background image

- 38 -

-  NIE używać urządzenia w środowisku morskim.

-  NIE uszkadzać przewodów ładowarki.

-  NIE  używać  ładowarki  w  przypadku  stwierdzenia  uszkodzenia 

części elektrycznych i/lub przewodów.

2. WPROWADZENIE I OGÓLNY OPIS

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Ładowarka  umożliwia  ładowanie  i/lub  utrzymywanie  baterii 

ołowiowych  12V  /  6  ogniw,  używanych  w  pojazdach  silnikowych 

(benzyna i olej napędowy).

Przewidziane jest ładowanie telefonów komórkowych lub urządzeń 

elektronicznych  wyposażonych  w  specjalne  gniazdo  USB  5V 

umożliwiające ładowanie.

Opis (Rys.1)

1.  Otwory do mocowania

2.  Ogniwa słoneczne

3.  Kieszeń na drobne przedmioty

4.  Tablica z wtykami 12V, 5V

5.  Port wyjściowy USB 5V

6.  Wskaźnik włączania

7.  Wskaźnik ładowania

8.  Port do równoległego połączenia kilku paneli

9.  Wejście napięcia panela słonecznego

10.  Port wyjściowy 12V

11.  Przewód do równoległego połączenia kilku paneli

12.  Przewód z końcówką męską zapalniczki typu jack

13.  Przewód wyjściowy paneli słonecznych

14.  Przewód z kleszczami zaciskowymi do ładowania

15.  Przewód z polaryzowaną końcówką wyjściową

Zawiera trzy porty (4):

wyjście  5V  USB

  (5)  do  ładowania  telefonów  komórkowych, 

tabletów i innych urządzeń, które wykorzystują wtyk USB.

wyjście  12V

  (10)  do  podtrzymywania  naładowania  baterii 

12V  używanych  w  pojazdach  silnikowych  lub  do  ładowania  / 

podtrzymywania baterii ołowiowych 12V.

-  port  do  równoległego  połączenia  kilku  paneli,  pozwalający  na 

zwiększenie zdolności ładowania wyjścia 12V.

3. INSTALACJA (Rys. 2)

-  Otworzyć  ładowarkę  i  zdjąć  folię  zabezpieczającą  panele 

słoneczne.

-  Umieścić panele w taki sposób, aby promienie słoneczne padały 

prostopadle do ich powierzchni. Przymocować panele słoneczne w 

sposób stabilny przy użyciu specjalnych haczyków (1), pokazanych 

na rysunku 1. 

-  W celu uzyskania maksymalnej mocy na wyjściu należy upewnić 

się, że ogniwa słoneczne nie są częściowo zasłonięte. Optymalne 

ładowanie uzyskiwane jest w warunkach pełnego nasłonecznienia 

i  przejrzystego  nieba;  w  warunkach  zachmurzonego  nieba 

ładowanie jest słabo skuteczne. 

4. FUNKCJONOWANIE

Ładowarka słoneczna funkcjonuje przetwarzając energię słoneczną 

na  energię  elektryczną,  która  jest  wykorzystywana  przy  użyciu 

specjalnych  przewodów  przyłączeniowych  do  bezprzerwowego 

ładowania baterii.

UWAGA:  często  monitorować  ładowane  baterie,  aby 

zapobiec ich przegrzaniu, uszkodzeniu, wyrządzeniu szkód na 

osobach lub rzeczach.

Przeprowadzić  instalację  urządzenia,  jak  opisano  w  poprzednim 

paragrafie i sprawdzić czy dioda (6) na rysunku 1 świeci się.

Przy  użyciu  odpowiedniego  przewodu  podłączyć  przeznaczone  do 

ładowania urządzenie/baterię do właściwego portu ładowania.

Dioda  (7)  przedstawiona  na  rysunku  1  zaświeci  się  podczas 

ładowania. 

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS UŻYWANIA DO ŁADOWANIA 

AKUMULATORA OŁOWIOWEGO POJAZDU SILNIKOWEGO 

Nawiązać  do  połączenia  przy  użyciu  przewodów  z  kleszczami 

zaciskowymi na wyjściu z gniazda 12V ładowarki słonecznej.

Postępować  zgodnie  z  instrukcją,  skrupulatnie  przestrzegać 

wskazanej niżej kolejności.

-  Zdjąć pokrywy akumulatora (jeżeli występują), w ten sposób gazy 

powstające podczas ładowania mogą się ulatniać.

-  Sprawdzić,  czy  poziom  elektrolitu  zakrywa  płytki  akumulatorów; 

jeżeli  tak  nie  jest,  należy  dolać  destylowanej  wody,  aż  do  ich 

zalania na 5 -10 mm.

 

UWAGA! ZACHOWAĆ SZCZEGÓLNĄ OSTROŻNOŚĆ 

PODCZAS  TEJ  OPERACJI,  PONIEWAŻ  ELEKTROLIT  JEST 

KWASEM BARDZO KOROZYJNYM. 

-  Sprawdzić  polaryzację  zacisków  akumulatorowych:  dodatnia  - 

i ujemna - symbol -.

  ZAUWAŻ:  jeżeli  symbole  nie  są  dobrze  widoczne  przypomina 

się, ze zacisk dodatni jest zaciskiem, który nie jest podłączony do 

podwozia pojazdu.

-  Podłączyć  zacisk  do  ładowania  w  kolorze  czerwonym  (dodatnia 

polaryzacja,  symbol  +)  do  zacisku  dodatniego  akumulatora 

().

Podłączyć  zacisk  do  ładowania  w  kolorze  czarnym  (ujemna 

polaryzacja,  symbol  -)  do  podwozia  pojazdu,  w  odpowiedniej 

odległości od akumulatora oraz od przewodu paliwa.

ŁADOWANIE

-  Podłączyć  przewód  wyjściowy  paneli  słonecznych  (13)  do 

odpowiedniego portu wejściowego (9)

-  Otworzyć panele ładowarki i skierować je do słońca.

-  Sprawdzić czy dioda ładowania zaświeci się.

KONIEC ŁADOWANIA

-  Zamknąć panele słoneczne ładowarki.

-  Rozłączyć kleszcze zaciskowe do ładowania koloru czarnego od 

podwozia pojazdu lub od zacisku ujemnego akumulatora (symbol 

-).

-  Rozłączyć  kleszcze  zaciskowe  do  ładowania  koloru  czerwonego 

od zacisku dodatniego akumulatora ().

-  Umieścić ładowarkę w suchym miejscu.

-  Zamknąć  ogniwa  akumulatora  zakładając  specjalne  korki,  (jeżeli 

występują).

UWAGA:

-  Uruchomić pojazd dopiero po rozłączeniu i wyjęciu ładowarki 

słonecznej.

-  NIE używać ładowarki słonecznej wewnątrz pojazdu podczas 

jazdy: panele mogą zasłaniać widoczność podczas jazdy lub 

oderwać się i wyrządzić szkody na osobach lub rzeczach.

5. KONSERWACJA 

Czyścić  panele  słoneczne  przy  użyciu  miękkiej  i  suchej  szmatki, 

przechowywać w suchym pomieszczeniu.

Przed użyciem należy sprawdzić czy panele nie są uszkodzone oraz 

czy przewody i porty wyjściowe są w dobrym stanie.

Содержание Solara Flexo 10.0

Страница 1: ...SON NE CELICE POZORNO PREBERITE PRIRO NIK ZA UPORABO HR SR POZOR PRIJE UPOTREBE SOLARNOG PUNJA A ZA BATERIJE PA LJIVO PRO ITATI PRIRU NIK ZA UPOTREBU LT D MESIO PRIE SAUL S KROVIKLIO AKUMULIATORIAMS N...

Страница 2: ...elektronikus felszerel sek szelekt v hullad kgy jt s t jelzi A felhaszn l k teles ezt a felszerel st nem a v rosi t rmel khullad kkal egy ttesen gy jteni hanem erre enged llyel rendelkez hullad kgy j...

Страница 3: ...s Do not dry clean or wash the battery charger in the washing machine Close the battery charger panels and store in a dry place when not in use DO NOT use the product in marine environments DO NOT dam...

Страница 4: ...di utilizzare l apparecchio Le persone bambini compresi le cui capacit fisiche sensoriali mentali siano insufficienti ai fini di utilizzare correttamente l apparecchio devono essere sorvegliate da una...

Страница 5: ...stallazione come descritto nel precedente paragrafo e verificare che il led 6 di figura 1 sia acceso Collegare il dispositivo batteria da ricaricare alla corretta porta di ricarica tramite l apposito...

Страница 6: ...avec les capteurs solaires orient s vers l ext rieur Ne pas plier ou frotter le chargeur de batteries solaire avec des objets ou des angles coupants Ne pas laver le chargeur de batteries solaire en m...

Страница 7: ...los sistemas de acumulaci n de la energ a conectados a la red el ctrica o en islas Adem s se proh be el uso en bater as despu s de las cuales se han conectado sistemas de conversi n de energ a con ten...

Страница 8: ...cia la bater a bajo carga para evitar sobrecargarla da ar la bater a y causar da os en cosas o personas Realizar la instalaci n como se describe en el p rrafo anterior y comprobar que el led 5 de la f...

Страница 9: ...ckstellen der Stoffelemente ge ffnet und geschlossen werden Die Paneele nicht so schlie en dass die Solarzellen nach au en zeigen Das solarbetriebene Batterieladeger t nicht mit Gegenst nden oder scha...

Страница 10: ...me Minuspol Symbol fern der Batterie und der Treibstoffleitung an das Fahrgestell des Fahrzeugs anschlie en LADEN Das Ausgangskabel der Solarpaneele 13 an den zugeh rigen Eingang 9 anschlie en Die Pan...

Страница 11: ...11 2 12 6 USB 5 1 1 2 3 4 12 5 5 USB 5 6 7 8 9 10 12 11 12 13 14 15 4 USB 5 5 USB 12 10 12 12 12 3 2 1 1 4 6 1 7 1 12 5 10 13 9 5...

Страница 12: ...masse o carregador de baterias solar com objetos ou arestas afiadas N o lave o carregador de baterias solar em m quinas de lavar ou a seco Feche os pain is do carregador de baterias e guarde em um lug...

Страница 13: ...da 9 Abra os pain is do carregador de baterias e direcione os na dire o do sol Verifique que o led de carga esteja aceso FIM DA CARGA Feche os pain is solares do carregador de baterias Desprenda a pin...

Страница 14: ...14 2 12V 6 USB 5V 1 1 2 3 4 12V 5V 5 USB 5V 6 7 8 9 10 12V 11 12 13 14 15 4 5V USB 5 USB 12V 10 12V 12V 12V 3 2 1 1 4 6 1 7 1 12V 5 10 mm 13 9 5...

Страница 15: ...aar buiten gericht De zonnelader niet buigen of vouwen met scherpe voorwerpen of hoeken De zonnelader niet in de wasmachine of chemisch reinigen De panelen van de acculader sluiten en op een droge pla...

Страница 16: ...rek vannak csatlakoztatva Tilos a napelemes akkumul tort lt haszn lata a rendeltet sszer haszn latt l elt r alkalmaz sokhoz A tapasztalatlan szem lyeknek el kell saj t taniuk a sz ks ges ismereteket a...

Страница 17: ...s alatt ll akkumul tort a t lt lt s nek s a rong l d s nak valamint dolgokban s szem lyekben k rok okoz s nak elker l se v gett V gezze el az sszeszerel st az el z bekezd sben le rtak alapj n s ellen...

Страница 18: ...ului i depozita i l la loc uscat atunci c nd nu este folosit NU utiliza i produsul n mediul marin NU deteriora i cablurile nc rc torului NU utiliza i nc rc torul dac prezint p r i electrice i sau cabl...

Страница 19: ...skiljer sig fr n f rutsedd anv ndning Oerfarna personer m ste instrueras p l mpligt vis innan de anv nder apparaten Personer inklusive barn med en otillr cklig fysisk sensoriska och mental f rm ga f...

Страница 20: ...tionen s som beskrivs i f reg ende stycke och kontrollera att lysdioden 6 i Fig 1 lyser Anslut enheten batteriet som ska laddas till korrekt laddningsport med den s rskilda kabeln Lysdioden 7 i Fig 1...

Страница 21: ...genstande eller kanter Undlad at vaske solenergiladeren i vaskemaskine eller med t rrens Luk batteriladerens paneler og opbevar den p et t rt sted n r den ikke er i brug UNDLAD at anvende dette produk...

Страница 22: ...48 V Det er forbudt bruke batterilader med solceller for bruk som skiller seg fra forutsett bruk Personer uten erfaring m instrueres n ye f r de bruker apparatet Personer inkludert barn med en nedsatt...

Страница 23: ...dom eller personer Utf r installasjonen som beskrevet i forrige avsnitt og kontroller at LED 6 i figur 1 er p Koble enheten batteriet som skal lades til riktig ladeport med riktig kabel LED 7 i figur...

Страница 24: ...an ladata ja tai yll pit lyijyakkuja 12V 6 kennoa joita k ytet n moottoriajoneuvoissa bensiini ja diesel Se on tarkoitettu matkapuhelimien tai elektronisten laitteiden lataamiseen joissa on siihen var...

Страница 25: ...odpov dn za jejich bezpe nost D ti mus b t pod dozorem s c lem ujistit se e si nebudou hr t se za zen m B hem nab jen se z akumul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plamen a jisker NEKU...

Страница 26: ...nab jen po kozen akumul toru a ubl en na zdrav osob a kod m na majetku Prove te instalaci zp sobem popsan m v p ede l m odstavci a zkontrolujte rozsv cen LED 6 zn zorn n na obr zku 1 P ipojte za zen...

Страница 27: ...icky Ke sa nab ja ka akumul torov nepo va poskladajte jej panely a ulo te ju na such miesto NEPOU VAJTE v robok v morskom prostred NEPO KODZUJTE k ble nab ja ky akumul torov NEPOU VAJTE nab ja ku akum...

Страница 28: ...ev na son ne celice ne smete uporabljati za namene ki se razlikujejo od predvidene uporabe Neizku eno osebje je treba pred uporabo naprave primerno pou iti Osebe vklju no z otroki katerih fizi ne utne...

Страница 29: ...tor priklju ene naprave stvari ali osebe v bli ini Namestitev izvedite kot je opisano v prej njem poglavju Preverite da sveti svetle a dioda 6 s slike 1 Z ustreznim kablom priklju ite napravo akumulat...

Страница 30: ...dlo iti ih na suho mjesto kada se ne upotrebljava Proizvod se NE smije upotrebljavati u moru NE o te ivati kablove punja a za baterije NE upotrebljavati punja za baterije ako su elektri ni dijelovi i...

Страница 31: ...fiziniai jutiminiai protiniai geb jimai yra nepakankami taisyklingam io prietaiso naudojimui turi b ti pri i rimi kito asmens atsakingo u i asmen saugum prietaiso naudojimo metu Vaikai turi b ti pri i...

Страница 32: ...s Atlikti diegimo darbus kaip apra yta ankstesniame skyriuje ir patikrinti ar vie ia 1 pav pavaizduota signalin lemput 6 Prijungti norim krauti rengin akumuliatori prie atitinkamo krovimo prievado spe...

Страница 33: ...ATUS JA LDINE KIRJELDUS Etten htud kasutus See akulaadija v imaldab laadida ja v i hooldada 12V 6 cell mootors idukitel bensiin ja diisel kasutatavaid pliiakusid On etten htud mobiiltelefonide v i vas...

Страница 34: ...o anas laik B rni ir j pieskata lai p rliecin tos vai vi i nerota jas ar ier ci Uzl d anas laik akumulatoros izdal s spr dzienb stamas g zes izvairieties no liesmu vai dzirkste u ra an s NESM JIET Uzl...

Страница 35: ...e 6 kas redzama 1 att l ir iesl gta Pievienojiet ier ci akumulatoru kuru nepiecie ams uzl d t pie pareiza uzl des porta izmantojot atbilsto u kabeli Uzl des laik iesl dzas gaismas diode 7 kas redzama...

Страница 36: ...36 BG 1 48V IPX4 2 12V 6 USB 5V 1 1 2 3 4 12V 5V 5 USB 5V 6 7 8 9 10 12V 11 12 jack 13 14 15 4 5V USB 5 USB 12V 10 12V 12V 12V 3 2 1 1 4 6 1 7 1...

Страница 37: ...ci le przestrzega zalece dostarczanych przez producent w aby nie uszkodzi instalacji elektronicznej pojazd w to samo dotyczy zalece dostarczanych przez producenta akumulator w W przypadku u ywania ado...

Страница 38: ...na osobach lub rzeczach Przeprowadzi instalacj urz dzenia jak opisano w poprzednim paragrafie i sprawdzi czy dioda 6 na rysunku 1 wieci si Przy u yciu odpowiedniego przewodu pod czy przeznaczone do a...

Страница 39: ...39 FIG 1 FIG 2 3 4 12 14 1 2 11 15 13 3 4 12 14 5 2 13 1 11 15 6 7 8 10 9 5W 10W...

Страница 40: ...r es comme biens de consommation selon la directive europ enne 1999 44 CE et vendues aux tats membres de l EU uniquement Le certificat de garantie n est valable que s il est accompagn de la preuve d...

Страница 41: ...ek a bizonylat szerint igazolhat napj t l sz m tott 12 h napon bel l Acser lend alkatr szeket m g a j t ll s keret ben is B RMENTESEN kell visszak ldeni amelyek UT V TTEL lesznek a vev h z kisz ll tva...

Страница 42: ...jimku stroje spadaj c do spot ebn ho majetku ve smyslu sm rnice 1999 44 ES pouze za p edpokladu e byly prod ny v lensk ch st tech EU Z ru n list m platnost pouze v p pad e je p edlo en spolu s tenkou...

Страница 43: ...ostu v i k ttetoimetamiskviitungiga Garantii ei h lma riknemisi mis on p hjustatud seadme v rast k sitsemisest modifitseerimisest v i hoolimatust kasutamisest Peale selle ei vastuta firma k igi otsest...

Страница 44: ...erf rs ljare St mpel och Underskrift DA Forhandler stempel og underskrift NO Forhandler Stempel og underskrift FI J lleenmyyj Leima ja Allekirjoitus CS Prodejce Raz tko a podpis SK Predajca Pe iatka a...

Отзывы: