background image

D

GB, USA

S

E

I

NL

U0

1

Riemen-Abdeckung

Drivebeltcover

Remskydd             

Capa protectora

Protezione cinghina

Beschermkap

A1A 000 010

U1

ML

1

Maschinenbett, lang

Machine bed, long

Lång maskinbädd          

Bancada grande

Bancale grande

Machinebed, middle

A1A 020 000SW

U2

ML

1

Motorvorgelege

Countershaft

Mellanaxel

    

Cabezal

Testa (Rinvio)

Overbrenging

A1M 035 000

U4

ML

1

Motor

Motor

Motor

Motor

Motore

Motor

162 420MH

U7

ML

1

Maschinenbett, kurz

Machine bed, short

Kort maskinbädd

   Bancada pequeña    Bancale corto             Machinebed, kort       

A1A 010 000SW

U10

ML

2

Zwischenstück

Intermediate piece

Mellanstycke      

Pieza intermedia

Pezzo di distanza

Tussenstuk

A1M 000 101

U15

1

Schraubendreher

Screwdriver

Skruvmejsel

Destornillador            Cacciavite

        

Schroevendraaier

ZWZ 980 010

U3

ML

2

Querschlitten

Cross slide

                Tvärslid

Carro, pequeño

Slitta, piccolo

Kleine slede

A1M 060 000

U6

ML

1

Reitstock

Tailstock

Pinol

        

Contrapunta

Contropunta

Centerkop

A1M 040 000

U9

ML

1

Längsschlitten

Longitudinal slide

      Längdslid

Carro, grande

Slitta, grande

Grote slede

164 480 MH

U12

ML

10

Spannzange 1 - 6mm

Collet 1 - 6mm

            Spännhylsor 1 - 6mm             

Pinza 1 - 6mm

Pinze 1 - 6mm

Spantange 1 - 6mm

162 460M

U13

1

Dreibackenfutter

Three-jaw chuck

    3-backschuck

Mandril de tres mordazas

Mandrino a 3 griffe

3-klauw

A1A 071 000

U31

8

Schraube M4x10

Screw M4x10

Skruv

 M4x10

Tornillo M4x10

Vite M4x10

Schroef M4x10

ZSR M40 410

U33

2

Schraube M4x50

Screw M4x50

Skruv 

M4x50

Tornillo M4x50

Vite M4x50

Schroef M4x50

ZSR M40 450

U35

3

Schraube M4x25

Screw M4x25

Skruv

 M4x25

Tornillo M4x25

Vite M4x25

Schroef M4x25

ZSR M40 425

U36

4

Schraube M4x16

Screw M4x16

Skruv

 M4x16

Tornillo M4x16

Vite M4x16

Schroef M4x16

ZSR M40 416

U38

9

Schraube M4x6

Screw M4x6

Skruv

 M4x6

Tornillo M4x6

Vite M4x6

Schroef M4x6

ZSR M40 406

U40

2

Drehstahlunterl. 0,1mm

Small part 0,1mm

Schimms 0,1 mm

Plaquita 0,1mm

Sfoglie 0,1mm

Onderlegplaa 0,1mm

A1A 000 170

U41

2

Drehstahlunterl. 0,4mm

Small part 0,4mm

Schimms 0,4 mm

Plaquita 0,4mm

Sfoglie 0,4mm

Onderlegplaa 0,4mm

A1A 000 190

U42

2

Drehstahlunterl. 1,0mm

Small part 1,0mm

Schimms 1,0 mm

Plaquita 1,0mm

Sfoglie 1,0mm

Onderlegplaa 1,0mm

A1A 000 180

U43

2

Mutter M4

Nut M4

Mutter

 M4

Tuerca M4

Madrevite M4

Moe M4

ZMU 340 400

U45

2

Zwischenblech

Intermediate plate

Mellanplatta         

Lata intermedia

Latta intermedia

Tussenplaat

A1A 000 160

U46

13

Nutenstein

Slot nut

T-spårsmutter

Pernos “T”

Vite “T”

T-moer

A1A 060 040

U47

4

Klemmplatte

Camping plate

T-pårsstycke    

Elemento “T”

Elemento “T”

Dubble T-moer

A1A 010 020

U48

2

Spannzangenhalter

Collet holder

S pännhylschuck            

Porta-pinza

Fissagio pinze

Spantang-moer

A1A 000 070

U49

4

Spannklaue

Clamping jaw

Spännback        

Brida de sujeción

Staffa di bloccaggio

Spanklauw

A1A 000 090

U50

1

Schraube M4x70

Screw M4x70

Skruv

 M4x70

Tornillo M4x70

Vite M4x70

Schroef M4x70

ZSR M40 470

U51

1

Inbusschlüssel 2mm

Allen key 2mm

Insexnyckel  

 2mm

Llave allen 2mm

Chiave a brugola 2mm

Imbussleutel 2mm

ZWZ 110 200

U52

2

Stift

Rod

Stift      

Perno

Perno

Stift

ZST 110 345

U53

1

Außendrehstahl

Tool for outs. turning

Utvändigt svarvstål

Herramienta para tor. exter.

Utensile per tornire esterm

Buitendraaibeitel

A1A 000 080

U54

ML

1

Körnerspitze

Center

Centrumdubb                 

Punto

Punta

Centerpunt

A1M 450 000

U55

1

Bohrer

Drill

Borr    

Broca

Punta da trapano

Boor

ZWZ 700 020

U56

1

Fräser

Milling head

Pinnfräs                          

Fresa

Fresa

Frees

ZWZ 560 030

U57

1

Antriebsriemen 87

Drive belt 87

Drivrem 87 

Correa 87

Cinghia 87

Tandriem 87

ZRM 730 087

U64

7

Schraube M3x40

Screw M3x40

Skruv

 M3x40

Tornillo M3x40

Vite M3x40

Schroef M3x40

ZSRM340ISKT

U65

1

Inbusschlüssel 2,5mm

Allen key 2,5mm

Insexnyckel 2,5mm      

Llave allen 2,5mm

Chiave a brugola 2,5mm

Imbussleutel 2,5mm

ZWZ 110 250

U66

7

Verbindungselement

Connection piece

Kopplingsstycke     

Elemento de conexión

Elemento di connessione

Verbindingselement

A1A 00 ZINSK

U67

2

Verstärkungsplatte

Stabilizing plates

Stabiliseringsplattor

Platos de fijacion

Piastre di rinforzo

Stabilisatieplaat

A1Z 470 010

M4

1

Mehrfachstahlhalter

®

3,5 - 8mm

2 position tool post

®

3,5 - 8mm

2-stålshållare

®

3,5 - 8mm

Fixation de herramientas 
de torno 

®

3,5 - 8mm

Porte outil 2 position

®

3,5 - 8mm

Beitelhouder 2 
positie

®

3,5 - 8mm

A1M 000 090

U69

6

Schraube M4x12

Screw M4x12

Skruv

 M4x12

Tornillo M4x12

Vite M4x12

Schroef M4x12

ZSR M40 412

U70

1

Schraube M4x40

Screw M4x40

Skruv

 M4x40

Tornillo M4x40

Vite M4x40

Schroef M4x40

ZSRM440ISKT

U74

9

Beilagscheibe

Plain washer

Planbricka                      

Arandela

Anello

Afstandsring

ZSB 250 430

U75

1

Inbusschlüssel 3,0mm

Allen key 3,0mm

Insexnyckel 3,0 mm     

Llave allen 3,0mm

Chiave a brugola 3,0mm

Imbussleutel 3,0mm

ZWZ 110 300

U76

1

Trafo 14,4V

14,4V Transformer

14,4V

Transformator

14,4V Transformador

14,4V Transformatore

14,4V Transformator

240V - 161 300
120V - 161 301

U77

2

Zahnscheibe

tooth lock washer

Tandad låsbricka

hilo arandela

filo anello

tandrad afstandring

706 206

U80

1

Betriebsanleitung

User guide

Bruksanvisning

Instrucciones para uso

Istruzioni per l’uso

Bruksanvising

VS 1610

b i l d   s a k n a s

  /   w i t h o u t   p i c t u r e   /   s a n s   f i g u r e   /   s i n   I l u s t r a c i ò n   /   s e n z a   f i g u r a   /   n i e t   a f g e b e e l d

3

Содержание Unimat ML MetalLine

Страница 1: ...Wien M daille d rgent salon international des inventions Geneve E I NL S GB D USA BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUKTIONSBOK INSTRUCCIONES PARA USO ISTRUZIONI PER L USO BRUKSANVISING Model...

Страница 2: ...de taglio Gli utensili bloccati possono scappar fuori dalla macchina quando questa in azione Controllare sempre se l utensile e il materiale sono ben bloccati Usare gli occhiali di protezione Non tocc...

Страница 3: ...Distancia entre puntos 80mm fresadora horizontal Distancia x 145 y 32 z 32mm fresadora vertical Distancia x 145 y 32 z 32mm TEKNISKA DATA ENSKILDA DELAR Mellanaxel Spindel U2ML Spindelg nga M12x1 Spin...

Страница 4: ...ate T p rsstycke Elemento T Elemento T Dubble T moer A1A 010 020 U48 2 Spannzangenhalter Collet holder Sp nnhylschuck Porta pinza Fissagio pinze Spantang moer A1A 000 070 U49 4 Spannklaue Clamping jaw...

Страница 5: ...U47 U46 U45 U74 U65 U51 U48 U49 U66 U54ML U57 U40 U41 U42 U35 U52 U53 U36 U64 U38 U31 U69 U33 U50 U70 U55 U56 U75 U43 U12ML U0 U2ML U6ML U4ML U1ML U7ML U3ML U9ML U15 U10ML U13ML M4 U67 4...

Страница 6: ...f rsiktigt igen tills dess att motorn b rjar tappa i varv Apretar U57 con el destornillador Aflojar U57 poner en marcha el motor Apretar U57 hasta que el n mero de revoluci nes del motor baje ligerame...

Страница 7: ...Querschlitten Zwischenst ck cross slide intermediate piece tv rslid mellanstycke carro peque o pieza intermedia slitta piccolo pezzo di distanza kleine slede tussenstuk A1M 060 020 M 3x U38 3x U46 U9...

Страница 8: ...inebed module U7ML 2x U38 U47 M3B M2D Querschlitten M1 cross slide M1 tv rslid M1 carro peque o M1 slitto piccola M1 kleine slede M1 M2D 3x U38 3x U46 A1M 060 020 M M1 B M3A nicht inkludiert not inclu...

Страница 9: ...di rinforzo M1B M2B stabilisatieplaat M5A M2B M1B U66 180 M5B M5C SPEZIAL SPECIAL SPECIAL ESPECIAL SPECIAL SPECIAL M5A A1M 470035 4x U31 4x U74 A A Position der zu bohrenden M4 Gewindebohrungen Bestel...

Страница 10: ...dulo tornio per metallo modulo metaaldraaibank module M7A U1ML U10ML U2ML U6ML M7B U1ML U2ML U6ML 4x U31 4x U31 4x U74 4x U74 U67 U67 U47 U47 M7A U66 U66 U6ML U10ML U1ML U10ML U66 U66 M1A M7B U47 U47...

Страница 11: ...i voor grotere werkstukken of ringen Backen wenden Futter drehen bis Backen herausfallen dann wenden ACHTUNG Stellung der Zahlen reversing the jaws turn chuck until jaws drop out then reverse them MIN...

Страница 12: ...be easy to move U43 fasten Maintain all slides at regular intervals clean with a brush and lubricate the slide flats When turning the handwheels turn at constant speed You should turn the handwheel i...

Страница 13: ...bien la pieza de trabajo que podria salir volando Prestar cuidado a que indumentaria mangas o cabello suelto no se hallen demasiodo cerca de la herramienta y del material Controllare sempre se l utens...

Страница 14: ...achspannen sonst kann es sich beim Arbeiten l sen Werkst ck bzw Werkzeug Motor Getriebeeinheit nur mit Zuhilfenahme der Handr der f hren Schutzbrille verwenden clamp the working pieces with U49 or 164...

Страница 15: ...090 Ganzmetall Fr sschraubstock fullmetal milling vice mordaza metalliqua tau metallique Skruvstycke helmetall morsa in metalli bankschroef gans metaal 4x M4x6 U66 nicht inkludiert not included ing r...

Страница 16: ...r 164 090 Werkst ck mu fest eingespannt sein nachspannen sonst kann es sich beim Arbeiten l sen Werkst ck bzw Werkzeug Motor Getriebeeinheit nur mit Zuhilfenahme der Handr der f hren Schutzbrille verw...

Отзывы: