P
®
Description
Description
Beschreibung
Descripción
Descrizione
Footswitch w/ DB9 male
Interrupteur à pédale avec DB9 mâle
Fußschalter mit DB9-Anschlußstecker
Interruptor de pie con conector macho DB9
Interruttore a pedale con DB9 maschio
Connector DB9 male
Connecteur DB9 mâle
DB9-Anschlußstecker
Conector macho DB9
Connettore DB9 maschio
6 ft. cable DB9 male/female
Câble mâle/femelle DB9 de 1,80 m
1,83 m Kabel mit DB9-Anschluß
Stecker/Buchse
Cable de 6 pies para DB9 macho/hembra
Cavo DB9 maschio/femmina da 1,80 m
Gear Service Kit (600 rpm)
Kit d’entretien de pignon (600 rpm)
Service-Kit für Getrieberad (600 U/min)
Juego de servicio de engranajes (600 rpm)
Kit manutenzione ingranaggi (600 giri/min)
Gear Service Kit (100 rpm)
Kit d’entretien de pignon (100 rpm)
Service-Kit für Getrieberad (1 – 100 U/min)
Juego de servicio de engranajes (100 rpm)
Kit manutenzione ingranaggi (100 giri/min)
Gear Only (600 rpm)
Pignon uniquement (600 rpm)
Getrieberad, einzeln (600 U/min)
Engranaje solamente (600 rpm)
Ingranaggi solamente (600 giri/min)
Description
Description
Beschreibung
Descripción
Descrizione
Brushes (set of 2)
Balais (jeu de 2)
Kohlebürsten, 2 Stück
Escobillas (juego de 2)
Spazzole (confezione da 2)
Brush cap holder
Support de capuchon de balai
Halterung für Abdeckkappen
Portaescobilla
Portatappo spazzola
T3.15A Fuse (115V AC)
CAUTION: Do not substitute.
T3. Fusible 15 A (115 V c.a.)
ATTENTION : ne pas en substituer un autre.
T3.15A Sicherung (115 V~)
ACHTUNG: Keinen anderen Ersatz verwenden.
Fusible T3.15A (115V CA)
PRECAUCIÓN: No lo sustituya.
Fusibile T3.15A (115V c.a.)
USARE CAUTELA - Non sostituire
con tipi diversi.
T1.6A Fuse (230V AC)
CAUTION: Do not substitute.
T1. Fusible 6 A (230 V c.a.)
ATTENTION : ne pas en substituer un autre.
Sicherung T1.6A (230 V~)
ACHTUNG: Keinen anderen Ersatz verwenden.
Fusible T1.6A (230V CA)
PRECAUCIÓN: No lo sustituya.
Fusibile T1.6A (230V c.a.)
USARE CAUTELA - Non sostituire
con tipi diversi.
REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES • ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE
ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR • PIEZAS DE REPUESTO Y ACCESORIOS• ACCESSORI E RICAMBI
12
Part Number
N° de pièce
Artikelnummer
No. de pieza
Codice
77595-35
7595-45
22050-54
7553-06
7553-08
7553-09
7520-04
7520-03
77500-25
77500-11
Part Number
N° de pièce
Artikelnummer
No. de pieza
Codice
Содержание MasterFlex 850-1000
Страница 6: ...P 6 EXTERNAL CONTROL WIRING C BLAGE DE COMMANDE EXTERNE VERDRAHTUNG EXTERNE STEUERUNG...
Страница 18: ...P 18 NOTES...
Страница 19: ...P 19 NOTES...