background image

17

16

Horloge radio-pilotée avec affichage du climat ambiant

Horloge radio-pilotée avec affichage du climat ambiant

Conseils importants de sécurité du produit ! 

• Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs. 
• Protégez-le contre l'humidité.

5. Composants

Affichage (Fig. 1)

A 1:

Aiguille des heures

A 2:

Aiguille des minutes

A 3:

Aiguille des secondes

A 4:

Symbole de réception DCF 

A 5:

PM (après-midi)

A 6:

Symbole de réveil 

A 7:

Date

A 8:

Jour de la semaine

A 9:

Température

A 10:

Humidité

Touches (Fig. 1)

B 1:

Touche 

MODE/SET 

B 2:

Touche 

▼ 

/ SEC 

B 3:

Touche 

▲ 

/ DM 

B 4:

Touche 

AL ON/OFF 

B 5:

Touche 

SNOOZE 

(au dos)

B 6:

Interrupteur 

ALARM MODE 

(au dos)

B 7:

Touche 

RESET 

(au dos)

Boîtier (Fig. 1+2)

C 1:

Œillet de suspension

C 2:

Compartiment à piles

C 3:

Support (dépliable)

6. Mise en service

6.1 Insertion des piles

• Ouvrez le compartiment à piles et insérez quatre nouvelles piles de type 1,5 V AA en respectant la polarité +/-. 
• Refermez le compartiment à piles.
• Un signal sonore se fait entendre et tous les segments s'allument brièvement.
• La température et l'humidité ambiantes s'affichent sur l'écran.

6.2 Réception de l'heure radio

• L’horloge cherche le signal radio DCF et le symbole de réception DCF clignote. En cas de réception correcte après 3-8 minutes, l’heure radio, la

date, le jour de la semaine et le symbole de réception DCF sont affichés en continu sur l'écran.

• Vous pouvez également activer manuellement la réception.
• Appuyez sur la touche 

▼ 

/ SEC

pendant trois secondes.

• Le symbole de réception DCF clignote.
• Interrompez la tentative de réception en maintenant encore une fois la touche 

▼ 

/ SEC

appuyée. Le symbole de réception DCF disparaît.

• La réception du signal DCF a lieu à 2:00 et 3:00 ou 4:00 et 5:00 heures du matin. Si la réception a échoué à 5:00 h du matin, la prochaine récep-

tion sera effectuée à 2:00 h le jour suivant. 

Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA. 

1. Avant d'utiliser votre appareil

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. 

Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil, vous découvrirez toutes les fonctions et tous les éléments qui le composent, vous note-
rez les détails importants relatifs à sa mise en service et vous lirez quelques conseils en cas de dysfonctionnement.

En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut si celui-ci
résulte d’une utilisation non-conforme. 

Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-respect du présent mode d'emploi. 

Suivez bien toutes les consignes de sécurité!

Conservez soigneusement le mode d'emploi! 

2. Contenu de la livraison

• Horloge radio-pilotée
• Mode d'emploi

3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appareil:

• Horloge analogique LCD de grande précision
• Aiguilles des heures, minutes et secondes
• Jour de la semaine (en 8 langues) et date
• Température et humidité ambiantes
• Fuseau horaire et option de réglage manuel
• Réveil avec fonction « snooze » 
• 3 diverses fonctions d'alarme (lu-ve, lu-sa, lu-je)
• À poser ou à fixer au mur

4. Pour votre sécurité

• Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent

mode d'emploi. 

• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.

Attention! 

Danger de blessure!

• Gardez votre appareil et les piles hors de la portée des enfants. 
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. 
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé. Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter toute fuite.

N'utilisez jamais simultanément de piles anciennes avec des piles neuves ou des piles de types différents. Pour manipuler des piles qui ont coulé,
utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection !

TFA_No. 60.4515_Anleitung  22.12.2016  17:18 Uhr  Seite 9

Содержание 60.2557

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 4515 02 RoHS TFA_No 60 4515_Anleitung 22 12 2016 17 18 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...3 Fig 1 Fig 2 B 1 A 8 A 6 B 2 B 3 B 4 A 1 A 5 A 7 2 A 2 A 4 A 10 A 9 C 3 B 5 B 7 C 1 B 6 C 2 A 3 TFA_No 60 4515_Anleitung 22 12 2016 17 18 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...Bevor Sie mit dem Ger t arbeiten Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch So werden Sie mit Ihrem neuen Ger t vertraut lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen erfahren wichtige...

Страница 4: ...bertragungsdistanz etc kann die Zeit manuell eingestellt werden Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz Uhr siehe Manuelle Einstellungen 6 2 1 Hinweis zum Empfang der Funkzeit Die Zeit bertragung...

Страница 5: ...Das Alarmsymbol bleibt im Display stehen 8 Pflege und Wartung Reinigen Sie das Ger t mit einem weichen leicht feuchten Tuch Keine Scheuer oder L sungsmittel verwenden Entfernen Sie die Batterien wenn...

Страница 6: ...ou for choosing this instrument from TFA 1 Before you use this product Please make sure you read the instruction manual carefully This information will help you to familiarize yourself with your new d...

Страница 7: ...ce transmitting distance etc the time can be set manually The clock will then work as a normal quartz clock see Manual settings 6 2 1 Note on radio controlled time The time base for the radio controll...

Страница 8: ...y is available at the following Internet address www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Germany 12 16 The alarm will be interrupted...

Страница 9: ...ant d utiliser votre appareil Veuillez lire attentivement le mode d emploi Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil vous d couvrirez toutes les fonctions et tous les l ments qui le co...

Страница 10: ...re manuellement L horloge fonctionne comme une horloge quartz normale voir R glage manuels 6 2 1 Consignes pour la r ception de l heure radio La transmission de l heure radio s effectue via une horlog...

Страница 11: ...plet de la d cla ration UE de conformit est disponible l adresse Internet suivante www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Allemagne...

Страница 12: ...hio Leggete attentamente le istruzioni per l uso Avrete cos modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio di scoprirne tutte le funzioni e le componenti di apprendere importanti detta gli sul...

Страница 13: ...tito dal Physikalisch Technische Bundesanstalt di Braunschweig La deviazione inferiore a 1 secondo in un milione di anni L ora codificata e trasmessa da Mainflingen vicino Francoforte con un segnale a...

Страница 14: ...imuovere le batterie se non si utilizza l apparecchio per un periodo prolungato Collocare il dispositivo in un luogo asciutto 8 1 Sostituzione delle batterie Cambiare le batterie se il display diventa...

Страница 15: ...a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf s...

Страница 16: ...s storingen afstand enz kunt u de tijd ook handmatig instellen De klok werkt dan als een gewone kwartsklok zie Manuele instellingen 6 2 1 Aanwijzing voor de ontvangst van het zendergestuurde tijd De t...

Страница 17: ...k op een willekeurige toets en het alarm zal stoppen Het alarmsymbool blijft op het display 8 Schoonmaken en onderhoud Maak het apparaat met een zachte enigszins vochtige doek schoon Geen schuur of op...

Страница 18: ...spositivo de TFA 1 Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso De este modo se familiarizar con su nuevo dispositivo conocer todas las funciones y componentes as como i...

Страница 19: ...a hora manualmente El reloj funciona como un reloj normal de cuarzo v ase Ajustes manuales 6 2 1 Indicaciones para la recepci n de la hora controlada por radio La transmisi n de la hora se realiza por...

Страница 20: ...ernet siguiente www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Alemania 12 16 El sonido de la alarma se interrumpe durante cuatro minutos Pu...

Отзывы: