background image

- 9 -

(DE)

BEDIENUNGSANLEITUNG

ACHTUNG: 

VOR 

DER 

VERWENDUNG 

DES 

SOLARBETRIEBENEN  BATTERIELADEGERÄTES  IST  DIE 

BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN!

1.  ALLGEMEINE  SICHERHEITSHINWEISE  ZUM  GEBRAUCH 

DIESES SOLARBETRIEBENEN BATTERIELADEGERÄTES

-  Es ist streng untersagt, das solarbetriebene Batterieladegerät 

zum Aufladen solcher Batterien zu verwenden, die in mit dem 

Stromnetz verbundenen oder als Insellösung arbeitenden 

Energiespeichersystemen eingesetzt werden! 

- Ebenso untersagt ist Betrieb mit Batterien, denen 

Energieumwandlungssysteme mit Ausgangsspannungen von 

über 48 V nachgeschaltet sind! 

- Der Gebrauch des solarbetriebenen Batterieladegerätes 

für  andere  als  die  bestimmungsgemäßen  Anwendungen  ist 

untersagt.

- Unerfahrene Personen müssen vor der Benutzung des 

Gerätes in geeigneter Form in dessen Gebrauch eingewiesen 

werden.

- Personen (auch Kinder gehören dazu), deren körperliche, 

sensorielle und mentale Fähigkeiten nicht ausreichen, um das 

Gerät korrekt zu bedienen, müssen während des Gebrauchs 

von einer Person beaufsichtigt werden, die für ihre Sicherheit 

verantwortlich ist.

- Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzugehen, 

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

-  Beim  Laden  geben  die  Batterien  explosionsfähige  Gase  ab. 

Vermeiden  Sie  deshalb,  dass  sich  offenes  Feuer  und  Funken 

bilden. DAS RAUCHEN IST ZU UNTERLASSEN.

-  Die Batterien an einem belüfteten Ort positionieren.

-  Das  Batterieladegerät  kann  im  Freien  verwendet  werden:  ES 

DARF NICHT REGEN ODER SCHNEE AUSGESETZT WERDEN 

(IPX4)

-  Die  Ladeanschlüsse  dürfen  während  des  Betriebes  des 

Ladegerätes  nicht  mit  der  Batterie  verbunden  oder  von  dieser 

getrennt werden.

-  Um die Fahrzeugelektronik nicht zu schädigen, sind bei Verwendung 

des  solarbetriebenen  Batterieladegerätes  die  Hinweise  des 

Fahrzeugherstellers und des Fahrzeugbatterieherstellers zu lesen, 

aufzubewahren und genau zu beachten.

-  Um die Elektronik der aufzuladenden Geräte nicht zu schädigen, 

sind  bei  Verwendung  des  solarbetriebenen  Batterieladegerätes 

die  Hinweise  des  Geräte-  und  des  Batterieherstellers  zu  lesen, 

aufzubewahren und genau zu beachten.

-  Die Polung der Anschlüsse darf während des Ladens der Batterien 

nicht vertauscht werden.

-  Das Batterieladegerät darf nicht zum Laden nicht aufladbarer oder 

eingefrorener Batterien verwendet werden.

-  Beschädigte  oder  mit  dem  solarbetriebenen  Ladegerät 

inkompatible  Batterien  können  explodieren,  wenn  sie  zum 

Aufladen angeschlossen werden.

-  Wenn  Sie  besondere  Fragen  zum Aufladen  der  Batterie  haben, 

wenden Sie sich bitte an deren Hersteller.

-  Wenn es dem Licht ausgesetzt wird, erzeugt das solarbetriebene 

Batterieladegerät  selbst  dann  Elektrizität,  wenn  es  nicht  mit 

einem  Gerät  oder  der  Batterie  verbunden  ist:  Stromschläge  und 

Verbrennungen  können  bei Berührung  der Ausgangsanschlüsse, 

bei  unsachgemäßem  Gebrauch  und  bei  unsachgemäßer 

Herstellung der Anschlüsse entstehen.

-  Auch  wenn  das  solarbetriebene  Batterieladegerät  biegsam  ist, 

dürfen  die  Paneele  NUR  an  den  vorhandenen  Knickstellen  der 

Stoffelemente  geöffnet  und  geschlossen  werden.  Die  Paneele 

nicht so schließen, dass die Solarzellen nach außen zeigen. 

-  Das  solarbetriebene  Batterieladegerät  nicht  mit  Gegenständen 

oder scharfen Kanten biegen oder zerdrücken. 

-  Das solarbetriebene Batterieladegerät nicht in der Waschmaschine 

oder chemisch reinigen. 

-  Wenn das Batterieladegerät nicht verwendet wird, sind die Paneele 

zu schließen und das Gerät an einem trockenen Ort abzulegen. 

-  Das Produkt NICHT im Meerwasser verwenden.

-  Die Kabel des Ladegerätes NICHT beschädigen.

-  Das  Batterieladegerät  NICHT  verwenden,  wenn  es  schadhafte 

elektrische Teile oder Kabel aufweist.

2. EINFÜHRUNG UND ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Batterieladegerät gestattet das Laden und Erhaltungsladen 

von  in  Kraftfahrzeugen  (Benzin  und  Diesel)  verwendeten  12V  /  6 

Zellen Bleibatterien.

Möglich ist auch das Aufladen von Mobiltelefonen oder elektronischen 

Geräten, die die passende 5-V-USB-Anschlussbuchse zum Aufladen 

besitzen.

Beschreibung (Abb. 1)

1.  Schlitzöffnungen für die Verankerung.

2.  Solarzellen.

3.  Ablagetasche.

4.  Kasten mit Buchsen 12 V, 5 V.

5.  USB-Ausgang 5 V.

6.  Anzeige „eingeschalteter Zustand“.

7.  Ladeanzeige.

8.  Buchse für den Parallelanschluss mehrerer Paneele.

9.  Spannungseingang Solarpaneel.

10.  Ausgang 12 V.

11.  Buchse für den Parallelanschluss mehrerer Paneele.

12.  Kabel mit Stecker für Zigarettenanzünder.

13.  Ausgangskabel der Solarpaneele.

14.  Kabel mit Ladezangen.

15.  Kabel mit polarisiertem Ausgang.

Drei Anschlüsse (4) sind vorhanden:

USB-Ausgang 5 V 

(5) zum Aufladen von Mobiltelefonen, Tablets 

und anderen Geräten mit USB-Anschluss.

Ausgang 12 V

 (10) zum Erhaltungsladen von 12-V-KFZ-Batterien 

oder zum Aufladen und Erhaltungsladen von 12-V-Bleibatterien.

-  Buchse für den Parallelanschluss weiterer Paneele, mit denen die 

Ladekapazität des 12-V-Ausgangs erhöht werden kann.

3. INSTALLATION (Abb. 2)

-  Das  Batterieladegerät  öffnen  und  die  eventuell  vorhandene 

Schutzfolie von den Solarpaneelen entfernen

-  Die  Paneele  so  positionieren,  dass  die  Sonnenstrahlen 

rechtwinklig  zu  ihrer  Oberfläche  einfallen.  Die  Solarpaneele  mit 

den in Abbildung 1 erkennbaren Einhängevorrichtungen (1) stabil 

fixieren. 

-  Um die maximale Ausgangsleistung zu erzielen, ist sicherzustellen, 

dass die Solarzellen nicht zum Teil verdunkelt sind. Die optimale 

Ladeleistung  wird  bei  direkter  Sonneneinstrahlung  und  klarem 

Himmel  erreicht.  Bei  bewölktem  Himmel  wird  nur  wenig 

Ladeleistung erzielt. 

4. FUNKTIONSWEISE

Dieses  solarbetriebene  Batterieladegerät  wandelt  die  von  der 

Sonne  abgestrahlte  Energie  in  elektrische  Energie  um,  die  über 

die  entsprechenden  Verbindungskabel  zum  unterbrechungsfreien 

Aufladen der Batterie genutzt wird.

ACHTUNG:  Die  Batterie  ist  während  des  Ladens 

häufiger  zu  kontrollieren,  um  ein  Überladen  und  Beschädigen 

sowie Personen- und Sachschäden zu verhindern.

Die  Installation  ist  auszuführen,  wie  im  vorhergehenden  Abschnitt 

beschrieben. Prüfen Sie, ob die LED (6) aus Abbildung 1 aufleuchtet.

Das  aufzuladende  Gerät  oder  die  aufzuladende  Batterie  über  das 

entsprechende Kabel mit dem richtigen Ladeanschluss verbinden.

Die  LED  (7)  aus Abbildung  1  leuchtet  während  des  Ladevorgangs 

auf. 

Содержание Solara Flexo 10.0

Страница 1: ...SON NE CELICE POZORNO PREBERITE PRIRO NIK ZA UPORABO HR SR POZOR PRIJE UPOTREBE SOLARNOG PUNJA A ZA BATERIJE PA LJIVO PRO ITATI PRIRU NIK ZA UPOTREBU LT D MESIO PRIE SAUL S KROVIKLIO AKUMULIATORIAMS N...

Страница 2: ...elektronikus felszerel sek szelekt v hullad kgy jt s t jelzi A felhaszn l k teles ezt a felszerel st nem a v rosi t rmel khullad kkal egy ttesen gy jteni hanem erre enged llyel rendelkez hullad kgy j...

Страница 3: ...s Do not dry clean or wash the battery charger in the washing machine Close the battery charger panels and store in a dry place when not in use DO NOT use the product in marine environments DO NOT dam...

Страница 4: ...di utilizzare l apparecchio Le persone bambini compresi le cui capacit fisiche sensoriali mentali siano insufficienti ai fini di utilizzare correttamente l apparecchio devono essere sorvegliate da una...

Страница 5: ...stallazione come descritto nel precedente paragrafo e verificare che il led 6 di figura 1 sia acceso Collegare il dispositivo batteria da ricaricare alla corretta porta di ricarica tramite l apposito...

Страница 6: ...avec les capteurs solaires orient s vers l ext rieur Ne pas plier ou frotter le chargeur de batteries solaire avec des objets ou des angles coupants Ne pas laver le chargeur de batteries solaire en m...

Страница 7: ...los sistemas de acumulaci n de la energ a conectados a la red el ctrica o en islas Adem s se proh be el uso en bater as despu s de las cuales se han conectado sistemas de conversi n de energ a con ten...

Страница 8: ...cia la bater a bajo carga para evitar sobrecargarla da ar la bater a y causar da os en cosas o personas Realizar la instalaci n como se describe en el p rrafo anterior y comprobar que el led 5 de la f...

Страница 9: ...ckstellen der Stoffelemente ge ffnet und geschlossen werden Die Paneele nicht so schlie en dass die Solarzellen nach au en zeigen Das solarbetriebene Batterieladeger t nicht mit Gegenst nden oder scha...

Страница 10: ...me Minuspol Symbol fern der Batterie und der Treibstoffleitung an das Fahrgestell des Fahrzeugs anschlie en LADEN Das Ausgangskabel der Solarpaneele 13 an den zugeh rigen Eingang 9 anschlie en Die Pan...

Страница 11: ...11 2 12 6 USB 5 1 1 2 3 4 12 5 5 USB 5 6 7 8 9 10 12 11 12 13 14 15 4 USB 5 5 USB 12 10 12 12 12 3 2 1 1 4 6 1 7 1 12 5 10 13 9 5...

Страница 12: ...masse o carregador de baterias solar com objetos ou arestas afiadas N o lave o carregador de baterias solar em m quinas de lavar ou a seco Feche os pain is do carregador de baterias e guarde em um lug...

Страница 13: ...da 9 Abra os pain is do carregador de baterias e direcione os na dire o do sol Verifique que o led de carga esteja aceso FIM DA CARGA Feche os pain is solares do carregador de baterias Desprenda a pin...

Страница 14: ...14 2 12V 6 USB 5V 1 1 2 3 4 12V 5V 5 USB 5V 6 7 8 9 10 12V 11 12 13 14 15 4 5V USB 5 USB 12V 10 12V 12V 12V 3 2 1 1 4 6 1 7 1 12V 5 10 mm 13 9 5...

Страница 15: ...aar buiten gericht De zonnelader niet buigen of vouwen met scherpe voorwerpen of hoeken De zonnelader niet in de wasmachine of chemisch reinigen De panelen van de acculader sluiten en op een droge pla...

Страница 16: ...rek vannak csatlakoztatva Tilos a napelemes akkumul tort lt haszn lata a rendeltet sszer haszn latt l elt r alkalmaz sokhoz A tapasztalatlan szem lyeknek el kell saj t taniuk a sz ks ges ismereteket a...

Страница 17: ...s alatt ll akkumul tort a t lt lt s nek s a rong l d s nak valamint dolgokban s szem lyekben k rok okoz s nak elker l se v gett V gezze el az sszeszerel st az el z bekezd sben le rtak alapj n s ellen...

Страница 18: ...ului i depozita i l la loc uscat atunci c nd nu este folosit NU utiliza i produsul n mediul marin NU deteriora i cablurile nc rc torului NU utiliza i nc rc torul dac prezint p r i electrice i sau cabl...

Страница 19: ...skiljer sig fr n f rutsedd anv ndning Oerfarna personer m ste instrueras p l mpligt vis innan de anv nder apparaten Personer inklusive barn med en otillr cklig fysisk sensoriska och mental f rm ga f...

Страница 20: ...tionen s som beskrivs i f reg ende stycke och kontrollera att lysdioden 6 i Fig 1 lyser Anslut enheten batteriet som ska laddas till korrekt laddningsport med den s rskilda kabeln Lysdioden 7 i Fig 1...

Страница 21: ...genstande eller kanter Undlad at vaske solenergiladeren i vaskemaskine eller med t rrens Luk batteriladerens paneler og opbevar den p et t rt sted n r den ikke er i brug UNDLAD at anvende dette produk...

Страница 22: ...48 V Det er forbudt bruke batterilader med solceller for bruk som skiller seg fra forutsett bruk Personer uten erfaring m instrueres n ye f r de bruker apparatet Personer inkludert barn med en nedsatt...

Страница 23: ...dom eller personer Utf r installasjonen som beskrevet i forrige avsnitt og kontroller at LED 6 i figur 1 er p Koble enheten batteriet som skal lades til riktig ladeport med riktig kabel LED 7 i figur...

Страница 24: ...an ladata ja tai yll pit lyijyakkuja 12V 6 kennoa joita k ytet n moottoriajoneuvoissa bensiini ja diesel Se on tarkoitettu matkapuhelimien tai elektronisten laitteiden lataamiseen joissa on siihen var...

Страница 25: ...odpov dn za jejich bezpe nost D ti mus b t pod dozorem s c lem ujistit se e si nebudou hr t se za zen m B hem nab jen se z akumul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plamen a jisker NEKU...

Страница 26: ...nab jen po kozen akumul toru a ubl en na zdrav osob a kod m na majetku Prove te instalaci zp sobem popsan m v p ede l m odstavci a zkontrolujte rozsv cen LED 6 zn zorn n na obr zku 1 P ipojte za zen...

Страница 27: ...icky Ke sa nab ja ka akumul torov nepo va poskladajte jej panely a ulo te ju na such miesto NEPOU VAJTE v robok v morskom prostred NEPO KODZUJTE k ble nab ja ky akumul torov NEPOU VAJTE nab ja ku akum...

Страница 28: ...ev na son ne celice ne smete uporabljati za namene ki se razlikujejo od predvidene uporabe Neizku eno osebje je treba pred uporabo naprave primerno pou iti Osebe vklju no z otroki katerih fizi ne utne...

Страница 29: ...tor priklju ene naprave stvari ali osebe v bli ini Namestitev izvedite kot je opisano v prej njem poglavju Preverite da sveti svetle a dioda 6 s slike 1 Z ustreznim kablom priklju ite napravo akumulat...

Страница 30: ...dlo iti ih na suho mjesto kada se ne upotrebljava Proizvod se NE smije upotrebljavati u moru NE o te ivati kablove punja a za baterije NE upotrebljavati punja za baterije ako su elektri ni dijelovi i...

Страница 31: ...fiziniai jutiminiai protiniai geb jimai yra nepakankami taisyklingam io prietaiso naudojimui turi b ti pri i rimi kito asmens atsakingo u i asmen saugum prietaiso naudojimo metu Vaikai turi b ti pri i...

Страница 32: ...s Atlikti diegimo darbus kaip apra yta ankstesniame skyriuje ir patikrinti ar vie ia 1 pav pavaizduota signalin lemput 6 Prijungti norim krauti rengin akumuliatori prie atitinkamo krovimo prievado spe...

Страница 33: ...ATUS JA LDINE KIRJELDUS Etten htud kasutus See akulaadija v imaldab laadida ja v i hooldada 12V 6 cell mootors idukitel bensiin ja diisel kasutatavaid pliiakusid On etten htud mobiiltelefonide v i vas...

Страница 34: ...o anas laik B rni ir j pieskata lai p rliecin tos vai vi i nerota jas ar ier ci Uzl d anas laik akumulatoros izdal s spr dzienb stamas g zes izvairieties no liesmu vai dzirkste u ra an s NESM JIET Uzl...

Страница 35: ...e 6 kas redzama 1 att l ir iesl gta Pievienojiet ier ci akumulatoru kuru nepiecie ams uzl d t pie pareiza uzl des porta izmantojot atbilsto u kabeli Uzl des laik iesl dzas gaismas diode 7 kas redzama...

Страница 36: ...36 BG 1 48V IPX4 2 12V 6 USB 5V 1 1 2 3 4 12V 5V 5 USB 5V 6 7 8 9 10 12V 11 12 jack 13 14 15 4 5V USB 5 USB 12V 10 12V 12V 12V 3 2 1 1 4 6 1 7 1...

Страница 37: ...ci le przestrzega zalece dostarczanych przez producent w aby nie uszkodzi instalacji elektronicznej pojazd w to samo dotyczy zalece dostarczanych przez producenta akumulator w W przypadku u ywania ado...

Страница 38: ...na osobach lub rzeczach Przeprowadzi instalacj urz dzenia jak opisano w poprzednim paragrafie i sprawdzi czy dioda 6 na rysunku 1 wieci si Przy u yciu odpowiedniego przewodu pod czy przeznaczone do a...

Страница 39: ...39 FIG 1 FIG 2 3 4 12 14 1 2 11 15 13 3 4 12 14 5 2 13 1 11 15 6 7 8 10 9 5W 10W...

Страница 40: ...r es comme biens de consommation selon la directive europ enne 1999 44 CE et vendues aux tats membres de l EU uniquement Le certificat de garantie n est valable que s il est accompagn de la preuve d...

Страница 41: ...ek a bizonylat szerint igazolhat napj t l sz m tott 12 h napon bel l Acser lend alkatr szeket m g a j t ll s keret ben is B RMENTESEN kell visszak ldeni amelyek UT V TTEL lesznek a vev h z kisz ll tva...

Страница 42: ...jimku stroje spadaj c do spot ebn ho majetku ve smyslu sm rnice 1999 44 ES pouze za p edpokladu e byly prod ny v lensk ch st tech EU Z ru n list m platnost pouze v p pad e je p edlo en spolu s tenkou...

Страница 43: ...ostu v i k ttetoimetamiskviitungiga Garantii ei h lma riknemisi mis on p hjustatud seadme v rast k sitsemisest modifitseerimisest v i hoolimatust kasutamisest Peale selle ei vastuta firma k igi otsest...

Страница 44: ...erf rs ljare St mpel och Underskrift DA Forhandler stempel og underskrift NO Forhandler Stempel og underskrift FI J lleenmyyj Leima ja Allekirjoitus CS Prodejce Raz tko a podpis SK Predajca Pe iatka a...

Отзывы: