background image

4

PL

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

 

Ogólne warunki instalacji:

•   Zanim zaczniesz używać lub podłączać urządzenie, prze-

czytaj tę instrukcję.

•  Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem tr-

zymaj urządzenie z dala od deszczu i wilgoci.

•  

Zapewnij możliwość swobodnej cyrkulacji powietrza 
wokół urządzenia.

•  Urządzenie nie może być w żaden sposób narażone na 

kontakt z wodą. Nie umieszczaj pojemników z wodą na 
urządzeniu lub w jego pobliżu, jeśli nie jest odpowiednio 
chronione.

•  

Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła czy w 
warunkach nadmiernej wilgoci.

•  

Nie umieszczaj urządzenia tam, gdzie może ono być 
narażone na silne wibracje i uderzenia.

Jak bezpiecznie korzystać z urządzenia:

•  Produkt zasilany zasilaczami nr kat. 7321 i 7328 (230V~ 

/ 12V).

• 

 

Jeśli jakakolwiek ciecz lub przedmiot dostanie się 
do środka urządzenia, proszę skontaktować się ze 
specjalistą.

•  Aby odłączyć urządzenie z sieci, pociągnij za wtyczkę, a 

nie za kabel.

•  Nie podłączaj urządzenia dopóki reszta połączeń nie zos-

tanie wykonana.

RU

Важные инструкции по 
безопасности

Общие условия установки:

•   

Перед началом работы или перед подключением 
оборудования, пожалуйста, прочтите это 
руководство.

• 

 

 

Для уменьшения опасности поражения 
электрическим током или возникновения пожара, не 
подвергайте оборудование воздействию дождя или 
влаги.

•     Обеспечте циркуляцию воздуха вокруг оборудования.
•  

 

Tборудование не должно соприкасаться с водой 
или брызгами жидкостей. Не ставьте емкости с 
водой вблизи оборудования, если оно не защищено 
должным образом.

•   Не устанавливайте оборудование вблизи источников 

тепла или в условиях повышенной влажности.

•    Не устанавливайте оборудование там, где оно может 

быть подвергнуто сильной вибрации или ударам.

Правила безопасного использования 
оборудования :

•   Питание данного продукта осуществляется блоками 

питания ref.7321 и 7328 (230V ~ / 12В).

• 

 

 

В случае попадания жидкости или предмета 
внутрь оборудования, пожалуйста, свяжитесь со 
специалистом.

•   

Для отключения устройства от сети отсоедините 
сетевой разъем, и никогда не тяните за кабель.

• 

 

 

 

 

 

Не подключайте оборудование к сети, пока не 
сделаны все другие соединения.

Содержание 713802

Страница 1: ...utable 5x8 5x8 Splitter Multiswitch Divisore Commutabile 5x8 Multischalter 5 in 8 Multiswitch Splitter 5x8 5 8 Ref 713802 MS5800EQ RU PL 7 B A 4 x 950 2400 MHz 1 x 47 862 MHz 8 x 47 2400 MHz CONNECT C...

Страница 2: ...om gua por cima ou por perto do aparelho se estes n o tiverem a suficiente protec o N o colocar o equipamento perto de fontes de calor ou em ambientes com humidade elevada N o colocar o equipamento on...

Страница 3: ...ent near sources of heat or in excessively moisture conditions Do not place the equipment where it may be aff ected by strong vibrations or knocks How to use the equipment safely The powering voltage...

Страница 4: ...z dzeniu lub w jego pobli u je li nie jest odpowiednio chronione Nie umieszczaj urz dzenia blisko r de ciep a czy w warunkach nadmiernej wilgoci Nie umieszczaj urz dzenia tam gdzie mo e ono by nara on...

Страница 5: ...ipment Per evitare il rischio di incendi o folgorazioni non aprire il prodotto Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden das Geh use nicht ff nen Aby unikn ryzyka wyst pienia po aru lub p...

Страница 6: ...ions suivantes Verti cal Basse 12V Horizontal Basse 17V Vertical Haute 12V 22KHz et Horizontal Haute 17V 22KHz Note 1 Pour un meilleur fonctionnement placez des charges 75 ohms type F ref 4061 sur les...

Страница 7: ...ter mit 1 Satelliten Eing ngen f r Vertical Low 14V V L Horizontal Low 18V H L Vertical High 14V 22KHz V H und Horizontal High 18V 22KHz H H und 8 Receiver Ausg nge Weiterhin besitzt der Multischalter...

Страница 8: ...mutable 5x4 5x4 Splitter Multiswitch Divisore Commutabile 5x4 5 in 4 Multischalter receiverpowered ECO Splitter Multiswitch 5x4 5x4 713702 MS5600EQ Repartidor Conmutable 5x6 Repartidor Comut vel 5x6 R...

Страница 9: ...plung der Eing nge Aislamiento entre entradas Isolation IN IN 20 Izolacja mi dzy wyj ciami Isolation sortie sortie Isolamento tra gli uscita Isolamento entre sa das Entkopplung der Ausg nge Aislamient...

Страница 10: ...Nr MSV530EQ Ref 713102 5x5 AMPLIFIER VERST RKER TERR TERR 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH Tap Loss 15dB 4 x 950 2400 MHz 1 x 5 862 MHz CONNECT CONNECT Art Nr AZS515...

Страница 11: ...must not exceed the maximum DC current capacity of the PSU see consumptions table IT Nell esempio 1 l alimentatore alimenta il preamplificatore terrestre nella posizione A e gli ingressi del satellite...

Страница 12: ...x 5 862 MHz CONNECT CONNECT Art Nr AZS512EN Ref 713202 5x5x5 TAP SYSTEMABZWEIGER 1 V LOW 2 H LOW 3 V HIGH 4 H HIGH TERR TERR 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH Tap Los...

Страница 13: ...PSU is powering The terrestrial preamplifier switch of Ref 713102 set to A The satellite trunk cables and therefore the LNB The terrestrial amplifier stages of the multiswitches switch of the multiswi...

Страница 14: ...H HIGH TERR TERR 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH 1 V LOW 2 H LOW 4 H HIGH 3 V HIGH SLOPE ADJUST GAIN ADJUST 4 x 950 2400 MHz 1 x 5 862 MHz CONNECT CONNECT Art Nr MSV530EQ Ref 713102 5x5 AMPLIFIER VE...

Страница 15: ...47702 SP44EN 1 320 1640 2 x 7321 2 x MS NT12 713102 MSV530EQ 2 1000 713602 MS5400EQ 8 320 747701 or 747702 SP44EN 1 320 980 1 x 7321 1 x MS NT12 713102 MSV530EQ 1 500 716902 MS5320EQ 4 160 747701 or 7...

Страница 16: ...713802_001_ES PT FR EN DE PL RU televes com...

Отзывы: