing the carpet spray nozzle in straight 

parallel strokes across the surface towards you.

   

In order to avoid soiling the carpet again, you 

should not walk on shampooed carpets until they 

have dried.

   

In order to achieve quicker drying of shampooed 

surfaces, it is helpful to remove residual liquid 

remaining in the carpet by vacuuming it again 

– without engaging the valve hook.

   

When cleaning parquet floors, please observe 

the instructions of the parquet floor manufacturer.

14

Содержание PRESTIGE 20 S

Страница 1: ...ing Autorisierter Kundendienst Seidelbastweg 10 A 4030 Linz Quelle Zentralservice Industriezeile 47 A 4021 Linz Tel 07 32 78 09 15 Fax 07 32 78 09 584 sowie alle Quelle Technik Center Servicestellen Russland Совинсервис 107140 г Москва Русаковская ул д 7 тел 264 41 61 факс 264 93 68 e mail ru_service mtu net ru Совинсервис 129081 г Москва Ясный проезд 10 тел 473 90 03 факс 473 12 49 e mail jasny_p...

Страница 2: ...THOMAS PRESTIGE 20 S _________________ AQ UA F I LT E R Gebrauchsanweisung Instructions for Use Kullanma Kılavuzu Руководство по эксплуатации ...

Страница 3: ...rvice 15 İçindekiler Sayfa Makinenin Dıştan Görünümü ve Ana Parçaları 3 16 Makinenin Kurulum Şemaları 4 5 Emniyetli Kullanım Açısından Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar 16 Kuru Süpürme 17 Yaş Süpürme 18 Emme Püskürtme Sistemi Şampuan Tatbik Edilerek Temizleme 18 19 Beklenmedik Arızaların Ortaya Çıkması Durumunda 20 Müşteri Hizmetleri 20 Содержание Страница Изображения прибора и идентификация детале...

Страница 4: ...3 Geräteabbildung Appliance diagram Makinenin dıştan görünümü ve ana parçaları Изображения прибора 22 23 24 25 26 19 20 21 5 13 18 9 5 6 7 2 8 1 15 11 16 12 14 38 3 37 4 17 37 1 2 3 10 23 22 39 34 35 19 ...

Страница 5: ...4 Montageabbildungen Assembling the Appliance Makinenin kurulum şemaları Изображения в помощь при сборке прибора 36 2 L A B C D E F G H I J K L 6 7 5 ...

Страница 6: ...5 Montageabbildungen Assembling the Appliance Makinenin kurulum şemaları Изображения в помощь при сборке прибора M N O P ...

Страница 7: ... insbesondere für Augen und Ohren besteht Das Gerät ist nicht zum Absaugen gesundheits gefährdender ätzender und lösungsmittelhaltiger Stoffe geeignet Das Gerät darf nicht in Räumen betrieben werden in denen feuergefährliche Stoffe lagern oder sich Gase gebildet haben Stoffe wie Benzin Farbverdünner und Heizöl können durch Verwirbelung mit der Saugluft explosive Dämpfe oder Gemische bilden Niemals...

Страница 8: ...27 ...

Страница 9: ...em Sam melpunkt für das Recycling von elektrischen und elek tronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Pro dukts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem...

Страница 10: ...r 7 darf nicht aufleuchten Nach Beendigung des Nasssaugens das Gerät und verwendete Zubehörteile reinigen und trocknen Sprühextrahieren Waschsaugen von Teppichen und Hartböden Nur Teppiche reinigen die für die Nassreinigung geeignet sind Zarte handgewebte oder farbunechte Teppiche dürfen nicht nassgereinigt werden Wenn der Teppich zu einem früheren Zeitpunkt shampooniert wurde kann es bei erstmali...

Страница 11: ...chieben Reinigung und Pflege des Sprühextrak tions Systems H Zur Pflege der Pumpe und Ventile den Reinigungsmitteltank mit klarem Wasser befüllen und einsetzen Netzstecker anschließen Ein Ausschalter 6 sowie Pumpen Schalter 7 einschalten M Sprühsystem z B über einem Spülbecken in Betrieb nehmen Hebel am Absperrventil 16 betätigen K Vor dem Lösen des Reinigungsmittelschlauches den Hebel am Absperrv...

Страница 12: ... Steckdose intakt Vor Prüfung Stecker ziehen Niemals selbst den Motor öffnen Wenn keine Reinigungsflüssigkeit austritt Ist die Pumpe eingeschaltet Schalter 7 muß aufleuchten Ansaugfiltersieb am Ansaugschlauch 36 reinigen Hängt der Ansaugschlauch ordnungsgemäß im Reinigungsmitteltank Ist die Sprühdüse verstopft Falls die Sprühdüse einmal verstopft ist Düse einige Zeit ins Wasser legen Danach kräfti...

Страница 13: ...Do not vacuum noxious substances or corrosive or solvent liquids Never operate the appliance in rooms where inflammable materials are stored or where gases have formed Materials such as petrol paint thinner and heating oil can form explosive gases or mixtures by being subjected to centrifugal air from the appliance Never vacuum hot ash or glowing objects Check before every use to be sure that you ...

Страница 14: ... for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Assembly of castor wheels A Undo the snap on fasteners and lift the motor block B Turn collecting bi...

Страница 15: ...mpletion of wet vacuuming please clean and dry the appliance and the accessories used Spray extraction shampooing of carpets and hard floor coverings Shampoo only carpets which can be cleaned wet Fine hand woven or non colour fast carpets should not be shampooed If the carpet has been shampooed before it is possible that you will obtain a great deal of foam when you use THOMAS PRESTIGE for the fir...

Страница 16: ...t Fit the nozzle onto the handle Cleaning and care of the spray extraction system H To care for the pump and valves properly fill the cleaning fluid tank with clear water and insert it Connect the mains cable Switch on the On Off switch 6 as well as the pump switch 7 M Operate the spraying system e g over a sink disengage the hook on the cut off valve 16 K Before removing the cleaning fluid hose e...

Страница 17: ...nce is ready for use again The motor does not function Is there damage to the mains cable plug or socket Pull out the plug before checking Never open the motor yourself No cleaning fluid is coming out Is the pump switched on switch 7 has to light up Clean the filter catch on the suction hose 36 Has the suction hose been correctly fitted in the cleaning fluid tank Is the spray nozzle clogged If the...

Страница 18: ...şlıkları ve boruların kafa yakınlarına getirilmemeleri gerekir Sağlığa zararlı maddeleri veya aşındırıcı nitelikte veya çözücü sıvıları süpürmeyiniz Alet yanma tehlikesi olan maddelerin depolandığı veya gaz oluşan mekanlarda kullanılmamalıdır Benzin boya çözücü tiner ve yakma yağı gibi maddeler cihazdan gelen santrifüj hava ile reaksiyona girdiğinde patlayıcı gaz veya karışımların oluşmasına yol a...

Страница 19: ...ukarı kaldırınız B Kabı ağzı aşağı bakacak şekilde ters çeviriniz İlk önce kılavuz makaraları 4 rakamıyla işaretlenmiş olan deliklere sokun ardından yerine oturana kadar içeri itin Kuru süpürme Eğer Aqua filtre sisteminiz ve su filtresi kartuşu makineye takılı değil ise veya makinede yeterli miktarda su yok iken AQUAFILTER elektrik süpürgenizi asla kuru süpürme için kullanmayınız Çok fazla miktard...

Страница 20: ...taban kaplamalarının emme püskürtme sistemi ile şampuan tatbik edilerek temizlenmesi Yalnızca yaş süpürmeye uygun halıları şampuan tatbik ederek temizleyiniz Hassas boyası çıkan veya el dokuması halılara şampuan tatbik edilmemesi gerekir Halınız daha önceden şampuan tatbik edilerek yıkanmış ise THOMAS PRESTIGE ilk kez kullanılırken kapta alışılmıştan çok köpük oluşabilir Eğer durum böyle ise cihaz...

Страница 21: ...ede uzayabilir O Döşeme emme püskürtme başlığını takınız Temizleme sıvısı hortumunu döndürerek takınız Başlığı sap üzerine monte ediniz Emme püskürtme sisteminin bakım ve temizliği H Pompa ve vanaların bakım işlemi için önce temizleme sıvısı tankını temiz su ile doldurunuz sonra tankı cihaza yerleştiriniz Elektrik fişini takınız Açma kapama anahtarını 6 ve pompa anahtarını 7 açık konumuna getirini...

Страница 22: ...bir şekilde takılmış mı Püskürtme başlığı tıkalı mı Eğer püskürtme başlığı tıkanırsa başlığı bir süre suda bekletiniz ve daha sonra bütün gücünüzle üfleyiniz Müşteri Hizmetleri Size en yakın THOMAS Müşteri Hizmetlerinin adresini ve telefon numarasını yetkili satıcınızdan öğrenebilirsiniz Yetkili satıcınıza başvurunuz esnasında lütfen daima makinenizin model no ve tipini belirtiniz bu bilgileri mak...

Страница 23: ... пользоваться прибором если неисправен электрокабель имеются очевидные неисправности Напряжение указанное на заводской табличке прибора должно соответствовать напряжению питающей сети Насадки и трубки при включённом приборе не должны находиться вблизи головы из за опасности травмирования особенного глаз и ушей Прибор не пригоден для всасывания опасных для здоровья едких и содержащих растворители в...

Страница 24: ... упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации Соблюдая правила утилизации изделия Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращен...

Страница 25: ...ибор чтобы предотвратить затекание жидкости А Открыть запирающие защёлки и снять головную часть прибора Извлечь из прибора долговременный фильтр патрон так как иначе он будет повреждён рис C и D Если был установлен бак для моющих средств то его тоже нужно извлечь рис H F Насадить головную часть прибора и защёлкнуть запирающие защёлки G Подсоединить всасывающий шланг Для снятия следует повернуть в ...

Страница 26: ...ющее средство Прежде чем вновь наполнять бак для моющего средства всегда сливайте грязную воду из мусоросборного бака Чистка твёрдых напольных покрытий N Монтировать адаптер для твёрдых напольных покрытий Дальнейший порядок действий указан в главе Чистка ковров Для чистки твёрдых напольных покрытий мы рекомендуем пользоваться концентратом THOMAS ProFloor Чистка мягкой мебели в зависимости от модел...

Страница 27: ...асываемый воздух Это может случиться при резком встряхивании во время перемещения или при опрокидывании прибора Пылесос выключить поплавок падает вниз прибор снова готов к работе Если мотор не работает В порядке ли кабель штепсельная вилка и розетка Перед проверкой вынуть штепсельную вилку из розетки Никогда не вскрывайте мотор сами Если не поступает моющий раствор Включён ли насос 7 Подсветка на ...

Страница 28: ...26 ...

Отзывы: