background image

  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji. 

  Pred uvedením 

výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. 

  Przed pierwszym użyciem 

urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. 

 A  termék használatba vétele előtt 

figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme 

des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Always read the safety&use 

instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg 

uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena 

k napravi. 

  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo. 

  Avant de mettre le produit en service, 

lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. 

  Leggere sempre 

con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. 

  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones 

de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. 

  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati 

hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. 

  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti 

jo naudotojo vadovas. 

  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.

VP 3189 S

CZ

PODLAHOVÝ VYSAVAČ

NÁVOD K OBSLUZE

SR/MNE

USISIVAČ

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

SK

PODLAHOVÝ VYSÁVAČ

NÁVOD NA OBSLUHU

FR

ASPIRATEUR DE SOL

MODE D'EMPLOI

PL

ODKURZACZ PODŁOGOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI

IT

ASPIRAPOLVERE

MANUALE DI ISTRUZIONI

HU

PADLÓPORSZÍVÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ES

ASPIRADORA

MANUAL DE INSTRUCCIONES

DE

BODENSTAUBSAUGER

BEDIENUNGSANLEITUNG

ET

PÕRANDATOLMUIMEJA

KASUTUSJUHEND

GB

VACUUM CLEANER

INSTRUCTION MANUAL

LT

GRINDŲ DULKIŲ SIURBLYS

INSTRUKCIJŲ VADOVAS

HR/BIH

USISAVAČ

UPUTE ZA UPORABU

LV

GRĪDAS PUTEKĻSŪCĒJS

ROKASGRĀMATA

SI

TALNI SESALNIK

NAVODILA

Summary of Contents for VP 3189 S

Page 1: ...vi put Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo Avantdemettreleproduitenservice lisez attentivement le présent mode d emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d emploi Le mode d emploi doit toujours être fourni avec le produit Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta Il manuale dell utente dev...

Page 2: ......

Page 3: ...ysavačem hrály Vysavač není hračka Dbejte zvýšené pozornosti pokud používáte vysavač v blízkosti dětí 9 Používejte pouze nástavce a příslušenství které bylo schváleno výrobcem 10 Pokud vysavač nefunguje správně došlo k pádu vysavače např k pádu do vody je li poškozen nebo byl zapomenut venku nechte jej odborně prohlédnout v autorizovaném servisním středisku 11 Při přenášení nedržte vysavač za přív...

Page 4: ...vor pro připojení hadice 3 Indikátor naplnění prachového sáčku 4 Přední kryt 5 Regulátor výkonu 6 Tlačítko navíjení kabelu 7 Kryt zadního filtru 8 Přívodní kabel 9 Držák k zaparkování hubice 10 Tlačítko zapnutí vypnutí 11 Kola 12 Kombinovaná hubice 13 Trubice 14 Hadice 15 Kartáčová hubice 16 Turbokartáč ...

Page 5: ...aháním za napájecí šňůru Po použití Vysavač vypněte a vytáhněte napájecí šňůru z elektrické zásuvky Stiskněte tlačítko navíječe napájecí šňůra se navine zpět do vysavače Před nasazováním jakéhokoli příslušenství nebo čištěním přístroje vysavač vždy vypněte a vytáhněte napájecí šňůru ze zásuvky V případě závady V případě jakýchkoli známek poškození spotřebič nepoužívejte Poškozená napájecí šňůra mu...

Page 6: ...iče K čištění používejte měkkou a lehce navlhčenou utěrku s pár kapkami jemného saponátu Nikdy nepoužívejte ředidlo ani jakékoli brusné čisticí prostředky Nikdy vysavač neponořujte do vody nebo jiné tekutiny ani ho nečistěte pod tekoucí vodou Upozornění Náhradní filtrační sáčky na vysavač VP 3163 S naleznete pod označením KOMA ECG VP 3163 S Můžete také použít univerzální sáčky Swirl Y12 MicroPor P...

Page 7: ...ROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení platí v členských zemích EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvida...

Page 8: ...om aby sa s vysávačom hrali Vysávač nie je hračka Dbajte na zvýšenú pozornosť ak používate vysávač v blízkosti detí 9 Používajte iba násadce a príslušenstvo ktoré bolo schválené výrobcom 10 Ak vysávač nefunguje správne došlo k pádu vysávača napr k pádu do vody ak je poškodený alebo bol zabudnutý vonku nechajte ho odborne prezrieť v autorizovanom servisnom stredisku 11 Pri prenášaní nedržte vysávač...

Page 9: ...or na pripojenie hadice 3 Indikátor naplnenia prachového vrecka 4 Predný kryt 5 Regulátor výkonu 6 Tlačidlo navíjania kábla 7 Kryt zadného filtra 8 Prívodný kábel 9 Držiak na uloženie hubice 10 Tlačidlo zapnutia vypnutia 11 Kolesá 12 Kombinovaná hubica 13 Trubica 14 Hadica 15 Kefová hubica 16 Turbokefa ...

Page 10: ...m za napájaciu šnúru Po použití Vysávač vypnite a vytiahnite napájaciu šnúru z elektrickej zásuvky Stlačte tlačidlo navíjača napájacia šnúra sa navinie späť do vysávača Pred nasadzovaním akéhokoľvek príslušenstva alebo čistením prístroja vysávač vždy vypnite a vytiahnite napájaciu šnúru zo zásuvky V prípade poruchy V prípade akýchkoľvek známok poškodenia spotrebič nepoužívajte Poškodená napájacia ...

Page 11: ...užívajte mäkkú a mierne navlhčenú utierku s pár kvapkami jemného saponátu Nikdy nepoužívajte riedidlo ani akékoľvek brúsne čistiace prostriedky Nikdy vysávač neponárajte do vody alebo inej tekutiny ani ho nečistite pod tečúcou vodou Upozornenie Náhradné filtračné vrecká na vysávač VP 3163 S nájdete pod označením KOMA ECG VP 3163 S Môžete tiež použiť univerzálne vrecká Swirl Y12 MicroPor Plus a BAS...

Page 12: ...IA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Sp...

Page 13: ...rzystać z urządzenia na zewnątrz ani w wilgotnym środowisku Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym 8 Nie należy pozwolić aby dzieci bawiły się urządzeniem Odkurzacz nie jest zabawką Należy zachować szczególną ostrożność jeżeli w pobliżu urządzenia przebywają dzieci 9 Korzystaj wyłącznie z oryginalnych końcówek i akcesoriów zaaprobowanych przez producenta 10 Jeżeli odkurzacz nie działa...

Page 14: ...urządzenia i przewodu zasilania OPIS ODKURZACZA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qs qd qf qg qa qh Lista elementów 1 Uchwyt do przenoszenia 2 Otwór do przyłączenia węża 3 Wskaźnik zapełnienia worka na kurz 4 Pokrywa przednia 5 Regulator mocy 6 Przycisk zwijania przewodu 7 Pokrywa tylnego filtra 8 Przewód zasilający 9 Uchwyt do zamocowania węża 10 Przycisk włącz wyłącz 11 Koła 12 Końcówka kombinowana 13 Rurka 1...

Page 15: ...ść Nie wolno przesuwać urządzenia ciągnąc go za przewód zasilający Po użyciu Wyłącz odkurzacz i odłącz kabel zasilania z gniazdka elektrycznego Naciśnij przycisk zwijania aby przewód zasilający został z powrotem zwinięty do odkurzacza Przed mocowaniem akcesoriów lub czyszczeniem urządzenia należy wyłączyć odkurzacz i odłączyć kabel zasilania z gniazdka elektrycznego W wypadku awarii W wypadku ozna...

Page 16: ...Czyść przy użyciu wilgotnej miękkiej szmatki z dodatkiem kilku kropel delikatnego środka czyszczącego Do czyszczenia nie należy stosować rozpuszczalników ani środków trących Nie wolno zanurzać odkurzacza w wodzie lub innych cieczach ani myć pod bieżącą wodą Ostrzeżenie Worki wymienne odkurzacza VP 3163 S mają oznaczenie KOMA ECG VP 3163 S Można także użyć worków uniwersalnych Swirl Y12 MicroPor Pl...

Page 17: ...ACJI Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego dotyczy krajów członkowskich UE i innych krajów europejskich z wprowadzonym systemem zbiórki odpadów Przedstawiony symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza że produkt nie może być zaliczany do odpadów komunalnych Należy go przekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłow...

Page 18: ...rtás megkezdése előtt a hálózati vezetéket húzza ki a konnektorból A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a konnektorból a művelethez fogja meg a csatlakozódugót 7 A porszívót szabadban vagy nedves környezetben ne használja Áramütés veszélye 8 Ne engedje hogy a gyerekek a porszívóval játszanak A porszívó nem játék Legyen nagyon körültekintő amikor a porszívót gyermekek közeléb...

Page 19: ...játszhatnak A készüléket 8 év feletti gyerekek csak felnőtt személy felügyelete mellett tisztíthatják A készüléket és a hálózati vezetékét úgy kell elhelyezni hogy ahhoz 8 év alatti gyerekek ne férhessenek hozzá A PORSZÍVÓ RÉSZEI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qs qd qf qg qa qh A készülék részei 1 Fogantyú 2 Szívócső csatlakozó nyílás 3 Porzsák telítettség kijelző 4 Mellső burkolat 5 Teljesítményszabályozó 6...

Page 20: ...ználat után A porszívót kapcsolja le és a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból Nyomja meg a csévélő gombját a készülék automatikusan behúzza a hálózati vezetéket a készülékbe A porszívó tisztítása karbantartása vagy a tartozékok cseréje előtt a porszívót mindig kapcsolja le és a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból Meghibásodás esetén Bármilyen készüléksérülés esetén a készüléket h...

Page 21: ...áljon puha törlőruhát szükség esetén mosogatószeres vízzel benedvesítve A tisztításához oldószert vagy karcolást okozó tisztítószereket használni tilos A porszívót vízbe vagy más folyadékba mártani vagy folyóvíz alatt mosni tilos Figyelmeztetés A VP 3163 S porszívóba KOMA ECG VP 3163 S jelű pót porszákot vásárolhat A készülékbe a Swirl Y12 MicroPor Plus és a BASE BA 4090 jelű univerzális porzsákok...

Page 22: ... elektronikus készülékek megsemmisítése érvényes az EU tagállamokban és számos szelektív hulladékgyűjtést végző európai országban Ez a terméken vagy csomagolásán található jelzés azt mutatja hogy a terméket tilos standard háztartási hulladékként megsemmisíteni A terméket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisí...

Page 23: ...r Wartung das Stromkabel aus der Steckdose ziehen Am Stecker ziehen um das Stromkabel herausziehen Niemals am Kabel ziehen 7 Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nicht im Freien oder in einer feuchten Umgebung Es besteht die Gefahr eines Stromunfalls 8 Kinder dürfen mit dem Bodenstaubsauger nicht spielen Der Bodenstaubsauger ist kein Spielzeug Seien Sie aufmerksam falls Sie den Bodenstaubsauger in d...

Page 24: ...em diese über einen gefahrlosen Gebrauch belehrt und mit möglichen Gefahren bekannt gemacht wurden Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Die seitens des Anwenders vorgenommenen Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nur Kinder ab 8 Jahren durchführen die beaufsichtigt werden Kinder unter 8 Jahren sind außer Reichweite des Gerätes und Stromkabels zu halten BESCHREIBUNG DES BODENSTAUBSAUGERS 1 2...

Page 25: ...nstaubsauger am Griff festhalten Bodenstaubsauger niemals am Stromkabel ziehen Nach dem Gebrauch Bodenstaubsauger ausschalten und vom Stromnetz trennen Drücken Sie die Aufwickeltaste damit sich das Stromkabel zurück in den Bodenstaubsauger aufwickelt Vor dem Aufsetzen des Zubehörs oder vor der Reinigung Bodenstaubsauger ausschalten und vom Stromnetz trennen Störungen Bei Anzeichen einer Beschädigu...

Page 26: ...s und leicht befeuchtetes Geschirrtuch zusammenmitetwasReinigungsmittel VerwendenSieniemalsVerdünneroderabrasiveReinigungsmittel Bodenstaubsauger niemals ins Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eintauchen oder unter fließendem Wasser reinigen Hinweis Ersatzfilterbeutel für den BodenstaubsaugerVP 3163 S finden Sie unter der Bezeichnung KOMA ECGVP 3163 S Sie können auch Universalbeutel SWIRL Y98 BASE...

Page 27: ...lektronischen Geräte gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf derVerpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige E...

Page 28: ...using the vacuum cleaner near children 9 Use only attachments and accessories approved by the manufacturer 10 If the vacuum cleaner does not work properly if it fell e g into water if it is damaged or if it was forgotten outdoors have it inspected professionally at an authorized service center 11 Do not hold the vacuum cleaner by the power cord when moving it Make sure that the power cord is not b...

Page 29: ...ts 1 Carrying handle 2 Opening for inserting the hose 3 The full dust bag indicator 4 Front cover 5 Power control 6 Cable rewind button 7 Rear filter cover 8 Power cable 9 Holder to park the nozzle 10 ON OFF button 11 Wheels 12 Combined nozzle 13 Tube 14 Hose 15 Brush nozzle 16 Turbo brush ...

Page 30: ...y it by the handle Never move the vacuum cleaner by pulling the power cord After use Turn off the vacuum cleaner and unplug the power cord from the outlet Press the retractor button the power cord rewinds back in the vacuum cleaner Before you add any accessories or before cleaning the appliance always turn the vacuum cleaner off and unplug it from the outlet Issues Do not use an appliance showing ...

Page 31: ...of the appliance surface To clean use a soft cloth slightly moistened with a few drops of mild detergent Never use a solvent or any abrasive scouring cleaners Never immerse vacuum cleaner in water or any other liquid and do not clean it under running water Attention You can find replacement filter bags for VP 3163 S vacuum cleaner under the name KOMA ECG VP 3163 S You can also use universal bags S...

Page 32: ...RODUCTS AT THE END OF LIFETIME Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts o...

Page 33: ...dite posebno pažljivi nalaze li se djeca u blizini dok koristite usisavač 9 Koristite samo nastavke i pribor kojeg je odobrio proizvođač 10 Ako uređaj ne radi ispravno ako je pao npr u vodu ako je oštećen ili je zaboravljen i ostao na otvorenom odnesite ga na pregled kod ovlaštenog servisera 11 Kad usisavač prenosite nemojte ga držati za kabel za napajanje Pazite da kabel ne bude priklješten prign...

Page 34: ...Indikator napunjenosti vrećice za prašinu 4 Prednji poklopac 5 Regulacija snage 6 Tipka za namatanje kabela 7 Stražnji poklopac filtra 8 Kabel za napajanje 9 Utor za spremanje nastavka za usisavanje 10 Tipka ON OFF 11 Kotači 12 Višenamjenski nastavak za usisavanje 13 Cijev 14 Crijevo 15 Nastavak s četkom 16 Turbo četka ...

Page 35: ... prenesite ga pomoću ručke Usisavač nikada ne povlačite potezanjem kabela Nakon korištenja Isključite usisavač a zatim ga isključite i iz električne mreže Pritisnite tipku za uvlačenje i kabel će se namotati unutar usisavača Prije svakog postavljanja bilo kojeg nastavka i prije čišćenja usisavač svakako isključite i izvucite utikač iz utičnice U slučaju poteškoća Nemojte koristiti uređaj pojave li...

Page 36: ...ča Za čišćenje se poslužite mekom i blago navlaženom krpicom s nekoliko kapi blagog sredstva za čišćenje Nikad nemojte koristiti razrijeđivač ili bilo kakvo abrazivno sredstvo za čišćenje Nikad ne uranjajte usisavač u vodu ili drugu tekućinu niti ga ne postavljajte pod mlaz vode Upozorenje Rezervne vrećice za usisavač VP 3163 S naći ćete pod nazivom KOMA ECG VP 3163 S Također možete koristiti univ...

Page 37: ...KORIŠTENJA Odlaganje električnih i elektroničkih uređaja vrijedi u zemljama članicama EU i drugim zemljama u kojima je uveden sustav recikliranja Simbol koji se nalazi na proizvodu ili ambalaži označava da se proizvod ne može tretirati kao komunalni otpad domaćinstva Predajte proizvod na mjestu određenom za recikliranje električne i elektroničke opreme Pravilnim recikliranjem ovog proizvoda sprije...

Page 38: ...ik ni igrača Bodite še posebej pozorni če sesalnik uporabljate v bližini otrok 9 Uporabljajte le dodatke in pritikline ki jih je odobril proizvajalec 10 Če sesalnik ne deluje pravilno če je prišlo do padca sesalnika npr padec v vodo če je le ta poškodovan ali pa ste ga pozabili zunaj naj ga strokovno pregledajo v pooblaščenem servisnem centru 11 Ko sesalnik prenašate ga ne držite za el kabel Pazit...

Page 39: ... 2 Odprtina za priključitev cevi 3 Indikator vrečke za prah 4 Sprednji pokrov 5 Regulator zmogljivosti 6 Tipka za navijanje kabla 7 Pokrov zadnjega filtra 8 El kabel 9 Držalo za parkiranje nastavka 10 Tipka vklop izklop 11 Kolesa 12 Kombiniran nastavek 13 Cevka 14 Cev 15 Krtačast nastavek 16 Turbo krtača ...

Page 40: ...alnika nikoli ne premeščajte tako da ga vlečete za el kabel Po uporabi Sesalnik izklopite in kabel potegnite iz el vtičnice Pritisnite tipko za navijanje el kabel se zvije nazaj v sesalnik Pred nameščanjem pritiklin ali čiščenjem aparata le tega vedno izklopite in potegnite iz vtičnice el kabel V primeru okvare V primeru kakršnih koli znakov poškodbe aparata ne uporabljajte Poškodovan el kabel mor...

Page 41: ...je površine aparata Za čiščenje uporabite mehko in rahlo vlažno krpico s par kapljicam rahlega detergenta Nikoli ne uporabljajte topil ali drugih brusilnih čistilnih sredstev Sesalnika nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine niti ga ne čistite pod tekočo vodo Opozorila Nadomestne filtrirne vrečke za sesalnikVP 3163 S najdete pod oznako KOMA ECGVP 3163 S Prav tako pa lahko uporabite unive...

Page 42: ...laganje plastike za recikliranje ODSTRANJEVANJE IZDELKA PO IZTEKU TRAJANJA Odstranjevanje električne in elektronske opreme velja za države članice Evropske unije in druge evropske države ki izvajajo sistem recikliranja Simbol na izdelku ali embalaži pomeni da se izdelek ne sme obravnavati kot komunalni odpadek Dostaviti izdelek na lokacijo namenjeno za recikliranje električne in elektronske opreme...

Page 43: ...o ni u vlažnim prostorima Postoji opasnost od električnog udara 8 Ne dopustite deci da se igraju usisivačem Usisivač nije igračka Budite posebno pažljivi ako se u blizini dok koristite usisivač nalaze deca 9 Koristite samo nastavke i pribor koje je odobrio proizvođač 10 Ako uređaj ne radi ispravno ako je pao npr u vodu ako je oštećen ili je zaboravljen ostao na otvorenom prostoru odnesite ga na pr...

Page 44: ...a napajanja OPIS USISIVAČA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qs qd qf qg qa qh Lista delova 1 Ručka za nošenje 2 Otvor za crevo 3 Indikator napunjenosti kese za prašinu 4 Prednji poklopac 5 Regulator snage 6 Dugme za namotavanje kabla 7 Zadnji poklopac filtera 8 Kabl za napajanje 9 Držač za odlaganje nastavka za usisavanje 10 Dugme ON OFF 11 Točkovi 12 Kombinovani nastavak 13 Cev 14 Crevo 15 Nastavak s četkom 1...

Page 45: ...ite iz struje i prenesite ga pomoću ručke Usisivač nikada ne povlačite potezanjem kabla Nakon korišćenja Isključite usisivač a zatim ga isključite i iz električne mreže Pritisnite taster za uvlačenje i kabl će se namotati u usisivaču Pre svakog postavljanja bilo kog nastavka i pre čišćenja usisivač obavezno isključite i izvucite utikač iz utičnice U slučaju problema Nemojte koristiti uređaj ako se...

Page 46: ...na usisivača Za čišćenje koristite meku i malo navlaženu krpicu s nekoliko kapi blagog sredstva za čišćenje Nikada nemojte koristiti razređivač ili bilo kakvo abrazivno sredstvo za čišćenje Nikada ne potapajte usisivač u vodu ili drugu tečnost niti ga ne postavljajte pod mlaz vode Upozorenje Rezervne kese za usisivač VP 3163 S ćete pronaći pod nazivom KOMA ECG VP 3163 S Takođe možete koristiti uni...

Page 47: ...lemente odložiti u plastične kontejnere za recikliranje ZBRINJAVANJE PROIZVODA PO ISTEKU ROKA TRAJANJA Zbrinjavanje električne i elektronske opreme vredi za zemlje članice EU i druge evropske zemlje koje provode sistem recikliranja Simbol na proizvodu ili ambalaži znači da se proizvod ne sme tretirati kao komunalni otpad Predati proizvod lokaciji namenjenoj za recikliranje električne i elektronske...

Page 48: ...chez le câble d alimentation en tirant sur la fiche jamais sur le fil 7 N utilisez pas l aspirateur à l extérieur ou dans un environnement humide Risque d électrocution 8 Ne laissez pas les enfants jouer avec l aspirateur L aspirateur n est pas un jouet Faites particulièrement attention si vous utilisez l aspirateur à proximité des enfants 9 Utilisez uniquement les embouts et accessoires approuvés...

Page 49: ...8 ans et les enfants âgés de plus de 8 ans sans surveillance Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus hors de portée de l appareil et de son câble d alimentation Do not immerse in water Ne pas plonger dans l eau DESCRIPTION DE L ASPIRATEUR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qs qd qf qg qa qh Liste des différentes parties 1 Poignée de transport 2 Orifice de raccordement du tuyau flexible 3 Indicateur de r...

Page 50: ...l aide de la poignée Ne déplacez jamais l appareil en tirant sur le câble d alimentation Après l utilisation Arrêtezl aspirateuretretirezlecâbled alimentationdelapriseélectrique Appuyezsurleboutond enroulement le câble d alimentation est rembobiné dans l aspirateur Arrêtez et débranchez toujours l aspirateur de la prise avant le nettoyage et avant de mettre en place tout accessoire En cas de défai...

Page 51: ...e nettoyage utilisez un torchon doux légèrement humide avec quelques gouttes de produit nettoyant doux N utilisez jamais de diluant ou de produits de nettoyage abrasifs Ne plongez jamais l aspirateur dans l eau ou un autre liquide et ne le nettoyez pas sous l eau courante Avertissement Vous trouverez des sacs de filtrage de rechange pour l aspirateur VP 3163 S sous la désignation KOMA ECG VP 3163 ...

Page 52: ...IMINATION DU PRODUIT A LA FIN DE SA DUREE DE VIE Liquidation des équipements électriques et électroniques usagés en vigueur dans les pays membres de l Union européenne et les autres pays européens disposant d un système de tri des déchets Le symbole figurant sur le produit ou l emballage signifie que le produit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lie...

Page 53: ...izzare l aspirapolvere all aperto o in ambienti umidi Pericolo di scosse elettriche 8 Non permettere ai bambini di giocare con l aspirapolvere Un aspirapolvere non è un giocattolo Prestare particolare attenzione se si utilizza l aspirapolvere in vicinanza di bambini 9 Utilizzare solo accessori approvati dal fabbricante 10 Se l aspirapolvere non funziona correttamente se è caduto per esempio in acq...

Page 54: ...se in water Non immergere in acqua DESCRIZIONE DELL ASPIRAPOLVERE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qs qd qf qg qa qh Elenco dei componenti 1 Maniglia di trasporto 2 Apertura per l inserimento del tubo 3 Indicatore di sacchetto pieno di polvere 4 Carter anteriore 5 Regolazione di potenza 6 Pulsante per il riavvolgimento del cavo 7 Coperchio del filtro posteriore 8 Cavo di alimentazione 9 Supporto per riporre l ...

Page 55: ... il cavo di alimentazione Dopo l uso Spegnere l aspirapolvere e scollegare il cavo dalla presa Premere il pulsante riavvolgitore il cavo si riavvolge nuovamente dentro l aspirapolvere Prima di aggiungere eventuali accessori o prima di pulire l apparecchio spegnere sempre l aspirapolvere e staccare la spina dalla presa Problemi Non utilizzare un apparecchio che mostra segni di danni Cavi di aliment...

Page 56: ...icie dell apparecchio Per la pulizia utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con poche gocce di detergente neutro Non usare mai solventi o altri detergenti abrasivi Non immergere mai l aspirapolvere in acqua o in altri liquidi e non lavarlo sotto l acqua corrente Attenzione È possibile trovare i sacchetti di ricambio per l aspirapolvere VP 3163 S sotto il nome di KOMA ECG VP 3163 Si poss...

Page 57: ...il riciclaggio della plastica SMALTIMENTO DEI PRODOTTI A FINE VITA Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche valido per i paesi membri dell Unione Europea e per altri paesi europei con un sistema di riciclo implementato Il simbolo rappresentato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico Consegnare il prodotto alla struttur...

Page 58: ...en un entorno húmedo Riesgo de descarga eléctrica 8 No permita que los niños jueguen con la aspiradora Una aspiradora no es un juguete Preste especial atención si usa la aspiradora cerca de niños 9 Use solo las conexiones y accesorios especificados por el fabricante 10 Si la aspiradora no funciona en forma apropiada si se cayó por ej al agua si está dañada o si fue dejada al aire libre haga que la...

Page 59: ... water No sumerja el producto en agua DESCRIPCIÓN DE LA ASPIRADORA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qs qd qf qg qa qh Lista de partes 1 Mango para transporte 2 Abertura para colocar la manguera 3 Indicador de bolsa para polvo llena 4 Cubierta delantera 5 Interruptor de energía 6 Botón de enrollado del cable 7 Cubierta del filtro posterior 8 Cable de alimentación 9 Soporte para colocar la boquilla 10 Botón ON O...

Page 60: ...a aspiradora tirando del cable de alimentación Después de usar Apague la aspiradora y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente Presione el botón de retracción el cable de alimentación se enrolla en la aspiradora Antes de agregar cualquier accesorio y antes de limpiar el artefacto siempre apague la aspiradora y desenchúfelo del tomacorriente Temas No utilice un artefacto que presente c...

Page 61: ...reemplácelo por uno nuevo 4 Cómo limpiar la superficie del artefacto Para limpiar use un paño levemente húmedo con unas pocas gotas de detergente suave Nunca use un solvente ni ningún limpiador abrasivo Nunca sumerja la base en agua o ningún otro líquido y no la lave en el lavavajillas Atención Puede encontrar bolsas filtrantes de repuestos para la aspiradoraVP 3163 S bajo el nombre KOMA ECGVP 316...

Page 62: ...s arrójelos en los recipientes para reciclaje de plásticos ELIMINACIÓN DE LOS PRODUCTOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos válido en los países miembros de la Unión Europea y otros países europeos con un sistema implementado de reciclaje El símbolo representado en el producto o en el embalaje significa que el producto no será tratado como desecho doméstico En...

Page 63: ... olge eriti tähelepanelik 9 Kasutage ainult tootja poolt heakskiidetud lisaseadmeid ja tarvikuid 10 Kui tolmuimeja ei tööta nõuetekohaselt näiteks kui see kukub maha näiteks vette kui see on kahjustatud või on unustatud õue siis laske see volitatud teeninduskeskuses üle vaadata 11 Tolmuimeja teisaldamisel ärge hoidke seda toitejuhtmest Veenduge et toitejuhe ei ole kahjustatud ega kõverdunud terava...

Page 64: ...1 KANDEKÄEPIDE 2 Vooliku sisestamisava 3 Tolmukoti täituvuse näidik 4 Esikate 5 Võimsuse reguleerimine 6 Juhtme tagasikerimise nupp 7 Tagafiltri kate 8 Toitejuhe 9 Otsiku hoidik 10 SEES VÄLJAS nupp 11 Rattad 12 Kombineeritud otsik 13 Toru 14 Voolik 15 Harjaga otsik 16 Turbo harja ...

Page 65: ... tõmmates Pärast kasutamist Lülitage tolmuimeja välja ning tõmmake toitejuhe toitevõrgust välja Vajutage tagasikerimise nuppu ning toitejuhe kerib tagasi tolmuimejasse Enne mistahes tarvikute lisamist või enne seadme puhastamist lülitage tolmuimeja alati välja ning tõmmake toitejuhe toitevõrgust välja Probleemid Ärge kasutage mistahes kahjustustunnustega seadet Kahjustatud toitejuhtme peab asendam...

Page 66: ...tilgaga keskmise tugevusega pesuvahendiga niisutatud pehmet lappi Ärge kasutage kunagi lahusteid või mistahes abrasiivseid puhastusvahendeid Ärge kunagi sukeldage tolmuimejat vette või mistahes muu vedeliku sisse ning ärge jätke seda voolava vee alla Tähelepanu Lisavõimalusena saate selles tolmuimejas kasutada ka KOMA ECG VP 3163 S kaubamärgiga tolmukotte Võite kasutada ka universaalseid kotte Swi...

Page 67: ...osad visake plasti ringlussevõtu konteineritesse TOOTE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE TÖÖEA LÕPUS Elektri ja elektroonikaseadmete kasutusest kõrvaldamine kehtib EL i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides kus rakendatakse ringlussevõtusüsteemi Näidatud sümbol tootel või pakett tähendab et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõ...

Page 68: ... su dulkių siurbliu Dulkių siurblys tai ne žaislas Skirkite daugiau dėmesio vaikams esantiems šalimais dulkių siurblio 9 Naudokite tik gamintojo patvirtintus prietaisus ir priedus 10 Jei dulkių siurblys dirba netinkamai po to kai jis įkrito pvz į vandenį jei buvo pažeistas arba pamirštas lauke nugabenkite jį į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą profesionalų apžiūrai 11 Perkeldami dulkių siurbl...

Page 69: ...rijungimui 3 Pilno dulkių maišelio indikatorius 4 Priekinis dangtis 5 Maitinimo valdymas 6 Kabelio sąsukos mygtukas 7 Galinio filtro dangtis 8 Maitinimo laidas 9 Laikiklis antgalio įkabinimui 10 ON OFF įjungimo išjungimo mygtukas 11 Ratukai 12 Sujungtas antgalis 13 Vamzdis 14 Žarna 15 Šepetinis antgalis 16 Turbo šepetys ...

Page 70: ...o laido Baigus naudojimą Išjunkite dulkių siurblį ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo Paspauskite įtraukiklio mygtuką kad įsuktumėte maitinimo laidą atgal į dulkių siurblį Prieš uždėdami kokį nors priedą arba prieš valydami visuomet išjunkite dulkių siurblį ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo Problemiški momentai Nenaudokite prietaiso jei pastebėjote kokius nors gedimo požymius Pažeistus...

Page 71: ...švalytumėte naudokite minkštą skepetą šiek tiek sudrėkintą keliais lašeliais švelnaus ploviklio Niekada nenaudokite tirpiklių ar kitų abrazyvinių šveičiamųjų valiklių Niekada nemerkite dulkių siurblio į vandenį arba kitą skystį bei nevalykite jo po tekančiu vandeniu Dėmesio VP 3163 S siurbliui galite rasti alternatyvių dulkių maišelių pavadinimu KOMA ECG VP 3163 S Taip pat galite naudoti universal...

Page 72: ...elementai išmesti į plastiko perdirbimo konteinerius GAMINIŲ UTILIZAVIMAS PASIBAIGUS JŲ EKSPOATACIJOS LAIKUI Elektros ir elektronikos dalių utilizavimas taikoma ES valstybėse narėse ir kitose Europos šalyse kur galioja atliekų perdirbimo sistema Ant gaminio ar jo pakuotės atvaizduotas simbolis reiškia kad gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis Nugabenkite gaminį į atitinkamą el...

Page 73: ...ļsūcējs nav rotaļlieta Ievērojiet sevišķu piesardzību lietojot putekļsūcēju bērnu tuvumā 9 Izmantojiet vienīgi ražotāja apstiprinātus piederumus 10 Ja putekļusūcējs nedarbojas pareizi ja tas nokritis piem iekritis ūdenī ja tas ir bojāts vai atstāts ārā ir jāveic tā pārbaude pilnvarotā apkopes centrā 11 Pārvietojot putekļsūcēju neturiet to aiz vada Pārliecinieties ka barošanas vads nav bojāts un ne...

Page 74: ...anai 2 Atvere šļūtenes ievietošanai 3 Pilna putekļu maisa indikators 4 Priekšējais pārsegs 5 Jaudas vadība 6 Kabeļa satīšanas poga 7 Aizmugurējā filtra pārsegs 8 Barošanas vads 9 Uzgaļa turētājs 10 Iesl izsl poga 11 Riteņi 12 Apvienotā sprausla 13 Caurule 14 Šļūtene 15 Birstes uzgalis 16 Turbo birste ...

Page 75: ... nepārvietojiet putekļusūcēju velkot barošanas vadu Pēc lietošanas Izslēdziet putekļusūcēju un atvienojiet barošanas vadu no rozetes Nospiediet satīšanas pogu barošanas vads tiek ievilkts atpakaļ putekļusūcējā Pirms jebkādu piederumu pievienošanas vai ierīces tīrīšanas vienmēr izslēdziet putekļusūcēju un atvienojiet to no rozetes Bojājumi Nelietojiet ierīci ja ir redzami jebkādi tās bojājumi Bojāt...

Page 76: ...nai izmantojiet mīkstu drānu kas samitrināta ar dažiem pilieniem maiga tīrīšanas līdzekļa Nekad neizmantojiet šķīdinātājus vai citus kodīgus līdzekļus Nekad neiemērciet putekļusūcēju ūdenī vai jebkādā citā šķidrumā un netīriet to zem tekoša ūdens Uzmanību Nomaināmi putekļu maisi putekļusūcējam VP 3163 S ir atrodami ar nosaukumu KOMA ECG VP 3163 S Jūs varat arī izmantot universālos maisus Swirl Y12...

Page 77: ... folija PE maisi plastmasas daļas iemest plastmasas šķirošanas konteineros ATBRĪVOŠANĀS NO IERĪCĒM KALPOŠANAS LAIKA BEIGĀS Atbrīvošanās no elektriska un elektroniska aprīkojuma attiecas uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm kur ieviesta pārstrādes sistēma Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektrisk...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...g electro eu CZ K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz SR MNE K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e pošta informacije kbprogres cz SK Distribútor pre SR K B Progres a s organizačná zložka Mlynské Nivy 71 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz FR K B Progres a s U Expertu 91 tél 44 776 128 6651 English 250 69 Kl...

Reviews: