TEM TOUCH EM25 Скачать руководство пользователя страница 15

www.touch.si

EM25

EM26

1

2A

2B

ON, OFF

ON, OFF

RGB LED

6

EM25

EM26

EM25

EM25

4

S

EM25

N

L

S

EM25

N

L

S

L

EM26

5A

S

EM25

N

L

S

EM25

N

L

S

L

EM26

5B

2M

39

10

35,5

2M = 45 x 45

EM25

EM26

3

Min.
Max.

40 W
300 W

40 W
300 W

40 VA
300 VA

40 VA
100 VA

40 VA
100 VA

1

2

5

7

LED

6

CFL

F

F

F

Min.
Max.

0 W
300 W

0 W
300 W

0 VA
120 VA

0 VA
120 VA

0 VA
120 VA

1

2

4

0 VA
120 VA

0 VA
120 VA

9

8

7

LED

6

CFL

CFL

NON-DIMMABLE

LED

NON-DIMMABLE

DIMMABLE

F

F

F

F

F

7.1

7.3

7.2

X

Y

S

EM26

L

S

EM25

N

L

L

1

SM60

2

L

1

SM60

2

X

S

EM26

L

S

EM25

N

L

L

1

SM60

2

L

1

SM60

2

S

EM26

L

2

1

SM70

L1

L2

X

Y

S

EM25

N

L

L

1

SM10

F

F

F

F

SM10       =

L

1

SM60       =

L

2

1

SM70       =

L1

1

2

L2

         ТЕХНИЧКИ СВОЈСТВА

EM25 – ПРЕКИНУВАЧ/ЗАТЕМНУВАЧ УНИВЕРЗАЛЕН RLC 0-300W 2M (”master“)

- Универзален електронски придушувач за вклучување, исклучување и затемнување на

  сите светилки и сијалици за придушување (класични, халогенски, LED, CFL, ...) и

  некои сијалици што не се придушуваат

- самостојно го препознава видот на светилката и го прилагодува режимот на работа

- со затемнувањето се намалува потрошувачката на електрична енергија

- функцијата за меко стартување го продолжува животниот век на светилките

- управување преку вградени микропрекинувачи

- вградена функција за меморирање (при исклучувањето го меморира нивото на

  затемнување)

- можно поврзување на до 5 дополнителни управувачки прекинувачи M26 (”slave“)

- поврзување со менувачки прекинувачи не е можно

- вградена заштита од краток спој, прегревање и преоптоварување

- напојување 230V~ 50Hz

- вградено LED осветлување, можност за нагодување на боја и јачина

- овозможува замена на класичниот прекинувач – двожично поврзување (40-300W)

  (слики           и           )

- со трижичното поврзување се постигнува целосна функционалност на затемнувачот

  (0-300W, вклучувајќи и некои светилки LED и CFL што не се наменети за затемнување)

  (слики           и          )

- одговара на Директивите EN 60669-1, EN 60669-2-1 и EMC 

- прицврстување со завртки на спроводниците 1,5 mm² (макс. сила на затегнување на

  завртките 0,4Nm)

EM26 – УПРАВУВАЧКИ ПРЕКИНУВАЧ 2M (”slave”)

- при поврзување со EM25 (”master“) овозможува управување на светлото од повеќе (до 

5) локации со еднаква функционалност како EM25 (”master“)

- напојување 230V~ 50Hz

- одговара на Директивите EN 60669-1, EN 60669-2-1 и EMC 

- прицврстување со завртки на спроводниците 1,5 mm² (макс. сила на затегнување на 

завртките 0,4Nm)

во случај на двожично поврзување (слика          ) со секој дополнителен (до 5) управувачки 

прекинувач M26 (”slave“) минималната моќност на оптоварување се зголемува за 25W

         МОЖНОСТИ ЗА ЗАТЕМНУВАЊЕ

1 – светилка со вжарено влакно

2 – халогена светилка

4 – електронски трансформатор

5 – класичен трансформатор

6 – затемнувачка штедлива CFL светилка

7 – затемнувачка LED светилка

8 – некои незатемнувачки штедливи светилки CFL

9 – нeкои незатемнувачки светилки LED

         

РАЗМЕРИ НА ИНСТАЛАЦИЈА, ЕЛЕМЕНТИ ЗА ИНСТАЛАЦИЈА

         ПРЕДУПРЕДУВАЊА ПРИ ИНСТАЛАЦИЈА
         ПОВРЗУВАЊЕ

 

1. Инсталацијата може да ја изврши само соодветно стручно квалификувано лице.

