background image

19

18

Horloge radio-pilotée avec affichage du climat ambiant

Horloge radio-pilotée avec affichage du climat ambiant

7.1.1 Réglage du fuseau horaire 

• En mode de réglage, vous pouvez régler la correction du fuseau horaire (-12/+12).
• Vous avez la possibilité d'utiliser un autre fuseau horaire si votre horloge radio-pilotée peut recevoir le signal DCF mais l'heure de votre fuseau

horaire est différente de l’heure DCF (par exemple: +1 = une heure plus tard).

7.1.2 Réglage de la langue des jours de la semaine

• Langues au choix pour les jours de la semaine : allemand (GER), anglais (ENG), français (FRE), espagnol (SPA), néerlandais (DUT), italien (ITA),

polonais (POL) et tchèque (CZE). 

7.1.3 Réglage de l'unité de température

• En mode de réglage vous pouvez régler la température en °C (Celsius) ou en °F (Fahrenheit).

7.1.4 Réglage de l'aiguille des secondes

• Appuyez sur la touche 

▼ 

/ SEC 

en mode normal pour activer ou désactiver l'aiguille des secondes.

7.1.5 Réglage de l’affichage de la date 

• Appuyez sur la touche 

▲ 

/ DM 

en mode normal pour ajuster la date D/M (date européenne) ou M/D (date américaine).

7.2 Réglage du réveil

• Appuyez sur la touche 

MODE/SET 

en mode normal pour passer en mode d’alarme.

• ALARM TIME et 7:00 h (par défaut) ou l'heure de réveil réglée précédemment sont affichés à l'écran.
• Maintenez la touche 

MODE/SET 

appuyée.

• L'aiguilles des heures clignote.
• Réglez l'heure avec la touche 

▼ 

/ SEC 

ou 

▲ 

/ DM

Attention: 12h00 - 00h00 = PM! 

• Validez le réglage au moyen de la touche 

MODE/SET 

et réglez les minutes.

• Validez au moyen de la touche 

MODE/SET

.

• L’heure de réveil réglée est affichée sur l’écran. 
• Appuyez une nouvelle fois sur la touche 

MODE/SET 

afin de retourner à affichage de l'heure actuelle.

• Avec l'interrupteur au dos de l’appareil vous pouvez choisir trois fonctions d'alarme différentes (lu-ve, lu-sa, lu-je).

7.2.1 Activer et désactiver l’alarme 

• Appuyez sur la touche 

AL ON/OFF

en mode normal pour activer ou désactiver la fonction d'alarme. 

• Le symbole de réveil disparaît ou apparaît sur l'écran. 
• Lorsque l'heure de réveil fixée est atteinte, le réveil se met à sonner. 
• Appuyez sur une touche de votre choix pour éteindre le réveil.
• Si le réveil n'est pas coupé, il s'arrêtera automatiquement après deux minutes et sera de nouveau activé pour l'heure de réveil suivante.
• Le symbole de réveil reste à l'écran.
• Lorsque le réveil sonne, appuyez sur la touche 

SNOOZE 

pour activer la fonction de répétition snooze.

• Si la fonction de répétition snooze est activée, le symbole de réveil clignote.

• Il y a trois symboles de réception différents:

Symbole clignote – réception en cours
Symbole est allumé en continu – la réception a abouti
Aucun symbole – réception désactivée/récepteur a été éteint/réglage manuel de l'heure

• Si votre horloge radio-pilotée ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en cas de perturbations, d'une distance de transmission excessive

etc.), vous pouvez régler l'horaire manuellement. L’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir Réglage manuels).

6.2.1 Consignes pour la réception de l'heure radio

La transmission de l’heure radio s’effectue via une horloge atomique au césium, exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braun-
schweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge est d'1 seconde pour un million d’années.
L’heure est diffusée à partir de Mainflingen, près de Francfort-sur-le-Main, avec un signal DCF-77 (77,5 kHz) d'une portée d’environ 1500 km. L'hor-
loge radio-pilotée reçoit le signal, le convertit et affiche l'heure précise. Le passage de l'heure d'hiver à l'heure d'été et vice-versa s'effectue égale-
ment automatiquement. La réception dépend de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de 1 500 km autour de Francfort,
aucun problème de transmission ne devrait survenir.

Vérifiez dans ce cas les points suivants :

• Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 - 2 m entre l'appareil et d’éventuelles sources de signaux parasites, comme les

écrans d'ordinateurs et les postes de télévision. 

• Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli. Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de placer

l’appareil près d’une fenêtre de manière à améliorer la réception du signal radio.

• La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la réception DCF est possible dans la plupart des cas. Une seule réception par jour

suffit pour garantir la précision de l’affichage de l’heure et pour maintenir d’éventuels écarts en dessous d'1 seconde.

7. Utilisation

• Maintenez la touche 

▼ 

/ SEC 

ou 

▲ 

/ DM

appuyée au cours d'un mode de réglage pour parvenir à l'affichage rapide.

• L'appareil quitte automatiquement le mode de réglage si aucune touche n’est pressée pendant 15 secondes.

Notez que lors du réglage de l’heure et de l’heure de réveil, PM est affiché à l’écran entre 12h00 et 00h00 ! 

7.1 Réglages manuels

• Maintenez la touche 

MODE/SET 

appuyée pendant trois secondes en mode normal. 

• RCC apparaît sur l'écran et ON (par défaut) clignote. Par défaut, la réception DCF est activée et après une réception réussie du signal DCF, aucun

réglage manuel n’est nécessaire.

• Appuyez sur la touche 

▼ 

/ SEC 

ou 

▲ 

/ DM

si vous souhaitez désactiver la réception radio DCF (OFF). 

• Validez au moyen de la touche 

MODE/SET

• Appuyez sur la touche 

MODE/SET 

vous pouvez alors ajuster: le fuseau horaire TZ (0 par défaut), l'heure (aiguille des heures clignote, 12h00 –

00h00 = PM), les minutes (aiguille des minutes clignote, l'année, la date D/M (date européenne) ou M/D (date américaine), le mois, le jour, la 
langue pour le jour de la semaine (GER par défaut) et l'unité de température (°C par défaut). Vous pouvez régler ces valeurs à l'aide de la touche

▼ 

/ SEC 

ou 

▲ 

/ DM

• Validez chaque réglage au moyen de la touche 

MODE/SET

• Lorsque la réception du signal DCF a abouti et quand la réception du signal radio est activée, l'heure ajustée manuellement sera remplacée par

l’heure radio.

TFA_No. 60.4515_Anleitung  22.12.2016  17:18 Uhr  Seite 10

Содержание 60.2557

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 4515 02 RoHS TFA_No 60 4515_Anleitung 22 12 2016 17 18 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...3 Fig 1 Fig 2 B 1 A 8 A 6 B 2 B 3 B 4 A 1 A 5 A 7 2 A 2 A 4 A 10 A 9 C 3 B 5 B 7 C 1 B 6 C 2 A 3 TFA_No 60 4515_Anleitung 22 12 2016 17 18 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...Bevor Sie mit dem Ger t arbeiten Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch So werden Sie mit Ihrem neuen Ger t vertraut lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen erfahren wichtige...

Страница 4: ...bertragungsdistanz etc kann die Zeit manuell eingestellt werden Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz Uhr siehe Manuelle Einstellungen 6 2 1 Hinweis zum Empfang der Funkzeit Die Zeit bertragung...

Страница 5: ...Das Alarmsymbol bleibt im Display stehen 8 Pflege und Wartung Reinigen Sie das Ger t mit einem weichen leicht feuchten Tuch Keine Scheuer oder L sungsmittel verwenden Entfernen Sie die Batterien wenn...

Страница 6: ...ou for choosing this instrument from TFA 1 Before you use this product Please make sure you read the instruction manual carefully This information will help you to familiarize yourself with your new d...

Страница 7: ...ce transmitting distance etc the time can be set manually The clock will then work as a normal quartz clock see Manual settings 6 2 1 Note on radio controlled time The time base for the radio controll...

Страница 8: ...y is available at the following Internet address www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Germany 12 16 The alarm will be interrupted...

Страница 9: ...ant d utiliser votre appareil Veuillez lire attentivement le mode d emploi Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil vous d couvrirez toutes les fonctions et tous les l ments qui le co...

Страница 10: ...re manuellement L horloge fonctionne comme une horloge quartz normale voir R glage manuels 6 2 1 Consignes pour la r ception de l heure radio La transmission de l heure radio s effectue via une horlog...

Страница 11: ...plet de la d cla ration UE de conformit est disponible l adresse Internet suivante www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Allemagne...

Страница 12: ...hio Leggete attentamente le istruzioni per l uso Avrete cos modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio di scoprirne tutte le funzioni e le componenti di apprendere importanti detta gli sul...

Страница 13: ...tito dal Physikalisch Technische Bundesanstalt di Braunschweig La deviazione inferiore a 1 secondo in un milione di anni L ora codificata e trasmessa da Mainflingen vicino Francoforte con un segnale a...

Страница 14: ...imuovere le batterie se non si utilizza l apparecchio per un periodo prolungato Collocare il dispositivo in un luogo asciutto 8 1 Sostituzione delle batterie Cambiare le batterie se il display diventa...

Страница 15: ...a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door Zo raakt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf s...

Страница 16: ...s storingen afstand enz kunt u de tijd ook handmatig instellen De klok werkt dan als een gewone kwartsklok zie Manuele instellingen 6 2 1 Aanwijzing voor de ontvangst van het zendergestuurde tijd De t...

Страница 17: ...k op een willekeurige toets en het alarm zal stoppen Het alarmsymbool blijft op het display 8 Schoonmaken en onderhoud Maak het apparaat met een zachte enigszins vochtige doek schoon Geen schuur of op...

Страница 18: ...spositivo de TFA 1 Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso De este modo se familiarizar con su nuevo dispositivo conocer todas las funciones y componentes as como i...

Страница 19: ...a hora manualmente El reloj funciona como un reloj normal de cuarzo v ase Ajustes manuales 6 2 1 Indicaciones para la recepci n de la hora controlada por radio La transmisi n de la hora se realiza por...

Страница 20: ...ernet siguiente www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Alemania 12 16 El sonido de la alarma se interrumpe durante cuatro minutos Pu...

Отзывы: