background image

Sani-Con Turbo

4

www.thetford.com                                                

Tank assembly

Ensemble de réservoir

Conjunto del tanque

Fig. 1

E

C

B

B

B

B

D

A

G

F

H

I

N

O

L

K

M

J

A.  SaniCon TurboTank Assembly
B.  3” Inlet Ports (4x)
C.  1.5” Discharge Port
D.  Wire Lead Exit
E.  Pump Impeller Access Cover
F.  1.5” Discharge Hose
G.  Universal Nozzle
H.  Large Nozzle Cap
I.  Small Nozzle Cap
J.  Hose Storage Compartment
K.  Bayonet RV Drain (manual override)
L.  Hard plumbing to discharge hose
M.  Gate Valve (black, gray, manual over-ride); 

number of valves vary according to coach 

setup.

N.  Gray Tank
O.  Black Tank

L’installation réelle peut 

varier. 

AVIS

Las instalaciones reales 

pueden variar.

AVISO

T000089A

T000088A

A.  Ensemble SaniCon TurboTank
B.  Raccords d’arrivée de 7,6 cm (3 po) (4x)
C.  Raccord de sortie de 3,8 cm (1,5 po)
D. 

Sortie de fils

E.  Capot d’accès de la turbine de la pompe
F.  Tuyau de sortie de 3,8 cm (1,5 po)
G.  Embout universel
H.  Capuchon de grand embout
I.  Capuchon de petit embout
J.  Compartiment de rangement du tuyau
K.  Drain à baïonnette du VR  

(purge manuelle)

L. 

Plomberie fixe vers le tuyau de sortie

M.  Robinet de purge (eaux noires, eaux grises, 

purge manuelle); le nombre de robinets est 

fonction de la configuration du véhicule.

N.  Réservoir d’eaux grises
O.  Réservoir d’eaux noires

A.  Conjunto del SaniCon TurboTank
B. 

Orificios de entrada de 7,6 cm (3 pulg.) (4x)

C. 

Orificio de descarga de 3,8 cm (1,5 pulg.)

D.  Salida de cables
E.  Tapa de acceso del impulsor de la bomba
F.  Manguera de descarga de 3,8 cm  

(1,5 pulg.)

G.  Boquilla universal
H.  Tapa de boquilla grande
I.  Tapa de boquilla pequeña
J.  Compartimiento de almacenamiento de 

manguera

K.  Desagüe tipo bayoneta del vehículo (mando 

manual)

L.  Tubería para manguera de descarga
M.  Válvula de compuerta (negro, gris, mando 

manual); la cantidad de válvulas varía según la 

configuración del vehículo.

N.  Tanque de aguas grises
O.  Tanque de aguas negras

Actual installations may vary. 

NOTICE

Содержание Sani-Con Turbo 700

Страница 1: ...you for purchasing a Thetford product F licitations et merci d avoir choisi un produit Thetford Felicidades y gracias por adquirir un producto Thetford Owner s Manual Manuel de l utilisateur Manual d...

Страница 2: ...oss injury or electrocution Do not make any changes to this unit as this could result in property damage injury or electrocution Thetford Corporation accepts no responsibility or liability for damage...

Страница 3: ...ez dans la chasse d eau que des d chets organiques humains et du papier hygi nique Ne jetez pas d articles insolubles tels que les produits d hygi ne f minine les essuie tout de papier ou les lingette...

Страница 4: ...ie de 3 8 cm 1 5 po G Embout universel H Capuchon de grand embout I Capuchon de petit embout J Compartiment de rangement du tuyau K Drain ba onnette du VR purge manuelle L Plomberie fixe vers le tuyau...

Страница 5: ...Actionnez la pompe 4 Ne laissez pas l unit sans surveillance un r servoir plein de 150 litres 40 gal US prend environ une minute purger CONSEIL Le tuyau prend de l expansion au fur et mesure que le l...

Страница 6: ...binet de purge M ouvert pour ventiler le tuyau et acc l rer le processus AVIS 3 D branchez l embout G de la station de vidange 4 Reposez les capuchons H I 5 Remettez le tuyau dans son compartiment J l...

Страница 7: ...ba Se TIENE QUE sacar la obstrucci n a trav s de la toma de entrada del impulsor NOTICE AVIS AVISO CAUTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATENCI N 4 Vuelva a colocar la junta t rica la tapa de acceso y...

Страница 8: ...du syst me AVIS Hivernisation de l unit Sani Con 1 Assurez vous que tous les r servoirs sont vides 2 Versez de l antigel pour VR dans le r servoir d eaux noires vide O 3 Actionnez la pompe 4 Faites f...

Страница 9: ...coulement des eaux us es s arr te ou diminue consid rablement Les r servoirs d eaux us es sont ils vides La pompe tant en marche recherchez le point o le tuyau pr sente une expansion diff rente v rifi...

Страница 10: ...gado PARA VER SI HAY OBSTRUCCIONES EN LA MANGUERA F Examine visualmente la manguera al tiempo que recorre su longitud con la mano para ver si hay alg n cuerpo extra o atascado PARA VER SI HAY OBSTRUCC...

Страница 11: ...info thetford com Questions Des questions Preguntas 1 800 543 1219 Ref No N N Description Description Descripci n SK1 97518 Tank Assembly Ensemble de r servoir Conjunto del tanque SK2 97514 Nozzle Cap...

Страница 12: ...12 www thetford com Part No N d article Art culo n 97515 Rev D 07 24 2016 Place the serial number sticker in this box...

Отзывы: