background image

17

  Undersøg,  om  netspændingen  passer  til  udstyrets 

spænding.

-  Netforsyningen 

skal 

beskyttes 

med 

sikkerhedsanordninger, såsom sikringer og automatiske 

afbrydere,  der  kan  holde  til  apparatets  maksimale 

strømforbrug.

-  Nettilslutningen  udføres  v.h.a.  det  dertil  beregnede 

kabel.

-  Eventuelle  forlængere  af  forsyningskablet  skal  have 

et passende tværsnit, d.v.s. aldrig under det leverede 

kabels.

5. FUNKTION

FORBEREDELSE FØR OPLADNING 

OBS! Før man starter opladningen, skal man forvisse 

sig om, at de anvendte batteriers ydeevne (Ah) ikke 

er lavere end hvad, der er angivet på pladen (C min). 

Foretag  proceduren  nøje  i  den  nedenstående 

rækkefølge.

-  Fjern  batteriets  låg  (hvis  de  forefindes),  så  at 

gasarterne, der dannes under opladningen, kan slippe 

ud.

-  Kontrollér  at  batterivæsken  dækker  battericellerne; 

tilsæt, hvis dette ikke er tilfældet, destilleret vand, så 

de dækkes med 5÷10 mm vand.

GIV 

AGT: 

UDVIS 

STØRST 

MULIG 

FORSIGTIGHED I FORBINDELSE MED DENNE 

PROCEDURE,  EFTERSOM  BATTERISYREN 

ER STÆRKT ÆTSENDE.

-  Tjek, om batteriladeren er frakoblet netforsyningen.

-  Undersøg batteriklemmernes polaritet:  står for 

positiv,  tegnet - for negativ.

  BEMÆRKNING: Hvis det er umuligt at skelne mellem 

tegnene, skal man huske på, at den positive klemme er 

den, der ikke er forbundet med bilens chassis.

-  Forbind den røde ladetang med batteriets røde klemme 

(mærket med +).

-  Forbind  den  sorte  ladeklemme  med  bilens  chassis, 

langt væk fra batteriet og brændstofrøret.

  BEMÆRKNING: Hvis batteriet ikke er installeret i bilen, 

skal man oprette en direkte forbindelse med batteriets 

negative klemme (mærket med -).

OPLADNING

-  Fød  batteriladeren  ved  at  sætte  forsyningskablet  i 

netstikket.

-  Vælg  batteritype  (og  opladningsspænding  kun  for 

modellen T-CHARGE 20) med tasten på fig.A-5.

-  Vælg  ladestrømmen  ved  hjælp  af  tasten  på  fig. A-1. 

I løbet af denne fase fungerer batteriladeren, og den 

opretholder en konstant ladestrøm.

AFSLUTTET OPLADNING 

-  Batteriladeren  giver  besked  om,  at  opladningen  er 

afsluttet ved, at den grønne lysdiode ”FULL” (fig. A-3) 

begynder at lyse. 

-  Frakobl  batteriladeren  netforsyningen  ved  at  tage 

forsyningskablet ud af netstikket.

-  Fjern  den  sorte  ladetang  fra  bilens  chassis  eller  fra 

batteriets negative klemme (mærket med -).

-  Fjern den røde ladetang fra batteriets positive klemme 

(mærket med +).

-  Placér batteriladeren på et tørt sted.

-  Luk  batteriets  celler  til  igen  med  de  dertil  beregnede 

propper (hvis de findes).

6.BESKYTTELSESANORDNINGER

Batteriladeren  er  udstyret  med  sikkerhedsanordninger 

som udløses ved:

-  Overbelastning (for høj strømtilførsel til batteriet).

-  Kortslutning  (tilslutningsklemmerne  har  kontakt  med 

hinanden).

-  Hvis batteriklemmernes poler er vendt forkert.

-  Apparatet  er  takket  være  interne  elektroniske 

beskyttelsesanordninger beskyttet mod overbelastning, 

kortslutning og ombytning af polerne.

7. GODE RÅD

-  Rengør de positive og negative klemmer for eventuelle 

oxydaflejringer så der er god kontakt

-  Hvis 

batteriladeren 

skal 

anvendes 

til 

et 

fastmonteret  batteri  i  et  køretøj,  bør  også  køretøjets 

instruktionsbog  konsulteres,  se  under  “ELANLÆG” 

eller  “VEDLIGEHOLDELSE”.  Inden  opladningen 

påbegyndes,  er  det  god  praksis  at  tage  køretøjets 

elanlægs positive batterikabel fra batteriet.

____________________( SF )____________________

OHJEKIRJA

 

HUOMIO: LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI 

ENNEN AKKULATURIN KÄYTTÄMISTÄ!

1.  TÄMÄN  AKKULATURIN  KÄYTTÖÄ  KOSKEVAT 

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Latauksen  aikana  syntyy  räjähtäviä  kaasuja. 

Eliminoi  liekin  ja  kipinänmuodostusriski.  ÄLÄ 

POLTA! 

-  Aseta ladattavat akut tuuletettuun tilaan.

Ammattitaidottomat henkilöt on koulutettava 

asianmukaisesti ennen laitteen käyttöä.

Vastaavan henkilön on valvottava sellaisten 

henkilöiden  turvallisuutta  laitteen  käytön  aikana 

(lapset  mukaanlukien),  joiden  fyysiset,  aisti-  ja 

henkiset ominaisuudet ovat riittämättömät laitteen 

käyttämiseksi oikein.

-  On valvottava, etteivät lapset leiki laitteella.

-  Akkulaturi  sopii  ainoastaan  sisäkäyttöön  (rajoitus 

koskee vain Suomea).

-  Vedä  aina  pistotulppa pois  sähkörasiasta  ennen  kuin 

liität latauskaapelit akkuun tai poistat ne siitä.

-  Älä kytke tai irrota pihtejä akkulaturin käydessä.

-  Älä  koskaan  käytä  akkulaturia  ajoneuvon  sisällä  tai 

moottoritilassa.

-  Vaihtakaa syöttökaapeli vain alkuperäiseen malliin.

-  Älä  käytä  akkulaturia  kertakäyttöisten  akkujen 

lataamiseen.

-  Tarkista,  että  käytettävän  verkon  jännite  vastaa 

akkulaturissa olevan kyltin tietoja.

-  Ajoneuvojen elektroniikan vaurioittamisen välttämiseksi 

lue, säilytä ja noudata tarkasti ajoneuvojen valmistajien 

antamia  varoituksia,  kun  akkulaturia  käytetään 

lataukseen  ja  käynnistämiseen;  sama  koskee 

akkulaturin valmistajan antamia ohjeita.

-  Tämä  akkulaturi  sisältää  osia,  kuten  virtakytkin  ja 

rele, jotka voivat aiheuttaa valokaaria ja kipinöitä. Kun 

laturia  käytetään  autokorjaamolla  tai  vastaavassa 

paikassa,  se  pitää  näin  ollen  sijoittaa  turvalliseen  ja 

käyttötarkoitukseen sopivaan paikkaan.

-  Vain pätevä asentaja saa suorittaa akkulaturin korjaus- 

ja huoltotoimenpiteet.

Содержание 06L00953

Страница 1: ...PR NGFARE R J HDYSVAARA FARE FOR EKSPLOSJON FARA F R EXPLOSION ROBBAN S VESZ LYE PERICOL DE EXPLOZIE NIEBEZPIECZE STWO WYBUCHU NEBEZPE V BUCHU NEBEZPE ENSTVO V BUCHU NEVARNOST EKSPLOZIJE OPASNOST OD E...

Страница 2: ...allet uten henvende seg til autoriserte oppsamlingssentraler Symbol som indikerar separat sopsortering av elektriska och elektroniska apparater Anv ndaren f r inte sortera denna anordning tillsammans...

Страница 3: ...lls 24V 12 cells This model is a battery charger with a 230V 50 60Hz single phase power supply with electronically controlled constant current and voltage The charge current and voltage supplied by th...

Страница 4: ...the battery symbol Store the battery charger in a dry place Close up the battery cells with the appropriate plugs if present 6 PROTECTION The battery charger is equipped with protection in case of Ove...

Страница 5: ...nella fase finale Il modo CHARGE meno efficiente del modo PULSE TRONIC consigliato quando non si conosce la tecnologia costruttiva o il tipo di batteria da caricare In modo PULSE TRONIC pi sofisticat...

Страница 6: ...gaz explosifs durant la charge viter toute flamme ou tincelle NE PAS FUMER Positionner les batteries sous charge dans un endroit a r Fournir aux personnes dont l exp rience est insuffisante des inform...

Страница 7: ...positionner le chargeur de batterie de fa on stable viter de soulever le chargeur de batterie par son c ble d alimentation ou de charge BRANCHEMENT L ALIMENTATION SECTEUR Le chargeur de batterie doit...

Страница 8: ...in angemessener Weise unterwiesen werden Erwachsene und Kinder deren k rperliche sensorische und geistige F higkeiten f r den korrekten Gebrauch des Ger tes nicht ausreichen m ssen von einer Person be...

Страница 9: ...t fl ssigem Elektrolyt GEL AGM Versiegelte Bleibatterien mit Feststoffelektrolyt GEL und versiegelte Bleibatterien mit in absorbierendem Material gebundenem Elektrolyt 4 INSTALLATION LAGE DES LADEGER...

Страница 10: ...n recibir la formaci n adecuada antes de utilizar el aparato Las personas incluidos ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales mentales sean insuficientes para utilizar correctamente el aparato deben...

Страница 11: ...DE BATER AS Durante el funcionamiento colocar el cargador de bater as de manera estable Evitar levantar el cargador de bater as con el cable de alimentaci n o con el cable de carga CONEXI N A LA RED...

Страница 12: ...arregador de baterias funcionando N o usar de maneira nenhuma o carregador de baterias dentro de um autom vel ou do cap Substituir o cabo el ctrico somente com um cabo original N o usar o carregador d...

Страница 13: ...indicada na placa C min Executar as instru es seguindo rigorosamente a ordem reproduzida abaixo Remover as tampas da bateria se presentes de maneira que os gases que se produzem durante o carregamento...

Страница 14: ...s schakelaars of relais die bogen of vonken kunnen veroorzaken bijgevolg indien de batterijlader in een garage of in een soortgelijke ruimte wordt gebruikt moet men hem in een lokaal of in een omgevin...

Страница 15: ...UITERST VOORZICHTIG TEWERK GAAN TIJDENS DEZE OPERATIE OMDAT DE ELEKTROLYT EEN UITERST CORROSIEF ZUUR IS Verifi ren of de batterijlader losgekoppeld is van het net De polariteit van de klemmen van de...

Страница 16: ...st r til r dighed 6V 3 celler 12V 6 celler 24V 12 celler Denne model er en batterilader der fungerer med enfaset 230V 50 60 Hz elforsyning samt konstant og elektronisk styret str m og sp nding Ladest...

Страница 17: ...beregnede propper hvis de findes 6 BESKYTTELSESANORDNINGER Batteriladeren er udstyret med sikkerhedsanordninger som udl ses ved Overbelastning for h j str mtilf rsel til batteriet Kortslutning tilslut...

Страница 18: ...arhaan latauskunnon ja sen s ilymisen ajan kuluessa Valittavat akkutyypit ovat kuva A 4 WET lyijyakut nestem isell elektrolyytill GEL AGM suljetut lyijyakut kiinte ll elektrolyytill GEL sek suljetut l...

Страница 19: ...g str mspenning tilsvarer verdiet som er indikert p batteriladerens skilt da du bruker batteriladeren for ladning og oppstart dette gjelder ogs for indikasjonene som batterifabrikanten forsyner For ik...

Страница 20: ...Kontroller at v skeniv et p batteriet er s h yt at det dekker battericellene Hvis ikke m det fylles p destillert vann 5 10 mm over cellene ADVARSEL BATTERISYREN ER STERKT ETSENDE S V R MEGET FORSIKTIG...

Страница 21: ...sv och den r l mplig f r laddning av hermetiska batterier Uppladdningsbara ackumulatorer i enlighet med tillg nglig utsp nning 6V 3 celler 12V 6 celler 24V 12 celler Denna modell r en enfas batterilad...

Страница 22: ...ngt avst nd fr n batteriet och fr n br nsleledningen OBS om batteriet inte r installerat i bilen ska man ansluta kl mman direkt till den negativa polen p batteriet med symbolen LADDNING Matabatterilad...

Страница 23: ...1 B 2 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRO...

Страница 24: ...24 T CHARGE 20 A 5 A 1 FULL A 3 6 7 ____________________ RU ____________________ 1...

Страница 25: ...B 1 B 2 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST 2 A 3 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC...

Страница 26: ...r lje le Ne haszn lja az akkumul tort lt t nem t lthet t pus akkumul torok t lt s re Vizsg lja meg hogy a rendelkez sre ll t pfesz lts g megfelel e az akkumul tort lt adatt bl j n megjel lt t pfesz lt...

Страница 27: ...akkumul tort lt t Ker lje az akkumul tort lt nek a t pk beln l vagy t lt k beln l t rt n felemel s t CSATLAKOZTAT S A H L ZATBA Az akkumul tort lt t kiz r lag egy f ldelt semleges vezet kkel szabad a...

Страница 28: ...are selectat Semnaliz ri fig A 3 Led ro u h zza ki a t pk belt a h l zati csatlakoz aljzatb l Kapcsolja le a fekete sz n t lt csipeszt a j rm v z r l vagy az akkumul tor negat v kapcs r l jel Kapcsolj...

Страница 29: ...i Controla i ca nivelul electrolitului s acopere pl cile bateriilor dac acestea sunt descoperite ad uga i ap distilat p n la acoperirea lor cu 5 10 mm ATEN IE FI I FOARTE ATEN I N TIMPUL ACESTEI OPER...

Страница 30: ...adowanie akumulator w o owiowych o swobodnym przep ywie elektrolitu u ywanych w pojazdach silnikowych benzyna i diesel motocyklach odziach itp i jest zalecany do adowania akumulator w hermetycznych Ak...

Страница 31: ...od przewodu paliwa UWAGA je eli akumulator nie zosta zainstalowany w poje dzie nale y pod czy si bezpo rednio do zacisku ujemnego akumulatora symbol ADOWANIE Zasila prostownik wk adaj c kabel zasilaj...

Страница 32: ...t ednictv m p m ho p ipojen k z suvce automobilu UPOZORN N Nepou vejte konektor typu jack pro zapalova cigaret pro nab jec proudy 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 POPIS NAB JE KY...

Страница 33: ...ku od mo n ch n nos oxidu abyste zajistili dobr kontakt kle t Kdy je akumul tor kter se m nab jet nab je kou akumul tor pevn vlo en do vozidla seznamte se tak s n vodem k pou it a nebo dr b vozidla ko...

Страница 34: ...ny stav nabitia akumul tora a jeho dlhodob udr anie Typy akumul torov ktor je mo n zvoli s obr A 4 WET Oloven akumul tory s tekut m elektrolytom GEL AGM Oloven akumul tory hermeticky uzatvoren s tuh m...

Страница 35: ...priklopite kle na akumulator ko ta deluje V nobenem primeru ne uporabljajte polnilnika za akumulatorje v notranjosti vozila ali pod pokrovom motorja Napajalni kabel nadomestite le z originalnim kablom...

Страница 36: ...akumulatorju tako da lahko normalno izhlapevajo plini ki nastajajo med polnjenjem v akumulatorju Preverite da elektrolit pokriva plo e v akumulatorju e gledajo ven iz elektrolita dolijte destilirano...

Страница 37: ...visno o prisutnom zlaznom naponu 6V 3 elije 12V 6 elije 24V 12 elije Radi se o punja u baterije sa napajanjem na 230V 50 60Hz jednofaznim sa elektroni ki kontroliranom konstantnom strujom i naponom St...

Страница 38: ...tetazahvaljuju iunutarnjimelektroni kim za titnim ure ajima 7 KORISNI SAVJETI O istiti pozitivni i negativni priteza od mogu ih oksidacija kako bi se osigurao dobar dodir hvataljki Ako je baterija za...

Страница 39: ...tu GEL AGM vino akumuliatoriai u sandarinti su kietuoju elektrolitu ELE ir vino akumuliatoriai u sandarinti su elektrolitu esan iu sugeriamojoje med iagoje 4 INSTALIAVIMAS AKUMULIATORIAUS KROVIKLIO PA...

Страница 40: ...utada mittelaetavate akude laadimiseks Kontrollige et kasutatav toitepinge vastaks laadija infoplaadil ratoodule S iduki elektroonikas steemide kahjustuste rahoidmiseks tuleb laadija kasutamisel nii a...

Страница 41: ...tiivse s mbol klemmi k lge LAADIMINE L litage akulaadija vooluv rku selleks pange toitejuhtme pistik pistikupesasse Valige aku t p ja laadimispinge ainult mudelil T CHARGE 20 kasutades selleks nuppu j...

Страница 42: ...st v gas str vas un beigu posm pie past v ga sprieguma Re mu CHARGE kas ir maz k efekt vs nek re ms PULSE TRONIC tiek rekomend ts lietot ja uzl d jam akumulatora konstrukt v tehnolo ija vai tips nav z...

Страница 43: ...r 6 AIZSARGIER CES Akumulatoru l d t js ir apr kots ar aizsargier c m kas iesl dzas dos gad jumos P rslodze p rm r ga str vas padeve akumulatoram ssavienojums l d t ja spailes saskaras Ir apmain ta vi...

Страница 44: ...ck 8A T CHARGE 18 T CHARGE 20 8A 16A BOOST T CHARGE 26 3 A 1 T CHARGE 18 2A 4A 8A T CHARGE 20 2A 4A 8A 12V T CHARGE 26 4A 8A 16A BOOST A 2 A 3 A 5 CHARGE CHARGE PULSE TRONIC PULSE TRONIC PULSE TRONIC...

Страница 45: ...45 FULL A 3 6 7...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...indien ze verkocht zijn in de lidstaten van de EU Het garantiecertificaat is alleen geldig indien het vergezeld is van de fiscale re u of van het ontvangstbewijs De inconveni nten te wijten aan een s...

Страница 48: ...e ke je predlo en spolu s tenkou alebo dodac m listom Poruchy vypl vaj ce z nespr vneho pou itia neopr vnen ho z sahu alebo nedostato nej starostlivosti nespadaj do z ruky Zodpovednos sa alej nevz ahu...

Отзывы: