TFA 31.1143.13 Скачать руководство пользователя страница 20

Infra teploměr

j

39

38

Infra teploměr

j

Před použitím výrobku zkontrolujte jeho plášť. Výrobek nepoužívejte,
pokud se domníváte, že je poškozený. Zkontrolujte, zda se na něm
nevyskytují praskliny a nechybí některý z plastových dílů.

Pára, prach, kouř, apod. můžou způsobit nepřesné měření.

EMC/RFI

Nevystavujte přístroj elektromagnetickému záření z indukčních
ohřívačů a mikrovlnných trub a elektrostatickým výbojům. Měření
může být rušeno vysokofrekvenčním elektromagnetickým polem o
intenzitě cca 3 V na metr. Funkčnost tím ale není trvale ovlivněna.

3. Uvedení do provozu

Otevřete prostor pro baterii.

Prostor pro baterie je umístěn v rukojeti přístroje. Otevřete kryt pro-
storu pro baterii vyklopením dolů.

Vložte dvě nové 1,5 V AAA baterie. Věnujte prosím pozornost správné
polaritě.

Uzavřete přihrádku na baterie. Kryt je správně usazen když uslyšíte
zaklapnutí.

4. Použití

Stiskněte a podržte tlačítko na vnitřní straně rukojeti pro aktivaci
přístroje. 

Přístroj vás upozorní pípnutím.

Na displeji se na moment zobrazí všechny segmenty.

Automaticky dojde ke spuštění podsvětlení (výchozí). Symbol 

žárov-

ky se zobrazí na displeji.

Stiskněte tlačítko 

k zapnutí/vypnutí podsvícení. Symbol zmizí/zobra-

zí se na displeji.

Laser je aktivován automaticky. Symbol 

se zobrazí na displeji.

Stiskněte tlačítko 

k aktivaci/deakti-

vaci laseru. Symbol zmizí/objeví se na displeji.

Stiskněte a podržte tlačítko pro měření, na displeji se zobrazí „SCAN“ a
naměřená hodnota.

S laserovým paprskem zaměřte přesný bod či objekt, u kterého chcete
zjistit povrchovou teplotu. 

Uvolněte tlačítko na přístroji. 

Na displeji se objeví nápis HOLD a poslední naměřená teplota se zde
uchová po dobu několika vteřin.

Pokud není přístroj používán, dojde po 10 vteřinách k jeho vypnutí.

Pro změnu ukazatele teploty ze stupňů Celsia °C (přednastavení) na
stupně Fahrenheita °F stiskněte přepínač °C/°F.

5. Vzdálenost, měřená oblast a zorné pole

Pokud roste vzdálenost od objektu měření, roste také velikost měřené
oblasti v poměru 12:1 (např. vzdálenost 120 cm vzdálenost od
měřeného objektu = 10 cm měřené oblasti). Pro získání co nejpřesnější
hodnoty měřte objekt z co nejmenší možné vzdálenosti.
Bude-li vzdálenost příliš velká, roste riziko, že naměřená teplota bude
ovlivněná okolím měřeného objektu.

Dbejte, prosím, následujícíh pokynů:

Přístroj není doporučeno používat pro měření lesklých nebo
naleštěných kovových povrchů (nerez, hliník, apod.).

Přístroj není schopen měřit skrz pevné povrchy, jako je sklo nebo
plast. V takovém případě přístroj změří teplotu skla nebo plastu, niko-
liv látky uvnitř

6. Péče a údržba

Čočka snímače je nejcitlivější částí teploměru. Chraňte čočku před
znečištěním.

Čistěte přístroj měkkým navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte žádné
čistící prostředky.

Vyjměte baterii, pokud přístroj nebudete používat po delší dobu.

Vyměňte baterii, pokud se symbol objeví na displeji.

Ujistěte se, že je přístroj vypnutý před tím, než začnete baterii měnit

7. Řešení problémů

Na displeji se nezobrazují žádná data:

Stiskněte tlačítko pro 
zapnutí přístroje.

➜ 

Ujistěte se, že jsou baterie 
vloženy se správnou 
polaritou.

Vyměňte baterie.

Na displeji je zobrazen nápis „HI/LO“:

Naměřená teplota je mimo 
měřící rozsah teploměru.

8. ZPRACOVÁNÍ ODPADU

Produkt byl vyroben z prvotřídních materiálů a součástek,
které je možno recyklovat a znovu použít. Nikdy nevyhazujte
prázdné baterie a nabíjecí baterie do domácího odpadu.
Jako spotřebitel jste zodpovědný za jejich odnesení do pro-
dejny elektro nebo místní sběrny odpadu, podle vaší platné
legislativy a tím chráníte životní prostředí.

Symboly obsažených těžkých kovů jsou následující: 
Cd = Kadmium, Hg = Rtuť, Pb = Olovo

TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web  10.11.2022  10:29 Uhr  Seite 20

Содержание 31.1143.13

Страница 1: ...nes de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso N vod k pou it NAVODILA ZA UPORABO Upute za kori tenje Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals Kat Nr 31 114...

Страница 2: ...mW EN 60825 1 2015 07 VOORZICHTIG LASER KLASSE 2 Kijk nooit rechtstreeks in de laserstraal Licht nooit met de laserstraal in de ogen van personen of dieren Het kan permanente schade aan het oog veroor...

Страница 3: ...rvene le e Mess Taste measuring button touche de mesure tasto per la misurazione meet toets tecla de medir Tla tko na m en Merilna tipka Mjerni gumb Batteriefach battery compartment compartiment piles...

Страница 4: ...he Hilfe in Anspruch Batterien nicht ins Feuer werfen kurzschlie en auseinanderneh men oder aufladen Explosionsgefahr Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden sollten schwache Batterien m glichst s...

Страница 5: ...dlichste Teil an Ihrem Infrarotthermo meter Bitte sch tzen Sie das Sensorteil vor Verunreinigungen Reinigen Sie das Ger t mit einem weichen leicht feuchten Tuch Keine Scheuer oder L sungsmittel verwen...

Страница 6: ...rrect use We shall not be liable for any damage occurring as a result of non following of these instructions Likewise we take no responsibility for any incorrect readings or for any conse quences resu...

Страница 7: ...omatically activated default The symbol appears on the display Press the button to deactivate or activate the laser The symbol disappears or appears on the display Press and hold the measuring button...

Страница 8: ...ble bat teries with ordinary household waste They contain pollu tants which if improperly disposed of can harm the environment and human health As a consumer you are required by law to take them to yo...

Страница 9: ...ne les court circuitez pas ne les d montez pas et ne les rechargez pas Risque d explosion Une pile faible doit tre remplac e le plus rapidement possible afin d viter toute fuite N utilisez jamais sim...

Страница 10: ...es Le capteur est la partie la plus sensible Veuillez prot gez le cap teur contre la salet Pour le nettoyage de l appareil utilisez un chiffon doux et humi de N utilisez pas de solvants ou d agents ab...

Страница 11: ...di pregiudicare a causa di un utilizzo scorretto i diritti di consumatore che vi spettano per legge Decliniamo ogni responsabilit per i danni derivanti dal man cato rispetto delle presenti istruzioni...

Страница 12: ...il tasto per spegnere o accendere la retroilluminazione Sul display scompare o appare il simbolo Il laser si accende automaticamente predefinita Sul display appa re il simbolo Premere il tasto per sp...

Страница 13: ...tato gettare le batterie e le batterie ricaricabili tra i rifiuti domestici Contengono sostanze tossiche che possono danneggiare l ambiente e la salute se smaltite in modo improprio In qualit di consu...

Страница 14: ...ge slikt of in een willekeurig lichaamsdeel terecht zijn gekomen dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken Batterijen niet in het vuur gooien niet kortsluiten niet uit elkaar halen of opladen Explo...

Страница 15: ...c meten In plaats daarvan meet het de temperatuur van het transparante oppervlak 6 Schoonmaken onderhoud batterijwissel De sensor is het gevoeligste onderdeel van uw infrarood thermo meter Bescherm he...

Страница 16: ...de grootste waarde Bewaartemperatuur 20 C 60 C 4 F 140 F Bedrijstemperatuur 0 C 40 C 32 F 104 F Emissiegraad 0 95 vast Resolutie 0 1 C 0 1 F Aanspreektijd 90 1 second Optische resolutie 12 1 Herhaalba...

Страница 17: ...pilas al fuego no las cortocircuite desmonte ni recar gue Riesgo de explosi n Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas No utilice simult neamente pilas...

Страница 18: ...de las pilas El sensor es el elemento m s sensible de su term metro de infra rrojos Por favor proteja este componente contra toda suciedad Limpie el dispositivo con un pa o suave ligeramente humedeci...

Страница 19: ...t m N sleduj c informace t te velmi pozorn Pozorn m p e ten m a dodr en m instrukc obsa en ch v tomto manu lu p edejdete po kozen nebo zni en p stroje V nujte zvl tn pozornost bezpe nostn m pokyn m Sc...

Страница 20: ...10 vte in ch k jeho vypnut Pro zm nu ukazatele teploty ze stup Celsia C p ednastaven na stupn Fahrenheita F stiskn te p ep na C F 5 Vzd lenost m en oblast a zorn pole Pokud roste vzd lenost od objekt...

Страница 21: ...n pazite da ne ogrozite svojih pravic iz garancije zaradi nepravilne uporabe Za kodo nastalo zaradi neupo tevanja navodil za uporabo ne prevzemamo odgovornosti Prav tako ne odgovarjamo za nepra vilne...

Страница 22: ...jem se lahko usmerite v sredino merjene povr ine Spusite tipko za merjenje Na zaslonu se prika e HOLD Na zaslonu je nekaj sekund prikazana zadnja merjena temperatura Za spremembo prikaza temperature s...

Страница 23: ...o rezul tat nepridr avanja ovih uputa Isto tako mi ne preuzimamo odgovornost za bilo kakva neto na o itanja i za bilo kakve tetne posljedice koje mogu proiza i iz njih Molimo posebno uzmite u obzir si...

Страница 24: ...mo e biti usmjerena to no Pritisnite i dr ite gumb za mjerenje na zaslonu se pojavljuje SCAN i izmjerena temperatura Otpustite gumb mjerenja Na zaslonu se pojavljuje HOLD Najnovija izmjerena temperatu...

Страница 25: ...400 C 58 F 752 F Preciznost 50 C 0 C 58 F 32 F 3 C 5 F 0 C 400 C 32 F 752 F 1 5 C 2 7 F or 1 5 ina e ve a vrijednost Temperatura skladi tenja 20 C 60 C 4 F 140 F Radna temperatrura 0 C 40 C 32 F 104 F...

Страница 26: ...rvene le e Mess Taste measuring button touche de mesure tasto per la misurazione meet toets tecla de medir Tla tko na m en Merilna tipka Mjerni gumb Batteriefach battery compartment compartiment piles...

Отзывы: