background image

PAGE 4

INFORMATION IMPORTANTE :

Lire et observer la notice d'installation et les avertissements du groupe de ventilation !

L'appareil doit posséder une barrière étanche dans le toit, p. ex. vis, raccords de tuyauterie, découpe de toit etc.

Mise en garde : Les côtés de la plaque de toit peuvent comporter des bords coupants. Risque de blessures ! 

Nous recommandons de porter des gants lors du montage.

Équipement requis

Perceuse électrique et foret

Tournevis

Équipement inclus

Boulons d'ancrage (16)

Vis 5 x 40 (16)

Vis 3.9 x 9.5 (8)

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Cet appareil est conforme aux règlements de sécurité 
pertinents.

Les réparations doivent uniquement être effectuées par
des spécialistes qualifiés.

Les réparations mal exécutées peuvent entraîner des
risques considérables pour l'utilisateur.

Votre nouvel appareil a été protégé par un
emballage pendant le transport. Aucun des
matériaux utilisés ne génèrent de pollution et ils
sont tous recyclables. Veuillez contribuer à
protéger l'environnement en mettant au rebut les
matériaux d'emballage dans le respect de
l'environnement.

Vous pouvez obtenir des informations sur la
meilleure façon de mettre au rebut les vieux
appareils électroménagers et les matériaux
d'emballage auprès de votre revendeur ou du
conseil municipal local.

Vérifiez si ce ventilateur peut être monté en
association avec la hotte aspirante.

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ :

Avant tout

entretien ou nettoyage de l'appareil, coupez le
courant au niveau du panneau de service et
verrouillez le dispositif de sectionnement pour
éviter une mise sous tension accidentelle.
Lorsque le dispositif de sectionnement ne peut
pas être verrouillé, apposez une étiquette sur le
panneau de service pour indiquer que
l'alimentation a été coupée pour raison
d'entretien.

AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE
RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE PRÉJUDICE PHYSIQUE, RESPECTEZ
LES CONSIGNES SUIVANTES :

A.

Le travail d'installation et le câblage électrique
doivent être réalisés par une ou des personnes

qualifiées et conformément à tous les codes et
normes en vigueur, y compris ceux relatifs à la
construction résistante au feu.

B.

Une circulation d'air efficace est requise afin
d'assurer la combustion et l'évacuation complète
des gaz par le tuyau d'évacuation (cheminée) des
équipements à combustible pour prévenir les
retours d'air. Suivez les normes et mesures de
sécurité des fabricants d'appareils de chauffage
publiées par la « National Fire Protection
Association » (NFPA), la « American Society for
Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers » (ASHRAE), et les autorités du code
local.

C.

Lorsque vous percez les murs et plafonds, éviter
d'endommager les fils électriques et les autres
canalisations de services publics non visibles.

D.

Pour obtenir une bonne évacuation de l'air, veillez
à ce que l'air soit acheminé vers l'extérieur. Ne
pas évacuer l'air vicié dans des espaces à
l'intérieur des murs, plafonds, greniers, vides
sanitaires ou garages.

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque
d'incendie, n'utiliser que des conduits en métal.

MISE EN GARDE – Pour la ventilation générale
seulement. Ne pas utiliser l'appareil pour évacuer
des matières ou vapeurs explosives ou
dangereuses.

Cet appareil doit être mis à la terre.

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque
d'incendie ou de choc électrique, ne pas utiliser
ce ventilateur avec un dispositif de réglage de
vitesse à semi-conducteurs.

Содержание RFPLT1000

Страница 1: ...VENTILATION INSTALLATION MANUAL MODELS CVS2 RFPLT 600 1000 INSTALLATION MANUAL...

Страница 2: ...PAGE 2...

Страница 3: ...means to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked attach a tag to the service panel to indicate that the power has been switched off for...

Страница 4: ...tension accidentelle Lorsque le dispositif de sectionnement ne peut pas tre verrouill apposez une tiquette sur le panneau de service pour indiquer que l alimentation a t coup e pour raison d entretie...

Страница 5: ...el servicio coloque un letrero en el panel de servicio que indique que se ha apagado el suministro el ctrico para realizar el mantenimiento ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DESCARGA EL C...

Страница 6: ...PAGE 6...

Страница 7: ...OIT PREPARACI N DE LA PLACA DE TECHO Model Mod le Modelo Dim A B C Duct size Taille du conduit Tama o del conducto 71 2 81 2 91 4 6 93 8 12 111 8 10 RFPLT 1000 RFPLT 1600 Combinations Combinaisons Com...

Страница 8: ...PAGE 8 3 PREPARING THE BLOWER PR PARATION DU VENTILATEUR PREPARACI N DEL SOPLADOR...

Страница 9: ...brackets MONTAGE DU VENTILATEUR D vissez les supports de fixation MONTAJE DEL SOPLADOR Desatornille los soportes de montaje Mounting the blower on the roofplate Montage du ventilateur du la plaque de...

Страница 10: ...ppliquez les proc dures standard applicables aux couvertures Enlevez les bardeaux uniquement l endroit o l appareil doit tre install Installez l appareil en dirigeant la d charge vers la pente Placez...

Страница 11: ...cordez le ventilateur au syst me d vacuation au moyen d un conduit de 10 po de diam tre Utilisez un coude flexible pour l ajuster l angle du toit Remarques utilisez du mastic toiture pour assurer l ta...

Страница 12: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 735 4328 www thermador com 9000216428 10013 RevB 01 07 BSH Home Appliances Corporation Litho in U S A...

Отзывы: