Models and options _
The Thera-Glide™ chair is offered in 3
models with a variety of options for a better
comfort.
OPTIONS
R-C1: Seat depth adjustment 15" to 18"
(38cm to 46cm) and backrest angle
adjustment 95° to 115°.
R-C1S: Seat depth adjustment 13½" to 16½"
(34cm to 42cm) and backrest angle
adjustment 95° to 115°.
WARNING
Be sure all adjustments are correct and
bolts and nuts are tightened before sitting
patient in the chair.
All adjustments must be supervised by a
healthcare professional.
This product is intended for use in a
secure environment under supervision.
Wood Thera-Glide™’s maintenance
For best performance, it is necessary that the
chair is kept clean and all parts adjusted
properly.
Modèles et options _
Le fauteuil Thera-Glide™ est offert en 3
modèles différents avec le choix de quelques
options pour un meilleur confort.
OPTIONS
R-C1 : Profondeur d'assise ajustable de 15"
à 18" (38 cm à 46 cm) et angle de dossier
ajustable de 95 à 115 degrés.
R-C1S : Profondeur d'assise ajustable de
13½" à 16½" (34 cm à 42 cm) et angle de
dossier ajustable de 95 à 115 degrés.
AVERTISSEMENT
S’assurer que tous les ajustements sont
adéquats et que tous les boulons sont
serrés
solidement
avant
d’asseoir
quiconque dans le fauteuil.
Tout ajustement doit être fait sous la
supervision d’un professionnel qualifié.
Ce produit doit être utilisé dans un
environnement
sécuritaire
et
sous
supervision constante.
Entretien du fauteuil Thera-Glide™
Pour assurer une utilisation maximale du
fauteuil, il est nécessaire qu’il soit tenu propre
et les pièces ajustées adéquatement.
3
W-20
W-21
W-22
01
02
03
R-C1S
R-C1
01 = Simplicity / Simplicité
02 = Classic / Classique
03 = /
BACKREST STYLE | DOSSIER
WIDTH | LARGEUR
17 = Small / Petit
20 = Standard / Régulier
24 = Large
11 = Natural / Naturel
12 = Mahogany / Acajou
13 = Walnut / Noyer
W-20 = MISSION
W-21 = DECO
W-22 = UPHOLSTERED /
CAISSON
STAIN | FINI
STYLE
W-20 11-20-02