background image

testo 175-T3

Kort bruksanvisning

0973.1757/01/T/wh/01.04.2004

Säkerhetsanvisningar

Läs noggrant följande säkerhetsanvisningar:

Använd aldrig instrumentet eller externa givare för mätning på eller i
närheten av strömförande delar, om instrumentet inte uttryckligen är
godkänt för ström- och spänningsmätning
Före varje mätning ska du kontrollera om anslutningarna har förse-
glats med blindpluggar eller om en lämplig givare är ansluten.
I annat fall kan den angivna skyddsklassen inte garanteras.
Instrumentet får bara användas inom de specifikationer som anges
under "Tekniska data".
Hantera dataloggern försiktigt.
Instrumentet får enbart öppnas om detta uttryckligen beskrivs i bruks-
anvisningen, i underhållssyfte.
Instrumentet får inte utsättas för våld.
Givaringångarna är inte isolerade från varandra. Observera detta 
speciellt vid användning av oisolerade termoelement på metallytor.
Gör dig av med tomma batterier på ett ansvarsfullt sätt.
När instrumentet har tjänat ut kan du skicka det direkt till oss. Vi tar
hand om det på ett ansvarsfullt sätt.

Garanti

2 år

Läs först det här:

Standarder

Denna korta bruksanvisning ska användas som "lathund" ute på fältet.
Läs handboken som följer med i programpaketet, om du vill styra eller
programmera dataloggern.

Intyget om överensstämmelse styrker att denna produkt uppfyl-
ler riktlinjerna i enlighet med 89/336/EEG.

Tekniska data

Parameter....................................................................Temperatur (°C/°F)

Sensor ............................................................T/C - typ K eller T (extern)

Antal mätkanaler ..................................................................2 (2 externa)

Loggintervall........................................................-50 ... +1000 °C (typ K)

................................................................................-50 ... +400 °C (typ T)

Noggrannhet/logger ............................................±0,5 °C (-50 ... +70 °C)

........................................................±0,7% av värdet (+70,1 ... +1000 °C)

......................................................................................................±1 siffra

Upplösning......................................................................................0,1 °C

Loggintervall......................................................10 s ... 24 h (fritt valbart)

Förvaringstemperatur:........................................................-40 ... +85 °C

Driftstemperatur ....................................................................0 ... +70 °C

Driftstemperatur/display:......................................................0 … +65 °C

Minneskapacitet ................................................................16 000 värden

Skyddsklass ....................................................................................IP 54

Instrumenthus ..........................................................................ABS/TPE

Mått i mm (lxbxh)  ................................................................82 x 52 x 30

Vikt:......................................................................................................90g

Batteri ................................................................................Litium (1/2 AA)

Batteriliv ..............................................typiskt: 2½ år

(loggintervall: 15 min.,

..........................(driftstemperatur: 0 ... +50°C, display: Till, Status-LED (grön): Från)

Display

Undre gränsvärde

Väntar på att log-
gning ska starta

Loggning pågår

Loggning är avslutad

Övre gränsvärde

Batterikapacitet

Värden

Sparat värde

Aktuellt värde 

1

Högsta sparade värde

Lägsta sparade värde

Enhet

Kanal 1

Kanal 2

Batterikapacitet 

Symbol

Kapacitet

75 ... 100% 

50 ... 75%
25 ... 50%
10 ... 25%

<10%

Batteriet slut

Läser ut data

Byter batteri

OFF

1

Aktuella värden visas i displayen men lagras inte i minnet.

testo 175-T3

Short Instruction Manual

Safety instructions

Please read through the following safety instructions carefully:

Never use the instrument and external probes to measure on or near
live parts if the instrument is not expressly approved for current and
voltage measurement 
Prior to every measurement, check if connections have been closed
off by a blind plug or if a suitable probe is attached. Otherwise, the
protection class specified in the Technical data cannot be guaranteed.
The instrument should only be operated within the parameters speci-
fied in the Technical data.
Please handle the logger with care.
The instrument should only be opened if expressly described in the
instruction manual for maintenance purposes.
Force should never be applied.
The probe sockets are not isolated from one another. Please take 
note of this when using surface probes with a non-insulated thermo-
couple.
Please dispose of spent batteries responsibly.
You can return the instrument directly to us at the end of its service
life. We will dispose of it responsibly.

Warranty

2 years

Please note the following

Standards

This short instruction manual is intended as an additional aid on site. If
you wish to operate or program the data logger, please read the instruc-
tion manual included with the software set and the interface.

The conformity certificate confirms that this product meets the
guidelines in accordance with 89/336/EEC.

Technical data

Parameter..................................................................Temperature (°C/°F)

Sensor..............................................................T/C-Type K or T (external)

Number of measuring channels ....................................2 (2 x external)

Measuring range ..............................................-50 to +1000 °C (Type K)

..............................................................................-50 to +400 °C (Type T)

Accuracy/Logger ................................................±0.5 °C (-50 to +70 °C)

......................................................±0.7% of reading (+70.1 to +1000 °C)

........................................................................................................±1 digit

Resolution ......................................................................................0.1 °C

Measuring rate ........................................10 s to 24 h (freely selectable)

Storage temperature ..........................................................-40 to +85 °C

Operating temperature ..........................................................0 to +70 °C

Operating temperature/Display ............................................0 to +65 °C

Memory capacity ............................................................16,000 readings

Protection class ..............................................................................IP 54

Housing ......................................................................................ABS/TPE

Dimensions in mm (lxwxh) ................................................82 x 52 x 30

Weight..................................................................................................90g

Battery ..............................................................................Lithium (½ AA)

Battery life..................................typical: 2½ years

(Measuring rate: 15 min.,

........(Operating temperature: 0 to +50°C, Display: On, Status led (green LED): Off)

Display

Bottom alarm value

Waiting on measuring 
program to start

Measuring program is running

Measuring program finished

Top alarm value

Battery capacity

Readings

Saved reading

Intermediate reading 

1

Highest saved reading

Lowest saved reading

Units

Channel 1

Channel 2

Battery capacity 

Symbol

Capacity

75 to 100% 

50 to 75%
25 to 50%
10 to 25%

<10%

Battery empty

Reading out data
Changing battery

OFF

1

Intermediate readings are shown in the display but are not saved.

Содержание 175-T3

Страница 1: ...ie Lithium AA Batteriestandzeit typisch 2 Jahre Messrate 15 Min Betriebstemperatur 0 bis 50 C Display An Betriebsanzeige gr ne LED Aus testo 175 T3 Short Instruction Manual Safety instructions Please...

Страница 2: ...approx 3 seconds even if the Status led is deactivated It is confirmation that the measuring program was started and that the data logger is now in the Record mode Record mode The Alarm led flashes o...

Страница 3: ...5 25 a 50 10 a 25 10 Pila agotada Lectura de datos Cambio de pila Capacidad de la pila OFF 1 Los valores actuales se muestran en el visualizador pero no se almacenan testo 175 T3 Mode d emploi raccour...

Страница 4: ...o el programa de medici n y el data logger est en modo Registro Modo Registro La alarma parpadea cada 15 s si se han excedido los valores de alarma s lo si est activado el led Alarma El led de estado...

Страница 5: ...to leggere attentamente le seguenti istruzioni Se lo strumento e le sonde esterne non sono idonei alla misura di corrente e tensione non utilizzarli mai per effettuare misure in prossimit di parti sot...

Страница 6: ...de Come o O led de estado LED verde pisca 5 vezes se carregarmos o bot o GO durante aprox 3 segundos mesmo se o led de estado estiver activado Isto confirma que o programa de medida come ou e que o d...

Страница 7: ...T3 Short Instruction Manual Safety instructions Please read through the following safety instructions carefully Never use the instrument and external probes to measure on or near live parts if the ins...

Страница 8: ...d for approx 3 seconds even if the Status led is deactivated It is confirmation that the measuring program was started and that the data logger is now in the Record mode Record mode The Alarm led flas...

Отзывы: