background image

9

  IT - MEMORIZZAZIONE CODICI RADIO

 

                

EN - RADIO CODES MEMORIZATION

FR - MÉMORISATION DES CODES RADIO

                

DE - EINLERNUNG SENDEKANÄLE

*

 

IT

 - Il buzzer emette un bip ad ogni pressione. 

EN

 - The buzzer will make a beep each press.

 

FR

 - L’avertisseur sonore émet un bip à chaque appui. 

DE

 - Das Gerät quittiert jeden Druck mit einem Ton.

1.1

2.1

 IT

 - TIPO DI MEMORIZZAZIONE 

EN

 - TYPE OF MEMORIZATION 

FR

 - TYPE DE MÉMORISATION

 

DE

 - EINLERNUNGSART

P1

  

IT

 - Trasmettitore 

7/42 canali 

EN

 - 

7/42 channels

 transmitter

FR

 - Emetteur à 

7/42 canaux

DE

 - 

7/42-Kanal

 Sender

*

x1

IT

 - Premere il tasto del 

trasmettitore relativo al codice da 

memorizzare.

EN

 - Press the button of the 

transmitter relative to the code to 

memorize.

FR

 - Appuyer sur le bouton de 

l’émetteur concernant le code à 

mémoriser.

DE

 - Drücken Sie die Sendertaste 

die auf den zu speichernden 

Code bezogen ist.

  

IT

 - Trasmettitore 

4/24 canali

EN

 - 

4/24 channels

 transmitter

FR

 - Emetteur à 

4/24 canaux

DE

 - 

4/24-Kanal

 Sender

*

x2

 

 IT

 - 1 tasto:

EN

 - 1 button:

FR

 - 1 bouton:

DE

 - 1 Taste:

*

x3

  

IT

 - Trasmettitore 

3/6/18 canali

EN

 - 

3/6/18 channels

 transmitter

FR

 - Emetteur à 

3/6/18 canaux

DE

 - 

3/6/18-Kanal

 Sender

*

x4

 

 IT

 - 1 tasto con funzione 

ON

EN

 - 1 button with function 

ON

FR

 - 1 bouton avec fonction 

ON

DE

 - 1 Taste mit Funktion 

EIN

*

x5

 

 IT

 - 1 tasto con funzione 

OFF

EN

 - 1 button with function 

OFF

FR

 - 1 bouton avec fonction 

OFF

DE

 - 1 Taste mit Funktion 

AUS

*

x6

  

IT

 - Sensore di movimento 

(PIR)

EN

 - Motion sensor 

(PIR)

FR

 - Détecteur de mouvements 

(PIR)

DE

 - Bewegungsmelder 

(PIR)

*

x7

...

suono intermittente

intermittent sound

son intermittent

intermittierender Ton

tenere premuto

keep it pressed

maintenir appuyé

gedrückt halten

suono continuo

continuous sound

son continu

Dauerton

P1

ON/OFF

(EIN/AUS)

< 1 s

 DIMMER

ꜛ ꜜ

> 1 s

Содержание TVHET A04 Series

Страница 1: ...500W ENTR E POUR BOUTON POUSSOIR CONTR LABLE AVEC UN D TECTEUR DE MOUVEMENT SANS FIL OU FILAIRE CONTR LE AUTOMATIQUE DE LA PI CE VIA UNE SONDE DE TEMP RATURE FILAIRE SOFT START ALLUMAGE PROGRESSIF POU...

Страница 2: ...PIR 3 3 Optional push button input with LED indicator Warnings p 14 15 Technical specifications p 16 1 Branchements et r glages p 3 7 1 1 Sch mas de c blage types 1 2 Configuration du niveau le plus b...

Страница 3: ...zionediuncomandoildispositivoattiva il carico in modo graduale soft start per prolungare la vita del riscaldatore EN If Infrared Heater is selected DIP3 in ON position upon a command is received the d...

Страница 4: ...CATORE LED LED INDICATOR OUTPUT SORTIE INDICATEUR LED LED ANZEIGE AUSGANG M4 LED USCITA INDICATORE LED LED INDICATOR OUTPUT SORTIE INDICATEUR LED LED ANZEIGE AUSGANG M4 T4 INGRESSO PULSANTE N A PUSHBU...

Страница 5: ...ion Section Abschnitt 4 mm 2 IT SCHEMI DI CABLAGGIO TIPICI EN TYPICAL WIRING DIAGRAMS FR SCH MAS DE C BLAGE TYPES DE TYPISCHE VERDRAHTUNGSPL NE 1 1 1 1 TVHETxxxA04 4KW TVHETxxxA06 6 5KW 1 2KW 110V 4KW...

Страница 6: ...ing with the standard of electrical installations FR Utiliser des terminaux de branchement aptes garantir une isolation conforme aux normes de s curit lectrique DE F r den Anschluss sind geeignete Mat...

Страница 7: ...IZUNGEN DIP3 AUS 1 2 OK P2 P1 IT Regolare il livello minimo desiderato Premere i tasti P1 e P2 e tenere premuto per 10 s EN Adjust the desired minimum level Press the buttons P1 and P2 and keep presse...

Страница 8: ...ux DE 4 24 Kanal Sender OFF AUS CH1 CH2 CH3 CH4 ON OFF EIN AUS DIM DIM CH5 CH6 CH7 100 75 50 OFF AUS CH1 CH2 CH3 CH4 Teleco TVTXSxxxx02 Teleco TVTXLxxxR02x IT Sensore di movimento PIR EN Motion sensor...

Страница 9: ...iser DE Dr cken Sie die Sendertaste die auf den zu speichernden Code bezogen ist IT Trasmettitore 4 24 canali EN 4 24 channels transmitter FR Emetteur 4 24 canaux DE 4 24 Kanal Sender x2 IT 1 tasto EN...

Страница 10: ...ter with modified values is used in the remote memorization 2 4 the added transmitter will have the same modified values FR Si un metteur avec valeurs modifi es est utilis dans la m morisation via rad...

Страница 11: ...procedure is compatible with any type of transmitter FR Le bouton P3 se trouve l int rieur de l metteur Le code radio ajout aura les m mes fonctions que le code utilis pour la m morisation La proc dur...

Страница 12: ...eut tre activ e uniquement si une sonde de temp rature est connect e la centrale Lors de l activation la centrale met un bip Quand la fonction est activ e et que la temp rature de la pi ce d passe la...

Страница 13: ...ce pr r gl es ex 100 mouvement d tect 66 pas de mouvement correspondant aux canaux CH1 et CH2 d un metteur 7 canaux voir 2 1 Dans le cas o les niveaux de puissance d un metteur 7 canaux ont t modifi s...

Страница 14: ...tiva 2014 53 UE Iltestocompletodelladichiarazionediconformit UE disponibilealseguenteindirizzoInternet www telecoautomation com ce Nell ottica di un continuo sviluppo dei propri prodotti il produttore...

Страница 15: ...st disponible l adresse internet suivante www telecoautomation com ce Dansl optiqued und veloppementcontinudesesproduits leconstructeurser serveledroitd apporter sans pr avis des modifications aux don...

Страница 16: ...nput FR Les c bles de connexion doivent avoir une section appropri e la charge maximale appliqu e en sortie et aux dispositifs suppl mentaires connect s aux entr es DE Die Verbindungskabel m ssen eine...

Отзывы: