Ważne: zachować tę instrukcję na przyszłość!
Produkty firmy
teutonia
łączą w sobie sprawdzoną ja
kość ręcznego wykonania z technicznymi innowacjami
oraz modnym designem. Marka
teutonia
to jakość speł
niająca najwyższe wymagania. Logo firmy
teutonia
w
postaci tęczy jest gwarancją, że mają Państwo do czynie
nia z oryginalnym produktem teutonia. Przed rozpoczę
ciem użytkowania prosimy o dokładne zapoznanie się z
niniejszą instrukcją (zwłaszcza ze wskazówkami
dotyczącymi bezpieczeństwa) i zachowanie jej na przy
szłość oraz na wypadek pytań. Nie przestrzegając po
niższych wskazówek mogą Państwo narazić dziecko na
niebezpieczeństwo.
Zapewniamy, że kupując nasz produkt dokonali Państwo
właściwego wyboru, a Państwa dziecko poczuje, że jest
w dobrych rękach. W przypadku, gdyby mieliby Państwo
powód do złożenia reklamacji prosimy o zwrócenie się
do sprzedawcy.
Zespół firmy teutonia
Informacje ogólne
Produkt przetestowano w zakresie tempera
tur od 20 °C do +60 °C. Pomimo, iż użyte przez
nas materiały odz naczają się doskonałymi para
metrami takimi jak przepuszczalność powietrza
etc. wiele materiałów jest bardzo wrażliwych na
intensywne działanie światła słonecznego. Do
świadczenie nauczyło nas, że promienie słoneczne
mają działanie na tyle agresywne, iż zaleca się stawia
nie wózka w cieniu. Należy unikać stawiania wózka
w pełnym słońcu , by zachować dłużej jego kolor. Nie
możemy zapobiec różnicom w kolorach, które występu
ją pomiędzy poszczególnymi partiami produkcyjnymi.
W tym przypadku reklamacje nie zostaną uznane. Pro
simy o zrozumienie, że nieodpowiednie obchodzenie
się z towarem, ewentualne plamy po deszczu, powy
żej wymienione różnice w kolorach, nie uprawniają
do reklamacji. Regularna pielęgnacja wszystkich
metalowych części, głównie części z chromu, szcze
gólnie po pobytach nad morzem jest konieczna, aby
mogła zostać zachowana wysoka jakość produktu.
W tym celu wystarczą środki czyszczące dostępne
powszechnie na rynku. Końcówki osi wymagają czysz
czenia i naoliwiania w odstępie 4 tygodni.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
UWAGA:
Są Państwo odpowiedzialni za bezpie-
czeństwo swojego dziecka. Nie prze-
strzegając poniższych wskazówek mogą
Państwo narazić dziecko na niebezpie-
czeństwo. Nie można przewidzieć wszyst-
kich możliwych warunków i sytuacji. Roz-
sądek, ostrożność i rozwaga to czynniki,
których nie dostarczy ten produkt; wyma-
ga się ich od osoby, która użytkuje wózek.
Osoba użytkująca wózek i jego akcesoria
powinna zrozumieć wszystkie zalecenia.
Każdej osobie mającej użyć wózek i jego
akcesoria należy objaśnić ich prawidło-
wą obsługę. W przypadku, gdy instruk-
cje są niezrozumiałe i konieczne są do-
datkowe wyjaśnienia lub mają Państwo
dodatkowe pytania prosimy o kontakt z
autoryzowanym sprzedawcą produktów
firmy teutonia.
• OSTRZEŻENIE:
Nie należy nigdy zosta
wiać dziecka bez nadzoru.
• OSTRZEŻENIE:
Należy przypinać dziecko
pasami.
• OSTRZEŻENIE:
Przed użyciem należy
upewnić się, że wszystkie blokady za
mknęły się prawidłowo.
• OSTRZEŻENIE:
Aby zapobiec obrażeniom,
należy się upewnić, że dziecko przebywa
w odpowiedniej odległości przed przy
stąpieniem do rozkładania lub składania
wózka.
• OSTRZEŻENIE:
Nie należy pozwalać
dziecku bawić się tym produktem.
• OSTRZEŻENIE:
Przed użyciem należy
upewnić się, że mocowania gondoli lub
siedzisko prawidłowo się zatrzasnęły.
• OSTRZEŻENIE:
Produkt ten nie jest
przewidziany do joggingu, biegania lub
skatingu.
• OSTRZEŻENIE:
Każde obciążenie umiesz
czone na rączce wózka i / lub z tyłu opar
cia i / lub po którejkolwiek ze stron wózka
wpływa na stabilność wózka.
85
na ráfku. Tohoto tlaku vzhledem k malému objemu do
sáhnete velmi rychle. Překročení tohoto tlaku by mohlo
mít za následek úrazy nebo poranění.
2. Pokud je nutné kolečko opravit nebo zalepit, použijte
běžnou soupravu na opravu pneumatik u jízdních kol
nebo lepicí pěnu ve spreji, který se používá pro opravu
horských kol, mopedů a pod. Demontáž a montáž pláš
tě se nejlépe provádí pomocí dvou montážních pák,
které jsou běžně součástí každé lepší sady pro opravu
pneumatik jízdních kol. V případě potřeby můžete ko
lečko prostřednictvím vašeho prodejce odeslat k nám.
Zvláštnosti variant modelů
Modely se zpomalovací
brzdou:
Zpomalovací brzdu ovlá
dáte rukojetí na posuvném
madle. Účinnost brzdy je
možné nastavit pomocí se
řizovacího šroubu na brzdo
vé páce kočárku.
Upozornění:
Brzda má vést pouze k opatrné
mu zpomalení, v žádném případě nemá způsobit
zablokování kol.
Pozor:
Při případném dodatečném objednání zadních
kol je třeba bezpodmínečně poukázat na zpomalovací
brzdu, neboť tato brzda vyž
Údržba:
– Brzdové destičky se mohou používáním opotřebit
a brzda si vyžádá údržbu. Brzdu je možné nastavit
uvolněním pojistné matice na brzdové páčce a povo
lením stavěcího šroubu.
– Jestliže se účinnost levé a pravé brzdy liší, překlopte
kočárek na měkký podklad a seřiďte šrouby pod brz
dovými kryty v blízkosti kol.
– Šroub je možné utáhnout a povolit pomocí klíče s
čelistmi vel. 8 mm. Povolením šroubu se zvyšuje
brzdicí účinek. Seřízení se musí provést tak, aby na
obou kolech byl stejný brzdicí účinek.aduje speciální
brzdový kotouč. Nesprávný brzdový kotouč vyřadí
ruční brzdu z činnosti!
Nastavení přímého směru
Upevnění deštníků na kočárku
84
Содержание BeYou V2
Страница 37: ...teutonia teutonia 15 5 6 30 C 85 F 4 5 6 5 8 5 4 7 72 73...
Страница 38: ...10 5 15 12 11 13 12 4 3 1 2 2 1 1 2 3 4 4 3 5 3 74 75...
Страница 39: ...77 8 1 1 5 2 22 29 2 2 76...
Страница 66: ...130 NOTIZEN NOTES...