teutonia BeYou V2 Скачать руководство пользователя страница 63

124

125

ДОПОЛНИТЕЛьНая гаРаНТИя «БЕЗ ЗаБОТ»

ДОПОЛНИТЕЛьНая гаРаНТИя «БЕЗ ЗаБОТ»

Дополнительная коммерческая гарантия при покупке новых колясок и аксессуаров teutonia

  1.  В  соответствии  с  действующим  законодательством  все  покупатели,  приобретающие  новые  коляски 

и  аксессуары  teutonia  (в  дальнейшем  именуемые  «продукция»),  имеют  право  на  получение  гарантии, 

предусмотренной действующим законодательством.

  2.  Кроме  того,  группа  компаний  Newell  Rubbermaid  Group  (в  дальнейшем  именуемая  «teutonia»)  рада 

предложить своим клиентам дополнительную коммерческую гарантию «Без забот» сроком на 3 года. Teu-

tonia гарантирует, что приобретенная продукция не имеет дефектов с точки зрения качества материала 

и  изготовления.  Данная  гарантия  распространяется  на  всю  продукцию,  приобретенную  на  территории 

Европейской экономической зоны (ЕЭЗ), Швейцарии и России.

  3.  Подробная  информация  о  дефектах,  покрываемых  и  не  покрываемых  коммерческой  гарантией, 

представлена в таблице в разделе 11.

  4.  Срок действия полной коммерческой гарантии начинается одновременно с гарантией, предусмотренной 

действующим  законодательством,  т.е.  с  момента  доставки  продукции  торговым  представителем.  Дата 

начала гарантийного срока указывается торговым агентом в бланке гарантийного талона; а также датой 

начала  гарантийного  срока  считается  дата,  указанная  в  квитанции/чеке  об  оплате.  После  доставки 

покупатель должен сразу же проверить продукцию по комплектности и на наличие дефектов, и в случае 

их обнаружения без промедления сообщить об этом торговому представителю.

  5.  Чтобы  воспользоваться  коммерческой  гарантией,  необходимо  предоставить  подтверждение 

осуществления  покупки  с  указанием  даты  приобретения:  заполненный  и  подписанный  гарантийный 

талон  и  чек/квитанцию  об  оплате.  гарантия  teutonia  не  распространяется  на  продукцию,  которая  была 

приобретена, как бывшая в употреблении или у неофициального дилера/торгового представителя.

  6.  В  случае  обнаружения  какого-либо  дефекта,  покрываемого  настоящей  дополнительной  коммерческой 

гарантией  (см.  раздел  11),  teutonia  принимает  решение  об  устранении  такого  дефекта  в  Отделе 

послепродажного  обслуживания  teutonia,  в  официальном  Сервисном  центре  или  у  официального 

дилера (ремонте), либо доставке покупателю новой продукции (замене); при этом проведение ремонта 

исключается  в  любом  случае,  когда  это  может  повлечь  за  собой  необоснованные  расходы  для  teu-

tonia  или  ее  официального  дилера.  В  случае  устранения  дефектов  teutonia  по  своему  собственному 

усмотрению принимает решение о том, подлежит ли неисправный элемент ремонту или замене. Teutonia 

сохраняет  за  собой  право  прекращать  производство  конкретной  модели,  запасных  частей,  цветового 

исполнения, использования конкретного материала или аксессуаров. В подобном случае при замене teu-

tonia должна предоставить покупателю продукцию, запасную часть, цветовое исполнение или материал, 

как минимум, эквивалентного качества.

  7.  В отношении прав, описанных в разделе 6, действуют положения ниже:

 

 а. Любые претензии в отношении продукции по настоящей коммерческой гарантии предъявляются только 

тому  торговому  представителю,  у  которого  была  приобретена  продукция  на  территории  Европейской 

экономической зоны (ЕЭЗ), Швейцарии и России. Если продукция поставляется на территорию иную, чем 

ЕЭЗ, Швейцария или Россия, претензии по коммерческой гарантии не принимаются (в подобном случае 

на продукцию распространяется местная гарантия, предусмотренная действующим законодательством).

 

б.  Замененные детали переходят в собственность teutonia и ее местных филиалов.

 

в.  На  детали,  устанавливаемые  или  подвергающиеся  покраске  или  ремонту  в  результате  устранения 

дефектов,  гарантийные  условия  продолжают  распространяться  до  окончания  первоначального 

гарантийного срока. Данное условие действует также в отношении продукции, подлежащей замене. 

Устранение дефектов или замена не являются основанием для продления гарантийного срока.

 

г.  Если продукция признается непригодной для использования ввиду дефекта, покрываемого настоящей 

коммерческой  гарантией  (см.  раздел  11),  покупатель  должен  незамедлительно  обратиться  к  своему 

официальному  дилеру  teutonia.  После  чего  дилер  должен  сообщить  покупателю,  будет  ли  продукция 

отремонтирована  в  магазине,  либо  передана  в  сервисный  центр,  либо  направлена  в  teutonia  для 

прохождения обслуживания.

 

д.  Дальнейшие претензии не покрываются настоящей коммерческой гарантией. В частности, компенсация, 

например, предоставление коляски во временное пользование на период ремонта или компенсация 

ущерба.

 

е.  Если  в  целях  удовлетворения  претензии  по  коммерческой  гарантии  teutonia  должна  предоставить 

новую  продукцию,  то  teutonia  вправе  потребовать  возврата  неисправной  продукции  от  покупателя. 

Возврат неисправной продукции и доставка новой продукции осуществляется исключительно через 

торгового представителя, у которого была первоначально оформлена покупка.

  8.  Если ремонт, заявленный в соответствии с разделом 6 выше, не имел успеха, в особенности, если не 

был  устранен  дефект,  либо  дальнейший  ремонт  был  признан  нецелесообразным  для  teutonia  или  ее 

официального  дилера,  покупатель  лишь  может  потребовать  от  teutonia  доставки  продукции  (такой  же 

или  аналогичной  стоимости),  не  содержащей  дефектов.  В  данном  случаи  применяется  требование, 

содержащееся в разделе 7 «е».

  9.  Условия  настоящей  коммерческой  гарантии  не  распространяются,  если  дефект  возник  в  результате 

того, что:

 

–  продукция использовалась с нарушением правил эксплуатации, либо подвергалась чрезмерной нагрузке 

в  нарушение  требований,  предусмотренных  Руководством  по  эксплуатации  (например,  в  случае 

несоблюдения требования о максимально разрешенном весе), или

 

–  продукция  подвергалась  ремонту  или  ненадлежащему  обслуживанию  держателем  гарантии  или 

третьим лицом, не являющимся официальным дилером teutonia, или

 

–  были  установлены  детали,  не  одобренные  производителем,  либо  продукция  подверглась  какой-либо 

модификации без согласия teutonia, или

 

–  использовались неоригинальные аксессуары teutonia, или

 

–  покупатель не соблюдал правила по эксплуатации, уходу и содержанию продукции (см. Руководство по 

эксплуатации).

 

–  после  воздействия  на  продукцию  непреодолимой  силы  (землетрясение,  удары  молнии,  пожар, 

наводнение,  наезд  транспорта  и  т.д.),  а  так  же  химически  активной  среды  и  красителей,  колюще-

режущих средств, различных загрязнителей, или

 

–  продукция подверглась некорректной транспортировке, в том числе аВИа, или

 

–  при утере продукции покупателем, в том числе комплектующих узлов и аксессуаров

10.  Настоящая  коммерческая  гарантия  не  распространяется  на  случаи  естественного  износа,  включая 

аналогичные  дефекты  (например:  ржавчина,  царапины,  коррозия),  возникающие  под  воздействием 

внешних факторов (например, повреждения, града, наледи, снега, затопления, повышенной влажности), 

либо в результате ненадлежащего ухода или содержания. См. также раздел 11.

11.  В таблицах ниже приведено подробное описание дефектов, на которые распространяется дополнительная 

коммерческая гарантия «Без забот». Продукция в таблицах делится на товары длительного пользования 

(жесткие товары – рама, колеса, парковочный тормоз, и т.п.) и товары краткосрочного пользования или 

аксессуары (мягкие товары – молнии, пуговицы, ремни и т.п.). Применяются условия разделов 9 и 10:

12.  Настоящая  коммерческая  гарантия  не  ограничивает  законных  прав  в  случае  конкретных  претензий 

по  гарантии  в  адрес  торгового  представителя  продукции,  а  также  возможных  претензий  по  гарантии, 

предусмотренной действующим законодательством, по качеству продукции в адрес производителя.

Дополнительная гарантия «Без забот»  

Дополнительная коммерческая гарантия при покупке  

новых колясок и аксессуаров teutonia  

 

Действительно с:  июль 2013 года.                                                                                                                                                  Стр. 3 из 

 

Гарантия teutonia на товары долговременного пользования (жесткие товары)  

Наименование 

Неисправность 

Причина/Пояснение 

1 год 

Не функционирует 

Иные, чем регулировка 

да 

Не функционирует 

Только регулировка 

да 

Царапины и ржавчина 

Не покрывает случаи износа 

нет 

Отслаивается порошковое покрытие 

да 

Не складывается 

да 

Разлом сварного шва

да 

Шумы/Скрипы 

да 

Повреждена 

да 

Прокручивается на ручке 

нет 

Не функционирует или неисправен  

Иные, чем регулировка или износ прокладок 

да 

Не функционирует или неисправен  

Только регулировка 

да 

Не функционирует или неисправен  

Износ прокладок  

да 

Фиксатор крепления 
сиденья (прогулочный 
блок)

Не функционирует 

Повреждены детали 

да 

Шарниры (кроме колес)  Не функционируют или неисправны 

да 

Изношен протектор 

Износ 

нет 

Качание 

нет 

Изношен протектор 

Износ 

нет 

Прокол 

Износ 

нет 

Поврежден 

да 

Повреждение пеноматериала  

Износ 

нет 

Неправильная сборка 

нет 

Гарантия teutonia на товары краткосрочного пользования (мягкие товары)  

Наименование 

Неисправность 

Причина/Пояснение 

1 год 

Молнии 

Сломаны или не функционируют 

да 

Разрыв по швам 

да 

Застежки на кнопках 

Сломаны, отсутствуют или неисправны 

да 

Пятна 

нет 

Под воздействием УФ‐лучей (полное выцветание)

да 

После стирки 

нет 

Порывы и трещины 

да 

Ремни 

да 

Прессование/расслоение 

нет 

Аксессуары 

См. элементы мягких товаров 

да 

Парковочный 
(стояночный) тормоз 

да 

да 

да 

да 

нет 

нет 

нет 

нет 

2 года 

3 года 

да 

да 

Рама (шасси)

нет 

нет 

да 

Ручной тормоз 

да 

да 

да 

да 

да 

да 

да 

да 

нет 

нет 

Накладка на ручку 

да 

Колеса EVA (пластиковые, 
литые)

нет 

нет 

нет 

нет 

да 

да 

да 

да 

Надувные коёса 

нет 

нет 

нет 

нет 

нет 

нет 

нет 

Бампер безопасности

да 

да 

нет 

нет 

нет 

нет 

2 года 

3 года 

нет 

Выцветание цвета 

нет 

нет 

нет 

нет 

нет 

нет 

нет 

нет 

нет 

нет 

да 

да 

нет 

нет 

нет 

нет 

 

 

12.

Настоящая коммерческая гарантия не ограничивает законных прав в случае конкретных претензий по 

гарантии в адрес торгового представителя продукции, а также возможных претензий по гарантии, 

предусмотренной действующим законодательством, по качеству продукции в адрес производителя.  

Содержание BeYou V2

Страница 1: ...tions mode d emploi k ytt ohje brunksanvisning gebruiksaanwijzing brugsanvisning brunksanvisning istruzioni per l uso manual de instrucciones n vod k obsluze instrukcja obs ugi N vod na pou itie Lieto...

Страница 2: ...Regen r nder oder Farbunterschiede im Stoff wie oben be schrieben keine berechtigte Reklamation darstellen Regelm ige Pflege aller Metallteile spe ziell der Chromteile und insbesondere nach Aufent ha...

Страница 3: ...ielzeug Bit te lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt F r eine optimale Bel ftung des Wagens empfehlen wir die Regenpelerine nur f r die Dauer des Regenschauers aufzuspannen Abziehen des Verdeckbezug...

Страница 4: ...rstellen der R ckenlehne Arretierung der R ckenleh ne nach oben ziehen um die Neigung zu verstellen 4 Sitz Liegepositionen Falt position ganz vorne Verstellung der Fu st tze Fu kastenarretierung dr ck...

Страница 5: ...er pram and its appropriate accessories should understand all instruc tions You should explain the operation of the stroller pram to all persons using it and its appropriate accessories Consult an aut...

Страница 6: ...may cause discolouration of floor surfaces Foreign bodies e g little stones in the wheels must be removed to prevent any potential damage to floor surfaces Extreme heat in particular direct contact wi...

Страница 7: ...hen close automatically The locks must click into place WARNING Check that the pram body or seat unit attach ment devices are correctly engaged before use The upper section is secure if the red field...

Страница 8: ...sonne utilisant la poussette et les accessoires correspon dants Si certaines instructions ne sont pas claires et que de plus amples expli cations s av rent n cessaires ou si vous avez d autres questio...

Страница 9: ...rit Ne jamais utiliser le repose pieds ou l arceau de protection pour soulever et ou porter la poussette Jusqu 6 mois il est conseill de tou jours placer le dossier dans la position la plus basse Arr...

Страница 10: ...p ration de pivotement Actionnement du frein de maintien Actionner le frein de maintien Tourner le levier de frein 12 dans le sens de la fl che jusqu ce qu il s encliquette un anneau rouge 11 appara t...

Страница 11: ...gler le boulon qui se trouve sous les bo tiers de frein proximit des roues Pour visser et d visser le boulon utiliser une cl de 8 mm Le freinage augmente lorsque l on d visse Il doit tre identique pou...

Страница 12: ...on v ltt m t nt jotta vaunun korkealuokkainen ul kon ky s ilyisi T h n tarkoituksen normaalit puhdis tusaineet riitt v t Akseleiden p t t ytyy puhdistaa ja voidella pienell ljym r ll noin 4 viikon v l...

Страница 13: ...rsinkin tummaa kangasta voimakkaasti Voit yleens pest kaikki irrotettavat kangasosat hienopesuaineella il man valkaisuaineita pesukoneessa 30 C ssa hieno pesu Katso p llisen k ytt ohjetta Tuulipussin...

Страница 14: ...ed hihnoja niiden va paista p ist V iden s t minen Turvakaari Ty nn turvakaaren kiinnitysosat istuinkankaassa ole vien lovien l pi ja kiinnit ne k sinojissa oleviin kiinnik keisiin Huolehdi siit ett t...

Страница 15: ...runder F r att det h gklassiga utseendet skall bevaras r det n dv ndigt att v rda vagnens alla metalldelar och speciellt efter en vistelse vid havet kromdelarna Vanliga reng rningsmedel r cker till f...

Страница 16: ...n kan under omst ndigheter f rga av sig p golvbel ggningen Fr mmande f rem l t ex sm sten i d cken m ste tas bort f r att undvika eventuella skador p golvbe l ggningen Extrem v rme s rskilt direktkont...

Страница 17: ...rp sen sitter ordentligt fast verdelen r i s krat tillst nd d det r da f ltet p lossningshandtaget inte l ngre syns F r att ta av verdelen tryck f rst s kerhetsspaken 3 upp t och sedan utl snings spak...

Страница 18: ...soires gebruikt de bediening van de wagen uit te leggen Als handleidingen onbegrijpelijk zijn en meer uitleg nodig is of als u nog vragen hebt neem dan con tact op met een geautoriseerde teutonia vakh...

Страница 19: ...or baby s tot 6maanden is onze aan beveling om de rugleuning complete vlak te stellen Neerzetten van de wagen Opgelet de banden kunnen onder bepaalde omstan digheden tot verkleuren van de vloerbedekki...

Страница 20: ...worden gecontroleerd of de wandelwagenstoel resp de reiswieg correct is vergrendeld Het bovendeel bevindt zich in bevei ligde toestand wanneer het rode veld in het ontkop pelingsmechanisme niet meer...

Страница 21: ...skal du sikre at dit barn ikke er i n rheden af vognen n r den klappes ud eller sammen ADVARSEL B rn m ikke lege med dette produkt ADVARSEL F r brugen skal du sikre at monteringsanordningerne p barne...

Страница 22: ...s for at undg en eventuel beskadigelse af Gulvbel gningerne Ekstrem varme s rligt direkte kontakt med varme overflader f eks i bilen om som meren kan medf re varige deformeringer p hulkam merd k Rekla...

Страница 23: ...et ikke l ngere er synligt For at tage overdelen af skal du f rst trykke l searmen 3 opad og derefter trykke udl sergrebet 4 nedad indtil det g r i indgreb det r de felt er synligt Tr k herefter overd...

Страница 24: ...e p begge hjul Indstilling af selerne Beskyttelsesb jle Stik indstikningsdelen for beskyttelsesb jlen igennem slidserne under s debetr kket i de derunder liggen de holdere i arml nene S rg for at besk...

Страница 25: ...et ovenfor Regel messig stell av alle metalldeler spesielt kromdelene er spesielt n dvendig etter opphold ved havet for bevare den h yverdige glansen p vognen Akeselen dene m rengj res og oljes symask...

Страница 26: ...Parkering av vognen Nb Hjulene kan evt for rsake misfarging av gulvbe legget Fremmedlegemer f eks sm stein p hjulene b r fjernes for unng eventuelle skader p gulvbelegget Ekstrem varme spesielt direkt...

Страница 27: ...nbagen Obs Trykknappene bakerst p kalesjen skal alltid festes p baksiden av ryggst tten ellers fungerer ikke sikringen mot at barnet kan falle ut For ta av kalesjen l sner du evt trykknappene p baksid...

Страница 28: ...no e dei relativi accessori l utilizzo del passeggi no Nel caso in cui le istruzioni non siano chiare nel caso in cui siano necessarie spiegazioni pi precise oppure in caso di ulteriori domande metter...

Страница 29: ...esi d et lo schienale deve essere utilizzato in posizione completamente re clinata Parcheggiare la carrozzina Attenzione Le ruote in gomma possono provocare eventuali variazioni di colore della pavime...

Страница 30: ...a attorcigliarla Manico ribaltabile regolabile in altezza Mantenere premuti su en trambi i lati i bottoni di re golazione e impostare l al tezza del manico nella posizione desiderata Ribaltamento del...

Страница 31: ...il corrimano di sicurezza scatti su entrambi i lati Per rimuoverlo premere i bottoni di sblocco sulle parti maschie Affinch il bambino possa salire e scendere pi facilmente sufficiente aprire il corri...

Страница 32: ...n El cuidado regular de todos los elementos de metal del cochecito y especialmente las piezas de cromo es necesario para conservar la alta calidad del aspecto exterior sobre todo despu s de estancias...

Страница 33: ...desplazar el cochecito Para beb s de hasta seis meses de edad recomendamos utilizar exclusivamente la posici n m s baja del respaldo Guardar y estacionar el cochecito Atenci n Las ruedas pueden en det...

Страница 34: ...antenga pulsados los bo tones de regulaci n situa dos a ambos lados y regule la altura del manillar hasta que alcance la posici n de seada Bascular el manillar Tirar y seguir tirando de ambas partes d...

Страница 35: ...ue la barra de protecci n ha encajado en los dos lados Para desmontarla presione los botones de desbloqueo que hay en las piezas insertables Para que el ni o pueda subirse y bajarse con facilidad de l...

Страница 36: ...70 teutonia teutonia teutonia teutonia 20 C 60 C 4 F 140 F teutonia 4 teutonia 71 Soporte de la sombrilla en el cochecito Ajuste de la marcha rectil nea...

Страница 37: ...teutonia teutonia 15 5 6 30 C 85 F 4 5 6 5 8 5 4 7 72 73...

Страница 38: ...10 5 15 12 11 13 12 4 3 1 2 2 1 1 2 3 4 4 3 5 3 74 75...

Страница 39: ...77 8 1 1 5 2 22 29 2 2 76...

Страница 40: ...o pobytu u mo e o et ovat v echny jeho kovov d ly a speci ln chromovan sti Sta k tomu pou t b n o et uj c prost edky Konce n prav se mus cca ka d 4 t dny o istit a naolejovat V eobecn bezpe nostn poky...

Страница 41: ...kup kam nky v pneumatik ch mus te od stranit aby jste p ede li eventueln mu po kozen pod lahoviny Extr mn teploty p edev m p m kontakt s hork mi povrchy nap v l t v aut mohou u dutino v ch pl v st k...

Страница 42: ...ji nen erven pol ko v uvol ovac p ce viditeln Pro sejmut horn ho d lu nejd ve tla te zaji ovac p ku 3 nahoru a pot uvol ovac p ku 4 dol a je p ka zaji t na objev se erven pol ko Pot vyt hn te horn d l...

Страница 43: ...zumie wszystkie zalecenia Ka dej osobie maj cej u y w zek i jego akcesoria nale y obja ni ich prawid o w obs ug W przypadku gdy instruk cje s niezrozumia e i konieczne s do datkowe wyja nienia lub maj...

Страница 44: ...ale y nigdy u ywa podn ka lub pa ka ochronnego do podnoszenia lub przenoszenia w zka Dla dzieci w wieku do 6 miesi cy zaleca si korzystanie tylko z oparcia w najni szym po o eniu Stawianie w zka Uwaga...

Страница 45: ...amianie blokady hamulca D wigni hamulca 12 nale y przekr ci zgodnie ze strza k a do zatrza ni cia Gdy pojawi si czerwony pier cie 11 blokada hamulca jest uruchomiona Zwolnienie blokady hamulca Nale y...

Страница 46: ...5 2 bar 22 29 psi Zbyt niskie ci nienie w ko ach jest przyczyn ich szybszego zu ycia Uwaga Bezwzgl dnie nale y przestrzega podanego na ko ach maksymalnego ci nienia kt re ze wzgl du na ich ma pojemno...

Страница 47: ...n s a nosti Podmienkou zachovania kvality vzh adu ko ka je pra videln kontrola a dr ba v etk ch kovov ch s ast najm chr mov ch a najm po pobytoch pri mori Pre tento el dosta uj be ne pred van v robky...

Страница 48: ...ko ka Upozornenie Za ur it ch podmienok m u koles sp sobi zmenu farby povrchu dl ky Je nutn odstr ni z kolies cudzie teles napr klad kamienky aby sa zabr nilo mo n mu po kodeniu povrchu dl ky Extr mne...

Страница 49: ...osun do druhej z oboch pol h POZOR Nebezpe enstvo zranenia Zaistite aby sa pri vykl pan rukov te v mechanizme nezachytil iadny predmet ani die a Aktivovanie parkovacej brzdy Ot ajte brzdov p ku 12 v s...

Страница 50: ...tlaku m e ma za n sledok nehodu alebo zranenie 2 Ak je potrebn opravi vn torn du u pou ite bu tandardn s pravu na opravy bicyklov alebo sprej na prerazen pneumatiky pou va sa napr klad u hor sk ch bi...

Страница 51: ...aptuveni ik p c 4 ned m Visp r ji nor d jumi par dro bu UZMAN BU J s atbildat par sava b rna dro bu o nor d jumu neiev ro ana j su b r na dro bu var pak aut riskam Turkl t visus iesp jamos apst k us u...

Страница 52: ...rati u lieto anas pir mo reizi l dzu no emiet uzl mes vai eti Aizmugur jie rite i Aizmugur j rite a no em ana Nospiediet blokatoru 7 un novelciet riteni nost no ass Lai atkal uzliktu riteni uzb diet...

Страница 53: ...d mi S dek a p rvalks S dek a p rvalku var no emt no se am s da as lai izmazg tu Vienk r i atveriet spiedpogas UZMAN BU Uzst dot s dek a p rvalku 5 punktu s dek a balsta gala diegus izvelciet atpaka c...

Страница 54: ...informacija Gaminys i bandytas nuo 20 C iki 60 C nuo 4 F iki 140 F temperat ros diapazone Nepaisant daugelio m s med iag teigiam savybi pvz oro pralaidumo ir kt m s med iagos labai jautrios inten syv...

Страница 55: ...pvz ma us akmenukus kad negadint grind pavir iaus Did iulis kar tis ypa tiesioginis kontaktas su kar tais pavir iais pvz automobilyje vasaros metu negr ta mai gali sukelti tu iaviduri padang deformac...

Страница 56: ...s dangalas Nor dami i skalbti s dimosios dalies dangal galite j nuimti tiesiog atsekite spaudes esan ias ant s di mosios dalies D MESIO Tvirtindami s dimosios dalies dangal perverkite dir us per 5 atr...

Страница 57: ...avyb s Modeliai su l tinimo stab d iu Galima kontroliuoti pristab dym ant rankenos esan iu stabd iu Stabdym galima reguliuoti ant stabdymo svirtel s esan iu reguliavi mo var tu Pastaba stabdis turi b...

Страница 58: ...sse Lapsek ru vankri parkimine T helepanu Teatud oludes v ivad rattad kahjustada p randapinda de v rvkatet V rkehad nt v iksed kivid tuleb ratas test eemaldada p randapindade v imaliku kahjustu mise r...

Страница 59: ...i t iendus Kui m rkate muutust pidurdustoimingus l dvendage esmalt lukustusmutrit et reguleerimiskruvi oleks v i malik seadistada lahtikruvimine Seej rel kinnitage lukustusmutter uuesti Istme ja vankr...

Страница 60: ...te paranduskomplekti v i torgete pihustusvedelikku nt nagu seda kasutatakse maastikujalgrataste mopeedide jne puhul Rehvi eemaldamiseks kasutage kaht paranduskangi mis kuuluvad alati heasse jalgratast...

Страница 61: ...ung eines mangelfreien Produktes verlangen Ziffer 7f gilt entsprechend 9 Garantieverpflichtungen bestehen nicht wenn der Mangel dadurch entstanden ist dass das Produkt unsachgem behandelt oder berbean...

Страница 62: ...n the consumer can only request the delivery of a product same or of equivalent value free of defects from teutonia Sec tion 7f applies accordingly 9 These commercial guarantee conditions do not apply...

Страница 63: ...Teu tonia 3 11 4 5 teutonia 6 11 teutonia teutonia teu tonia teutonia Teutonia teu tonia 7 6 teutonia 11 teutonia teutonia teutonia teutonia 8 6 teutonia teutonia 7 9 teutonia teutonia teutonia 10 11...

Страница 64: ...nis genommen und insbesondere die Bedienungsanleitung mit den darin enthaltenen Informationen zu meinen Anspr chen im Reklamationsfall erhalten Dealer stamp Customer signature Dealer signature Name St...

Страница 65: ...Soft Carry Cot X X X X X X X Vario Plus Carry Cot X X X X X X X Insert Carry Cot X Made for You Carry Cot X X X X X X Comfort Plus Carry Cot X X X X X X Elegance Chassis Carry Cot X Autositz Car Seat...

Страница 66: ...130 NOTIZEN NOTES...

Страница 67: ...l changes R servation sur des modifications techniques Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n Teutonia f rbeh ller sig r tten till tekniska f r ndringar Technische wijzigingen voorbehouden Vi forbehold...

Отзывы: