background image

CRYSTAL 

– Radiografisch weerstation

29

Let alstublieft op het volgende:

• Aanbevolen afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computermonitoren

of Tv-toestellen dient tenminste 1,5 - 2 meter te zijn.  

• In ruimten met gewapend beton (kelders, torenflats) wordt het signaal 

uiteraard verzwakt ontvangen. In extreme gevallen het toestel dichter bij het
raam zetten met de voor  -  of achterkant  in de richting van de Frankfurt-zender.

• 's Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ernstig en is

ontvangst in de meeste gevallen wel mogelijk. Een enkele ontvangst per dag is
voldoende om de tijdsafwijking onder 1 seconde te houden.

4. Bediening

Belangrijk:

Tijdens de ontvangst van het radiosignaal voor de buitentempera-

tuur en tijd zijn de toetsen geblokkeerd.

• Tijdens de bediening worden alle succesvolle ingaven met een korte pieptoon

bevestigd.  

• Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus, als er langer dan 10 seconden

geen toets wordt ingedrukt.

• Als u de „

“ en „

“ toets in de instelmodus ingedrukt houdt, komt u de snel-

loop.

4.1 Instellen van de tijd en kalender

• Druk op de „CLOCK” toets en houd deze twee seconden lang ingedrukt. De

24HR weergave begint te knipperen en u kunt met de „

“ en „

“ toets het

12- (12HR) of 24-uurs-tijdsysteem (24HR) selecteren. 

• Bevestig met de „CLOCK” toets.
• Stel achtereenvolgens uren, minuten, jaar, D/M of M/D, maand, datum, taal-

instelling voor de weekdag en DCF-77 tijdontvangst AAN/UIT (ON/OFF) in.

• Na de jaarinstelling kunt u met de „

“ en „

“ toets kiezen, of eerst de dag en

dan de maand (Europese datum) of eerst de maand en dan de dag (Ameri-
kaanse datum) weergegeven zal worden.  

• Taalinstelling weekdag: Engels (E), Duits (G), Frans (F), Italiaans (I), Spaans (S). 
• Als het apparaat het DCF-tijdsignaal niet kan ontvangen, kan de DCF-77

tijdontvangst worden uitgeschakeld. De klok werkt dan als een normale
kwartsklok (voorinstelling ON).

4.1.1 Weergave tijd – datum - alarmtijd

Door de toets „CLOCK” in te drukken, kunt u kiezen tussen de volgende weer-
gaven:
• Tijd met uren, minuten en seconden 
• Tijd met uren, minuten en weekdag 
• Datum met dag, maand en jaar
• Alarmtijd

4.2 Wekalarm

• Druk op de „CLOCK” toets tot het wektijd op het display verschijnt.  Houdt u

de „CLOCK”-toets 2 seconden lang ingedrukt om in de alarm-instelmodus te
komen. U kunt nu met de „

“ en „

toets de uren instellen. Met de

„CLOCK”-toets wisselt u naar de minuteninstelling. Bevestig met de „CLOCK”
toets. De alarmfunctie is geactiveerd.

• U kunt het alarm met de “

” toets deactiveren (alarmsymbool verdwijnt) of

activeren.

• Terwijl het weksignaal klinkt kunt u dit met een willekeurig toets beëindigen.  

28

CRYSTAL 

– Radiografisch weerstation

3. Inbedrijfstelling

3.1 Plaats de batterijen 

• Open het batterijvak van de zender. Verwijder hiertoe de standaard en de kap

door beide houders aan de onderkant naar binnen te schuiven. Schuif het 
batterijdeksel aan de achterkant omlaag.  

• Open het batterijvak van de ontvanger onderaan het basisstation met een

muntstuk en leg de apparaten op een afstand van ca. 1,5 meter van elkaar op
een tafel. Vermijd de nabijheid tot andere elektrische apparaten (televisie,
computer, radiografische telefoons) en massieve metalen voorwerpen.  

• Plaats de bijgevoegde batterijen in de batterijcontainer van het basisstation

(4x 1,5 V AA) en direct daarna in de zender (2 x 1,5 V AAA). Let op de juiste
polariteit bij het plaatsen van de batterijen.

• U kunt het basisstation ook met de bijgeleverde netadapter aansluiten. 

Opgelet: 

blijft enkel met netadapter continu verlicht !

3.2 Ontvangst van de buitentemperatuur 

• Na het plaatsen van de batterijen worden bovendien de meetgegevens van de

buitenzender naar het basisstation overgedragen. Het ontvangstteken 
knippert op het scherm van het basisstation en het kanaalnummer knippert op
het  scherm van de zender.

• Werden geen buitenwaarden ontvangen verschijnt „- -“ in het display. Contro-

leer de batterijen en start nog een poging. Verwijder eventuele stoorbronnen. 

• U kunt de initiatie ook handmatig starten. Houd de „CH“ toets op het basis-

station 2 seconden  ingedrukt. Dan druk op de „RESET”-toets op de zender
met een puntig voorwerp. De overdracht van de gegevens vindt direct plaats
(bijv. voor het testen of bij verlies van de zender).   

3.3 Ontvangen van het radiografisch tijdsignaal 

• Dan begint het basisstation met de ontvangst van het radiosignaal voor de

tijd. DCF-ontvangstteken knippert en wordt bij succesvolle ontvangst perma-
nent in de LCD weergegeven.  

• De radiogolf-weergave toont de ontvangststatus van het basisstation:

Zeer zwak

zwak

middel

sterk

• U kunt de initiatie ook handmatig starten. Druk 3 seconden lang op de „

toets in normale modus.  

• Drukt u nog een keer op de „

” toets schakelt u de ontvangst van het radio-

signaal uit.                 

• Als de klok geen DCF-signaal ontvangt (wegens storingen, afstand, enz.), kan

u de tijd ook per hand instellen. De klok werkt dan als een normale kwartsklok
(zie 4,1 Instellen van de tijd en kalender).

• De tijdbasis voor de radiografisch bestuurde tijd is een Cesium Atoom Klok van

het Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig met een afwijking van
minder dan een seconde in een miljoen jaar. De tijd wordt gecodeerd uitge-
zonden vanuit Mainflingen bij Frankfurt via het frequentiesignaal DCF -77
(77.5 kHz) en heeft een zendbereik van ongeveer 1500 km. De radiografisch
bestuurde klok ontvangt dit signaal en zet het om in de preciese zomer- of
wintertijd. De kwaliteit van de ontvangst hangt in belangrijke mate af van de
geografische ligging. Normaliter zouden er binnen een straal van 1500 km
rondom Frankfurt geen ontvangstproblemen mogen zijn. 

TFA_35.1091_Anleitung neu  04.03.2009  12:04 Uhr  Seite 15

Содержание 35.1091

Страница 1: ...Kat Nr 35 1091 Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Istruzioni TFA_35 1091_Anleitung neu 04 03 2009 12 04 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...nd im LCD C Indikator f r Alarm aktiviert D Batterieanzeige f r Basisstation E DCF Signal F Anzeige der Uhrzeit DCF Datum oder Alarmzeit G Indikator f r Innentemperatur H Indikator f r Maxima und Mini...

Страница 3: ...und die Schutzkappe indem Sie die beiden Halter an der Unterseite nach innen schieben Schieben Sie den Batteriefachdeckel auf der R ckseite nach unten ffnen Sie das Batteriefach vom Empf nger auf der...

Страница 4: ...y Sind die Batterien im Au en sender zu schwach erscheint das Batterie Zeichen in der Displayzeile der Au entemperatur 6 CRYSTAL Funk Wetterstation 4 2 Weckalarm Dr cken Sie die CLOCK Taste bis die Al...

Страница 5: ...iden Batterien ent halten gesundheitssch dliche S uren Beim Hantieren mit ausgelaufenen Bat terien beschichtete Handschuhe und Schutzbrille tragen Achtung Bitte entsorgen Sie Altger te und leere Batte...

Страница 6: ...move the bracket stand and unlock the protection cover by pushing inwards the two latches at the bottom Slide down the battery door at the rear side Open the battery compartment at the bottom of the d...

Страница 7: ...manual carefully before operating the unit Use a pin to press the RESET button if the unit does not work properly Avoid placing the instrument near interference sources metal frames such as computer...

Страница 8: ...M Touche MEMORY N Touche CHANNEL O Touche UNIT P Touche Q Touche R Touche CLOCK S Touche RESET T Touche BACKLIGHT AUTO OFF ON 2 2 Emetteur page 39 1 Affichage transfert DEL 2 Num ro de canal 3 Temp r...

Страница 9: ...ation m t o radio pilot e 3 Mise en service 3 1 Insertion des batteries Ouvrir le logement de batterie de l metteur Pour cela vous enlevez le support et la gaine protectrice en poussant les deux appui...

Страница 10: ...ques la port e d mission peut se r duire consid rablement Si n cessaire rechercher de nouveaux emplacements pour l metteur et ou le r cepteur Si le transfert est correct vous pouvez accrocher ou poser...

Страница 11: ...oient introduites avec la bonne polarisation Les batteries faibles doivent tre chang es le plus rapide ment possible afin d viter une fuite des batteries Les batteries contiennent des acides nocifs po...

Страница 12: ...a radio controllata 3 Messa in funzione 3 1 Inserire le batterie Aprire il vano batterie del trasmettitore A tale scopo rimuovere il supporto e la protezione facendo scorrere i due fermagli della part...

Страница 13: ...ione delle batterie Quando la tensione delle batterie della stazione di base troppo bassa sopra a sinistra del display appare un indicatore dello stato della batteria Se la batteria del trasmettitore...

Страница 14: ...i maneggiano batterie esaurite indossare occhiali di protezione e guanti rivestiti Attenzione Le batterie scariche e apparecchi elettrici fuori uso non devono essere smaltite insieme all immondizia do...

Страница 15: ...r hiertoe de standaard en de kap door beide houders aan de onderkant naar binnen te schuiven Schuif het batterijdeksel aan de achterkant omlaag Open het batterijvak van de ontvanger onderaan het basis...

Страница 16: ...atterijen en technische apparaten mogen niet met het huisvuil wor den weggegooid Breng ze naar de inzamelplaatsen of bij uw detaillist naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationale of loka...

Страница 17: ...1 Indicaci n LED transmisi n 2 N mero del canal 3 Temperatura exterior 4 Caperuza de protecci n 5 Compartimiento de las pilas 6 Tecla CH selector de canal 7 Tecla C F 8 Tecla RESET 9 Soporte para cap...

Страница 18: ...deslizando los dos soportes del lado inferior hacia dentro Deslice la tapa del compartimiento de pilas de la parte dorsal hacia abajo Abra el compartimiento de pilas del receptor en el lado inferior...

Страница 19: ...or a la izquierda del display aparecer un indicador del estado de la pila Si el voltaje de la pila del emisor es muy bajo en la parte superior del display apare cer un indicador del estado de la pila...

Страница 20: ...d Este aparato no es un juguete Cons rvelo fuera del alcance de los ni os Este aparato no es indicado para fines m dicos ni para informaci n p blica sino que est destinado para uso privado Las especif...

Отзывы: