background image

Bedienungsanleitung

2

D

3.2  Kurzbeschreibung der wesentlichen

Leistungsmerkmale des Werkzeugs

Das Presswerkzeug besitzt einen automatischen 
Rücklauf, der den Kolben nach Erreichen des max. 
Betriebsüberdruckes automatisch in die Ausgangs-
lage zurückfährt.
Ein manueller Rücklauf ermöglicht dem Bediener 
im Falle einer Fehlpressung den Kolben in die Aus-
gangslage zurückzufahren.
Das Presswerkzeug ist mit einem Nachlaufstopp 
ausgerüstet, der den Vorschub nach Loslassen des 
Bedienungsschalters sofort stoppt.
Das Presswerkzeug ist mit einer Doppelkolbenpum-
pe ausgestattet, die durch einen schnellen Vorschub 
bis zur Berührung des Werkstücks gekennzeichnet 
ist.
Der Presskopf ist stufenlos 350° um die Längsach-
se drehbar. Dieses ermöglicht Montagen auch an 
sehr schlecht zugänglichen Stellen.
Das Presswerkzeug ist mit einer Mikroprozessor-
Steuerung ausgestattet, die z.B. den Motor nach 
vollendetem Pressvorgang abschaltet, Service-In-
tervalle anzeigt, den Ladezustand des Akkus angibt 
und eine Fehlerdiagnose durchführt, bzw. unter-
schiedliche akustische und optische Warnsignale 
bei einer Fehlanwendung aussendet.
Das Gerät verfügt über einen integrierten Druck-
sensor, der bei jedem Pressvorgang automatisch 
den erreichten Pressdruck ermittelt und speichert. 
Bei Abweichungen vom festgelegten Arbeitsdruck 
ertönt ein akustisches Signal und eine rote LED eu-
chtet auf (Tab. 1).
Eine eingebaute weiße LED beleuchtet den Arbeits-
bereich nach Aktivierung des Bedienungsschalters 
und schaltet sich nach 10 s wieder aus. Dieses 
Merkmal läßt sich auch ausschalten (siehe Be-
schreibung Seite V)
Es kann mittels eines USB Adapters (Zubehör) nach 
Arbeitsende ein Protokoll über die ordungsgemäße 
Funktion des Presswerkzeugs über den PC ausge-
druckt werden.
Das kompakte ergonomische geformte Gehäuse 
besteht aus 2 Komponenten. Der Griffbereich ist 
durch seine Gummierung besonders rutschfest und 
zusammen mit dem schwerpunktoptimierten Ge-
häuse liegt  das Werkzeug besonders gut in der 
Hand und unterstützt so ermüdungsfreies Arbeiten.

Alle Funktionen unserer Geräte können über einen 

Bedienknopf gesteuert werden. Dadurch bekom-
men wir eine einfache Handhabung und besseren 
Halt als bei einer Zweiknopfbedienung.
Durch die Li-Ionen Batterien, die weder Memory 
Effekt noch Selbstentladung kennen, hat der Bedie-
ner auch nach langen Arbeitspausen immer ein ein-
satzbereites Gerät. Dazu kommt noch ein geringe-
res Leistungsgewicht mit 50% mehr Kapazität und 
kurzen Ladezeiten im Vergleich zu NiMH Akkus.
Das eingesetzte Öl ist ein biologisch schnell ab-
baubares und nicht wassergefährdendes Hochleis-
tungshydrauliköl und mit dem 

Blauen Engel

 ausge-

zeichnet. Das Öl ist für sehr niedrige Temperaturen 
geeignet und hat exzellente Schmiereigenschaften.

2K

3.3   Beschreibung der Werkzeugindikation

Siehe Tabelle 1.
Es sollte vor Arbeitsbeginn der Ladezustand des Akkus 
(Bild 1.2) überprüft worden sein. Ein niedriger Ladezu-
stand kann beispielsweise an der Leuchtdiode (Bild 1.1) 
durch ein 20 s’iges Au

fl

 euchten am Ende einer Pressung 

erkannt werden.

4.   Hinweise zum bestimmungs-

gemäßen Gebrauch

Vor Arbeitsbeginn sind alle aktiven, d.h. stromführenden 
Teile im Arbeitsumfeld des Monteurs freizuschalten. Ist 
dieses nicht möglich sind entsprechende Schutzvorkeh-
rungen für das Arbeiten in der Nähe von unter Spannung 
stehenden Teilen zu treffen (siehe z.B. DIN EN 50110). 
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. 
Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht wenn Sie müde 
sind oder unter Ein

fl

 uß von Drogen, Alkohol oder Medi-

kamenten stehen.

4.1  Bedienung des Werkzeugs

Ablauf: siehe Bilder vorne
Zuerst erfolgt die Auswahl des geeigneten Presseinsatz:

Tab. 3

Preß-
bereich
mm²

Preßeinsätze

Kennzeichnung

Ober

fl

 äche

des Preß-
einsatzes

Preß-
breite

außen

Preß-
pro

fi

 l

6-185

Preß-KS und
–VB; DIN 46235
DIN 46267

CU, QS,
DIN 46235

Kenn-
zahl

gelb
chromatiert

5 mm

16-300

Aluminium 
KS und VB

AL, QS

Kenn-
zahl

blau
verzinkt

7 mm

25-185

Al-Preßver-
binder Aldrey

AL, QS

Kenn-
zahl

blau
verzinkt

7 mm

25/4-
120/20

Preßverbinder
DIN 48085 T3

AL, QS

Kenn-
zahl

blau
verzinkt

7 mm

St, QS

Kenn-
zahl

brüniert

5 mm

25-300sm
35-300se

Runddruck-
einsatz

RU; QS,
sm;
QS,sm

--

gelb
chromatiert

--

6-70

H-Abzweig-
klemmen

C, QS

--

gelb
chromatiert

5 mm

2x50-
2x70

Doppel-Preß-
RKS

DP, QS

QS

gelb
chromatiert

5 mm

10-50

Ovale Preß-VB

Cu o. Al,
QS

QS

gelb
chromatiert

5 mm

Abkürzungen: RKS=Rohr Kabelschuhe, VB=Verbinder, 
AEH=Aderendhülsen, QS=Querschnitt, L=Leiter

Achtung

Presswerkzeug niemals ohne Presseinsätze 
betätigen! 

Durch Drücken der Rückstelltaste (Bild 1.4) können im 
Fehler-, bzw. Notfall die Presseinsätze in die Ausgangs-
position zurückgefahren werden. 

Achtung

Der Pressvorgang kann jederzeit durch Loslas-
sen des Betätigungsschalters (Bild 1.3) unter-
brochen werden.

4.2  Erläuterung des Anwendungsbereiches

Das Presswerkzeug verfügt über eine große Anzahl ver-
schiedener Presseinsätze zum Verpressen von Klauke-
Verbindungsmaterial (Tab. 3).

HE.13405 © 12/2009

EK 60/19-L

Содержание Klauke EK 60/19-L

Страница 1: ...ruction Manual Anzahl der Seiten YY HE 13405 12 2009 TE 2 Verbindungen mit System The Power of Partnership Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 www klauke textron com Serialnummer ...

Страница 2: ...I Bedienungsanleitung Instruction Manual HE 13405 12 2009 EK 60 19 L 8 7 HE 15333 5 1 4 3 2 BL1830 RAL2 optional NG2230 6 9 10 Bild pic fig 1 siehe see Tab 2 2K ...

Страница 3: ...2011 E May S Nov Z 2012 F June T Dec 1 1 2 3 4 Bild pic fig 2 Bild pic fig 3 Bild pic fig 4 Bild pic fig 5 Bild pic fig 6 Bild pic fig 7 Bild pic fig 8 Bild pic fig 9 Bild pic fig 10 Li ion Bild pic fig 11 884676B996 884598C990 HE 13405 12 2009 EK 60 19 L HE YYYYY_Z HE XXXXX_Z HE 13532 EK 60 19 L Nennspannung Voltage 18V DC Preßkraft Force 60 kN Preßbereich 6 240 mm Cu standard Range 6 185 mm Cu D...

Страница 4: ...III Bedienungsanleitung Instruction Manual Bild pic fig 14 Bild pic fig 16 Bild pic fig 15 Bild pic fig 17 Bild pic fig 13 Bild pic fig 12 1 2 3 1 2 3 HE 13405 12 2009 EK 60 19 L 1 2 1 2 ...

Страница 5: ...IV Bedienungsanleitung Instruction Manual Bild pic fig 20 350 2 3 CLICK 1 Bild pic fig 18 Bild pic fig 19 HE 13405 12 2009 EK 60 19 L PRESS CLICK ...

Страница 6: ...ter working cycle 1 x 1 x nach Arbeitsvorgang after working cycle Fehler der notwendige Pressdruck wurde nicht er reicht Es handelt sich um eine manuelle Unterbre chung der Pressung bei stehendem Motor Error the required crimping pressure has not been reached The operator has interrupted the crimping cycle manually while the motor was not running 3 x 3 x 3 x nach Arbeitsvorgang after working cycle...

Страница 7: ...sanleitung zugänglich ma chen und sich vergewissern daß der Bediener sie gelesen und verstanden hat 2 Garantie Die Garantie beträgt bei bestimmungsgemäßer Verwendung und unter Einhaltung der War tungsintervalle 24 Monate ab Lieferdatum Aus geschlossen von der Garantie sind Verschleiß teile die sich aus dem bestimmungsgemäßen Gebrauch ergeben Wir behalten uns ferner das Recht vor das Produkt nachzu...

Страница 8: ...atzbereites Gerät Dazu kommt noch ein geringe res Leistungsgewicht mit 50 mehr Kapazität und kurzen Ladezeiten im Vergleich zu NiMH Akkus Das eingesetzte Öl ist ein biologisch schnell ab baubares und nicht wassergefährdendes Hochleis tungshydrauliköl und mit dem Blauen Engel ausge zeichnet Das Öl ist für sehr niedrige Temperaturen geeignet und hat exzellente Schmiereigenschaften 2K 3 3 Beschreibun...

Страница 9: ... des Werkzeuges erhalten bleibt 4 5 Verhalten bei Störungen am Werk zeug a Regelmäßiges Blinken Leuchten der roten Leucht diode Bild 1 1 oder Ertönen eines akustischen Warnsignals siehe Tabelle 1 Sollte sich die Störung nicht abstel len lassen ist das Werkzeug an das nächst gelege ne Service Center ASC zu schicken b Das Presswerkzeug verliert Öl Das Werkzeug ist einzuschicken Nicht öffnen und die ...

Страница 10: ...uarantee the availability of the instruction manual for the user and to make sure that the user has read and understood the instruction manual 2 Warranty If the tool is operated according to its intended use and the regular maintenance services are observed our warranty is 24 months from the time of delivery Worn out parts resulting from its intended use are excluded We reserve the right to rework...

Страница 11: ...eriods of non ope ration the tool is always ready to operate In addition we see a lower power weight ratio with 50 more capacity and shorter charging cycles compared to NiMH batteries The oil used in our tool is particularly environmen tally friendly and and has been rewarded The Blue Angel The oil is also suitable for low temperatures and has excellent lubrication characteristics 2K 3 3 Descripti...

Страница 12: ...ed in table 1 return the tool to the nearest service center ASC b The tool loses oil Return the unit to the manufacturer Do not open it and damage the seal of the tool c The red LED flashes 3x and simultaneously 3 accustic warning signals occure see table 1 Serious fault If this fault occures repeatedly return the unit to an Autorized Service Center ASC Do not open it and damage the seal of the to...

Страница 13: ...andardinmukaisuudesta Asiasta vastaavana todistamme täten että tämä tuote on seuraavien standardien ja standar doimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 60745 1 EN 12100 Teil 1 2 EN ISO 13857 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN 1037 ja vastaa säädoksiä 2006 42 EU 2004 108 EU N CE 09 Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overens...

Отзывы: