Installation
Fig. 1
Front/Devant
Fig. 2
2
Required Tools
•
Adjustable wrench
•
1/2" racheting box end wrench
•
Marker or chalk
•
1/2" deep-well socket and universal with
12" extension
•
2-1/2" diameter object
•
Cord or wire
•
Nickel or dime
Procedure
(Refer to diagrams)
1)
Remove old toilet and closet flange seal.
2)
Attach new closet flange seal to new toilet
(Fig. 1).
3)
With mounting bolts in place, position toi-
let over closet flange (Fig. 2).
4)
Using body weight, press toilet to floor.
5)
Finger tighten rear nut. Prop open flush
hole (Fig.3). Finger tighten front nut (now
visible through opening above pedals).
Tighten front and rear nuts 1 to 2 turns past
finger tight so toilet is stable (Figs. 4, 5, 6).
6)
Connect water line to water valve/elbow
using 1/2" NPT tube fittings while support-
ing elbow with wrench.
7)
Turn on water and flush. Check for leaks.
8)
Flood Test: With toilet water supply turned
off, fill holding tank (using a garden hose)
through flush hole until water level reaches
top of bowl. Leave for 10 minutes with
blade open. Check for leakage around base
of toilet.
Removal
Follow the installation directions in reverse
order.
Installation
Outils nécessaires à
l’assemblage
•
Clé réglable
•
Clé polygonale de 1/2 po
•
Une pompe verticale immergée de 1/2 po à
laquelle peut se rattacher une rallonge de 12 po
•
Un objet de 2-1/2 po de diamètre
•
Un câble ou du fil métallique
•
Une pièce de cinq ou de dix cent
Procédure
1)
Enlever l’ancien cabinet et le joint d’étanchéité
de la bride de sol.
2)
Fixer le nouveau joint d’étanchéité de la bride
de sol au nouveau cabinet (voir fig. 1).
3)
Une fois les boulons de fixation en place, aligner
cabinet sur la bride de sol (voir fig. 2).
4)
Installer le nouveau cabinet en appuyant
fortement sur le dessus.
5)
Serrer manuellement les vis situées à l’arrière
du cabinet. Ouvrir le couvercle de la cuve (fig.
3). Serrer manuellement l’écrou situé à l’avant
du cabinet (visible par l’ouverture située au-
dessus des pédales.) Serrer les écrous situés à
l’avant et à l’arrière du cabinet d’un à deux tours
supplémentaires pour que le cabinet soit stable
(figures 4, 5, et 6).
Raccorder l’arrivée d’eau au robinet de prise d’eau
en coude à l’aide de pas de tuyauterie NPT de 1/
2 po tout en soutenant le coude à l’aide de la clé.
6)
Raccorder l’alimentation en eau et tirer la chasse.
Vérifier s’il y a des fuites.
7)
Test de débordement: Après avoir coupé
l’alimen-tation en eau, remplir le réservoir (avec
un boyau d’arrosage) par la cavité de la chasse
d’eau jusqu’à ce que le niveau de l’eau atteigne
le rebord supérieur de la cuve. Laisser 10 min-
utes avec la pale en position ouverte. Vérifier
s’il y a des fuites à la base du cabinet.
Retrait
Suivre les instructions d’installation en commençant
par la fin.
Fig. 4
Fig. 5
(E)
Fig. 6
F. 1/2" deep well socket/
Pompe verticale
immergée de 1/2 po
(F)
D. Cord or wire/Un câble
ou du fil métallique
E. Mounting nut access
hole/Trou pour écrou
de fixation
Fig. 3
(D)