2. Поврзете го прекинувачот според шемата за поврзување (слика           или          ) или 

според помагалата за замена на постоечки прекинувачи (слики          ,           или           ).

ЗАБЕЛЕШКИ:

     - Препорачуваме употреба на филтер EM27

- Сите управувани светилки и сијалици мора да бидат исти.

- Табелата за оптоварување се однесува на сијалиците со фактор PF>0.5

         УПОТРЕБА – НОРМАЛНО РАБОТЕЊЕ

1. Кога оптоварувањето (светилката) е изгасено, светлото на прекинувачот свети.

2. Со кратко притискање (помалку од 1 секунда) на копчето горе или долу,

    оптоварувањето (светилката) се вклучува или исклучува.

3. Притискањето и држењето на горната или долната страна на копчето предизвикува

    зголемување или намалување на светењето на оптоварувањето (светилката).

4. При вклучување, вредноста на светењето на оптоварувањето секогаш се поставува

    на последното нагодување.

5. Нагодување на минимална сакана светлина:

  - најпрвин со копчињата нагодуваме саканата минимална светлина,

  - истовремено ја притискаме горната и долната страна на копчето толку долго, додека

    оптоварувањето (светилката) силно засвети и потоа го пуштаме копчето,

  - минималната светлина е зачувана.

6. Доколку сакаме да ја промениме минималната вредност на светлината, треба да 

извршиме “reset” (види „Начин на нагодување“).

         

УПАТСТВА ЗА НАГОДУВАЊЕ – НАЧИН НА НАГОДУВАЊЕ

Можности во начинот на нагодување:

- избор на програма според видот на оптоварување (светилка) – само во случај на

  трижично поврзување,

- избор на боја и јачина на светење на копчето,

- бришење на вредноста на минимална светлина на оптоварувањето (светилка).

A. Пристап во “начинот на нагодување“

Кога  оптоварувањето  е  исклучено  (светилката  на  копчето  свети),  истовремено  ја 

притискаме горната и долната страна на копчето толку долго (приближно 3 секунди), 

додека  светилката  на  копчето  не  почне  да  трепка.  Копчето  веднаш  го  пуштаме. 

Светилката трепнува три пати, а потоа повторно засветува – тогаш сме во “начин на 

нагодување“.

B. Менување на бојата и светењето на светилката на копчето

Со притискање на горната или долната страна на копчето (помалку од 1 секунда) ја 

менуваме бојата на светилката на копчето. На располагање ни стојат осум различни бои; 

светилката на копчето може и да се исклучи. Со притискање на горната или долната 

страна на копчето, го зголемуваме, односно намалуваме светењето на светилката на 

копчето. За излез од начинот на нагодување види точка D, за „reset“ на нагодувањата 

продолжи со точка C.

C.  Ресетирање  (”reset“)  на  постоечките  нагодувања,  читање  на 

моменталната  приклучена  оптовареност,  избор  на  соодветна 

програма  според  оптоварувањето  и  зачувување  на  новите 

нагодувања (можно само на EM25)

Додека сме сè уште во “начин на нагодување“, истовремено ја притискаме горната и 

долната страна на копчето толку долго (приближно 5 секунди), додека светилката не 

почне да трепка. Копчето веднаш го пуштаме. Светилката трепнува пет пати, а потоа 

повторно засветува, оптоварувањето трепнува кратко, ресетирањето (”reset“) е завршено, 

прекинувачот самостојно излегува од “начинот на нагодување“ во “нормално работење“.

D. Излез од начинот на нагодување

Истовремено  ја  притискаме  горната  и  долната  страна  на  копчето,  светилката  на 

прекинувачот  трепнува  три  пати  и  повторно  засветува.  Прекинувачот  е  повторно  во 

“нормално работење“.

         ПОМАГАЛО ЗА ЗАМЕНА НА ПОСТОЕЧКИТЕ

         (КЛАСИЧНИ) ПРЕКИНУВАЧИ

А. Поврзување 1

 (доколку употребувате само еден прекинувач за една светилка – 

еднополен прекинувач SM10):

 1. Отстранете го прекинувачот од дозната.

 2. Поврзете го прекинувачот EM25 (”master“) според слика          .

B. Поврзување 2 (доколку употребувате два прекинувачи за една светилка – два

     менувачки прекинувачи SM60):

 1. ЗАДОЛЖИТЕЛНА е замена на ДВАТА прекинувачи SM60 во низа.

 2. Извлечете ги прекинувачите од дозните.

 3. Проверете кај двата SM60 прекинувачи, дали на спојката L има присуство на напон.

     На оној прекинувач, каде што НЕМА напон на спојката L, кога светилката е

     исклучена, треба да се замени прекинувачот со EM25 (”master“), во спротивно,

     соодветна е замената на прекинувачот EM26 (”slave“).

 4. Приклучете ги прекинувачите EM25 (”master“) и EM26 („slave“) според слика          .

C. Поврзување 3 (доколку употребувате три или повеќе прекинувачи за една светилка –

     два менувачки прекинувачи SM60 + вкрстени прекинувачи SM70):

  1. ЗАДОЛЖИТЕЛНА е замена на СИТЕ прекинувачи SM60 и SM70 во низа.

  2. Извлечете ги прекинувачите од дозните.

  3. Проверете на двата SM60 прекинувачи, дали на спојката е присутен напон. На оној

      прекинувач SM60, каде што НЕМА напон на спојката L, кога светилката е изгасена,

      треба да се замени прекинувачот за EM25 (”master“), во спротивно, соодветна е

      замената на прекинувачот EM26 (”slave“).

  4. Приклучете ги прекинувачите EM25 (”master“) и EM26 (”slave“) според слика           .

 

Одговори на најчесто поставуваните прашања можете да најдете на http://www.touch.si

.

MK

2A

7.2

7.3

5A

1

2

5B

5A

3

4

5

6

6

7

7.1

5A

5B

7.2

7.3

7.1

2B

F

Содержание TOUCH EM25

Страница 1: ...tehnična navodila technical details www touch si SI 2 DE 3 UK 4 IT 5 SE 6 NO 7 FI 8 RU 9 UA 10 EE 11 HR 12 BA 13 RS 14 MK 15 SK 16 CZ 17 PL 18 RO 19 HU 20 GR 21 ...

Страница 2: ...ilnosti bremena vedno postavi na zadnjo nastavitev 5 Nastavljanje minimalne želene svetilnosti najprej s tipkama nastavimo želeno minimalno svetilnost hkrati tiščimo zgornjo in spodnjo stran tipke tako dolgo da breme luč močno posveti nato tipki spustimo minimalna svetilnost je shranjena 6 Če želimo spremeniti minimalno vrednost svetilnosti je treba izvesti reset glej nastavitveni način NAVODILA Z...

Страница 3: ...aufleuchtet lassen Sie danach die Taste los die minimale gewünschte Helligkeit ist gespeichert 6 Wenn Sie die eingestellte minimale gewünschte Helligkeit ändern möchten müssen Sie ein Reset durchführen siehe Einstellungsmodus ANWEISUNGEN ZUR EINSTELLUNG DER EINSTELLUNGSMODUS Möglichkeiten im Einstellungsmodus Programmauswahl in Abhängigkeit von der Last Leuchte nur im Falle der Dreileiterschaltung...

Страница 4: ...the minimum desired luminosity by means of the push buttons simultaneously keep the top bottom edge of the push button depressed until the load lamp brightens then release the push buttons the minimum luminosity level is stored 6 To change the minimum luminosity level reset the switch see setting mode SETTING INSTRUCTIONS SETTING MODE Setting mode options selecting the programme depending on the l...

Страница 5: ...o premuta la parte superiore e inferiore del tasto fino a che il carico luce abbia una forte luminosità poi lasciamo il tasto la luminosità minima viene memorizzata 6 Se si desidera modificare il valore minimo di luminosità deve essere effettuato un reset vedi modalità di configurazione ISTRUZIONI PER LA CONFIGURAZIONE MODALITÀ DI CONFIGURAZIONE Opzioni nella modalità di configurazione selezionede...

Страница 6: ... 4 Vid påslagning utgår ljusbelastningen alltid ifrån senaste inställningen 5 Inställning av minsta önskade ljusstyrka ställ in minsta önskade ljusstyrka med knapparna tryck samtidigt den övre och nedre sidan av knappen tills belastningen ljuset lyser upp strakt släpp därefter knapparna minsta ljusstyrka har därmed lagrats 6 Önskas minsta ljusstyrka ändras måste reset utföras se inställningsläge I...

Страница 7: ...tyrken alltid stilt inn på samme nivå som sist 5 Stille inn minste ønskede lysstyrke begynn med å stille inn den minste ønskede lysstyrken ved hjelp av trykknappene hold over og underkanten av trykknappen trykket inn samtidig til belastningen lampen blir lysere og slipp deretter trykknappene minste lysstyrke er lagret 6 For å endre nivået på minste lysstyrke tilbakestill bryteren see innstillingsm...

Страница 8: ...imaa kasvaa laskee 4 Kun lamppu on kytketty päälle valovoima määritetään aina viimeiseen asetettuun tasoon 5 Halutun minimivalovoiman määrittäminen Aloita määrittämällä haluttu valovoima valintapainikkeiden avulla Pidä ylä alareunan valintapainike painettuna kunnes kuorma lamppu muuttuu kirkkaammaksi ja vapauta sitten valintapainikkeet Minimivalovoiman taso on tallennettu 6 Voit vaihtaa minimivalo...

Страница 9: ...лавиш установить желаемую минимальную яркость света одновременно нажать верхнюю и нижнюю части клавиши до тех пор пока яркость света не увеличится затем клавишу отпустить настройка минимального уровня яркости сохранена 6 Для изменения настройки минимального уровня яркости света необходимо пользоваться функцией Сброс см раздел Настройки ИНСТРУКЦИИ ПО НАСТРОЙКЕ НАСТРОЙКИ Возможности настроек выбор п...

Страница 10: ...новка мінімальної необхідної яскравості світла спочатку за допомогою клавіш встановити бажану мінімальну яскравість світла одночасно натиснути верхню і нижню частини клавіші до тих пір поки яскравість світла не збільшиться потім клавішу відпустити налаштування мінімального рівня яскравості збережене 6 Для зміни налаштування мінімального рівня яскравості світла необхідно користуватися функцією Скид...

Страница 11: ...vale 3 Nupu ülemise alumise serva allhoidmine suurendab vähendab elektrikoormust lambi heledust 4 Sisselülitamisel on heledus reguleeritud alati vastavalt viimati valitud tasemele 5 Soovitud heleduse miinimumi seadistamine alustage valides nuppude allavajutamise abil minimaalse soovitud heleduse samal ajal hoidke all nupu ülemist alumist serva kuni elektrikoormus suureneb lamp põleb heledamalt see...

Страница 12: ...i opterećenja svjetlosti uvijek namješta na prethodno podešene postavke 5 Podešavanje minimalne željene jakosti svjetlosti najprije s tipkama podesite željenu minimalnu jakost svjetlosti istovremeno pritisnite gornju i donju stranu tipke tako dugo dok opterećenje svjetlo jako ne zasvijetli nakon toga tipke ispustite minimalna jakost svjetlosti je pohranjena 6 Ako želite promijeniti minimalnu jakos...

Страница 13: ...a se vrijednost osvjetljenja tereta uvijek postavlja na posljednje podešavanje 5 Podešavanje minimalnog željenog osvjetljenja najprije tipkama podesite željeno minimalno osvjetljenje istovremeno držite gornju i donju stranu tipke toliko dugo da teret svjetlo snažno zasvijetli a zatim ispustite tipke minimalna osvijetljenost je spremljena 6 Akoželitepromijenitiminimalnuvrijednostosvijetljenosti tre...

Страница 14: ...Prilikom uključivanja se vrednost rasvetne snage opterećenja uvek postavlja na poslednju podešenu poziciju 5 Podešavanje minimalne željene rasvetne snage najpre tasterima podesimo željenu minimalnu rasvetnu snagu istovremeno držimo gornju i donju stranu tastera toliko dugo da opterećenje svetlo snažno zasvetli zatim otpustimo tastere minimalna rasvetna snaga je memorisana 6 Ukoliko želimo da prome...

Страница 15: ... Нагодување на минимална сакана светлина најпрвин со копчињата нагодуваме саканата минимална светлина истовремено ја притискаме горната и долната страна на копчето толку долго додека оптоварувањето светилката силно засвети и потоа го пуштаме копчето минималната светлина е зачувана 6 Доколку сакаме да ја промениме минималната вредност на светлината треба да извршиме reset види Начин на нагодување У...

Страница 16: ...ovanie intenzity zaťaženia svetla 4 Pri zapnutí bude hodnota intenzity zaťaženia vždy taká ako bola pri poslednom nastavení 5 Nastavenie minimálneho požadovaného jasu najprv tlačidlami nastavíme požadovaný minimálny jas súčasne držíme hornú aj spodnú časť tlačidla až kým sa zaťaženie svetlo výrazne nerozsvieti potom tlačidlá uvoľníme minimálny jas je uložený 6 Akchcemezmeniťminimálnuhodnotujasu je...

Страница 17: ...snižování svítivosti zátěže světla 4 Při zapnutí se hodnota svítivosti zátěže vždy nastaví na poslední nastavení 5 Nastavování minimální požadované svítivosti nejprve tlačítky nastavíme požadovanou minimální svítivost zároveň stlačíme horní a spodní stranu klávesy tak dlouho až se zátěž světlo silně rozsvítí poté klávesy uvolníme minimální svítivost je uložena 6 Pokud chceme minimální svítivost zm...

Страница 18: ... światła najpierw za pomocą przycisku należy ustawić pożądane minimalne natężenie światła należy jednocześnie przytrzymać górną i dolną część klawisza tak długo dopóki światło mocno się nie zaświeci następnie należy puścić klawisze minimalne natężenie światła zostało zapisane 6 Jeśli chcą Państwo zmienić minimalną wartość natężenia światła należy przeprowadzić reset patrz tryb ustawień INSTRUKCJA ...

Страница 19: ... luminii 4 La aprindere valoarea intensității sarcinii este întotdeauna fixată pe ultima setare 5 Setarea luminozității minime dorite setați mai întâi cu butoanele luminozitatea minimă dorită apăsați în același timp partea de sus și de jos a butonului până când sarcina lumina strălucește puternic luminozitatea minimă este stocată 6 Dacă doriți să modificați valoarea minimă a luminozității efectuaț...

Страница 20: ...ő beállítása a billentyűn először beállítjuk a kívánt minimális fényerőt addig nyomjuk erősen egyszerre a billentyű alsó és felső részét amíg a lámpa izzó fénye felerősödik utána elengedjük a minimális fényerőt ezzel elmentettük 6 Ha a minimális fényerőt meg akarjuk változtatni akkor resetelni kell lásd a beállítási módot ÚTMUTATÓ A BEÁLLÍTÁSHOZ BEÁLLÍTÁSI MÓD Beállítási módok programválasztás a l...

Страница 21: ...λευταία ρύθμιση 5 Ρύθμιση της ελάχιστης επιθυμητής φωτεινότητας ρυθμίστε πρώτα με τα πλήκτρα την επιθυμητή ελάχιστη φωτεινότητα συγχρόνως πιέστε το επάνω και κάτω μέρος του πλήκτρου τόσο ώστε το φορτίο φως να φωτήσει έντονα μετά αφήστε τα πλήκτρα η ελάχιστη φωτεινότητα έχει αποθηκευτεί 6 Εάν θέλετε να αλλάξετε την ελάχιστη τιμή της έντασης φωτός θα πρέπει να κάνετε επαναφορά reset βλέπε τρόπο ρύθμ...

Отзывы: