background image

15

FR - AVERTISSEMENTS

DE - ACHTUNG

IMPORTANT  !  LISEZ  ATTENTIVEMENT  CE  MANUEL  AVANT 

D’INSTALLER  OU  DE  METTRE  EN  FONCTION  L’APPAREIL.   

CONSERVEZ  LES  NOTICES  POUR  TOUTE  CONSULTATION  FUTURE.

INSTALLATION DU PRODUIT 

Le produit en objet doit être installé, mis en service et vérifié périodiquement seulement par des techniciens 

qualifiés, conformément aux normes en vigueur pour les appareillages électriques. Une installation non conforme, 

un mauvais réglage ou une altération inadéquate du produit pourraient entraîner des incendies, chocs électriques 

et blessures graves. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages qui pourraient survenir à 

cause d’une mauvaise installation ou d’une utilisation non conforme du produit.

LIEU ET MODALITÉ D’INSTALLATION

Le produit doit être installé en suivant exactement les indications suivantes : il 

doit

 être installé sur une 

surface qui ne peut pas s’endommager en raison de températures élevées ; il 

doit

 être positionné dans un lieu 

suffisamment aéré ; il 

NE PEUT PAS

 être enfermé hermétiquement ; il 

doit

 être positionné en fixant le boîtier 

verticalement avec les passe-câbles vers le bas; les câbles de connexion 

doivent

 être protégés contre les 

collisions accidentelles en utilisant des conduits ou des tuyaux de raccordement ; 

ne pas

 couvrir le produit ; 

ne 

pas

 utiliser ou placer des substances/matériaux inflammables à proximité du produit.

BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 

Tous les branchements doivent être prévus pour une alimentation générale en monophasé 110V/230V~ et pour le raccordement 

de terre. Pour la déconnexion du réseau, utiliser un interrupteur omnipolaire avec une ouverture des contacts de minimum 3,5 

mm. Installer 

tous les dispositifs de sécurité requis

 et utiliser des matériaux de branchement aptes à garantir une isolation 

conforme aux normes de sécurité électrique. Maintenir physiquement éloignés les câbles 110V/230V~ des câbles basse 

tension. Les câbles de connexion doivent avoir une section adéquate à la charge appliquée et doivent avoir une caractéristique 

nominale de température T de 90°C. Le tableau ci-dessous montre ( approximativement ) les valeurs de résistance et de 

courant maximal d’un câble électrique de cuivre en fonction de sa section :

Section (mm2) 

          R (ohm/Km)                      Courant max. (A)

 

 

   19.5 

 

 

5

 

1.5 

 

   13.3 

 

 

10

 

2.5 

 

   7.98 

 

 

16

 

 

   4.95 

 

 

26

 

 

   3.30 

 

 

32

Attention

 : si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé seulement par le constructeur ou par son 

service technique ou par du personnel qualifié afin de prévenir tous risques.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacité physique, sensorielle 

ou mentale réduite, ou qui ne soient pas correctement informés sur les caractéristiques du produit et sur les possibles 

dangers qu’il pourrait causer. Surveiller les enfants afin d’être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Ne pas toucher 

l’appareil avec les mains mouillées, avec des objets métalliques ou inflammables. Ne pas intervenir sur les composants 

à haute tension du produit lorsqu’il est alimenté. Ne pas toucher le dissipateur pendant 15mins mini après arrêt. Utiliser 

l’appareillage seulement avec des charges dont le fonctionnement ne constitue pas un danger si elles restent activées 

en permanence. La réception radio du dispositif peut être affectée si dans l’environnement il y a des perturbations 

radioélectriques créées par d’autres appareils émettant sur la même bande de fréquence ou si l’appareil se trouve 

dans un boîtier avec parties métalliques

.

ÉLIMINATION DU PRODUIT

À la fin de la durée de vie utile de ce produit, il ne doit pas être éliminé comme tout autre déchet domestique. En effet, 

il doit être déposé dans un centre de collecte des déchets d’équipements électriques et électroniques. Il est de la 

responsabilité de l’utilisateur de se débarrasser de cet appareil par les voies appropriées à la fin de sa vie utile. Ne pas 

respecter cette consigne peut vous soumettre à des sanctions établies par les lois régissant l’élimination des déchets.
Le fabricant, Teleco Automation s.r.l, déclare que le type d’équipement radio est conforme avec la directive 2014/53/EU. 

Le texte intégral de la déclaration de conformité EU  est disponible à l’adresse internet suivante: 

www.telecoautomation.

com/ce. 

Dans l’optique d’un développement continu de ses produits, le constructeur se réserve le droit d’apporter 

sans préavis des modifications aux données techniques et aux prestations.

WICHTIG! BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG VOR 

DER INSTALLATION ODER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS. 

BETRIEBSANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUFBEWAHREN.

INSTALLATION DES PRODUKTS

Das Produkt darf nur von qualifiziertem technischen Personal unter Einhaltung der geltenden Gesetze bezüglich 

elektrischer Geräte installiert, in Betrieb gesetzt und regelmäßig gewartet werden. Eine unsachgemäße Installation, 

Einstellung oder Modifikation des Produkts kann zu Brandfällen, elektrischem Schock und schweren Verletzungen 

führen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßer Installierung und Gebrauch verursacht werden.

MONTAGE

Das Produkt muss streng nach den folgenden Angaben angebracht werden: es muss auf eine hitzebeständige 

Oberfläche befestigt werden; es muss in einem gut belüftetem Raum installiert werden. Es darf NICHT hermetisch 

verschlossen werden; es muss vertikal mit den Kabeldurchführungen nach unten befestigt werden.; die Anschlusskabel 

müssen vor Stößen geschützt werden indem geeignete Rohre verwendet werden; das Gerät darf nicht bedeckt 

werden; leicht entflammbares Material darf nicht in unmittelbarer Nähe des Geräts verwendet oder gelagert werden.

ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE

Alle Verbindungen müssen auf einphasigen Wechselstrom mit 110/230V~ und dem jeweiligen Masseanschluss 

ausgelegt sein. Für die Abtrennung vom Netz ist ein allpoliger Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 

3,5 mm zu verwenden. Für den Anschluss sind geeignete Materialien zu verwenden, die eine Isolierung 

entsprechend den geltenden elektrischen Sicherheitsbestimmungen gewährleisten. Halten Sie die 110/230V~ 

Kabel getrennt von den Signalkabeln. Der Querschnitt der Verbindungskabel muss für die entsprechende Last 

geeignet dimensioniert sein und eine nominale Eigenschaft der Temperatur T von 90°C haben. Die folgende 

Tabelle zeigt (annähernd) die typischen Werte des maximalen Widerstands pro Km und der maximale tolerierbarer 

Strom eines Kupferkabels, je nach dessen Querschnitt:

  Querschnitt (mm2)         R (ohm/Km)                    Max. Strom (A)

 

 

   19.5 

 

 

5

 

1.5 

 

   13.3 

 

 

10

 

2.5 

 

   7.98 

 

 

16

 

 

   4.95 

 

 

26

 

 

   3.30 

 

 

32

Achtung: 

Falls das Stromkabel beschädigt sein sollte, muss es vom Hersteller oder von technischem Personal 

oder einer qualifizierten Person ersetzt werden um Risiken zu vermeiden.

SICHERHEITSINFORMATIONEN

Dieses Gerät ist nicht bestimmt zur Nutzung von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen bzw. geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung bzw. fehlendem Wissen. Kinder 

müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Berühren Sie das Gerät 

nicht mit feuchten Händen, metallischen oder entflammbaren Gegenständen. Arbeiten Sie nicht in unmittelbarer 

Nähe des Hochspannungsbereich wenn das Produkt an den Stromkreis angeschlossen ist. Warten Sie 15 

Minuten nach dem Abschalten bevor Sie den Kühlkörper berühren. Verwenden Sie das Gerät nur mit Lasten 

die einen kontinuierlichen Betrieb in kompletter Sicherheit garantieren. Der Funkempfang des Geräts kann 

durch Funkstörungen durch andere Geräte in der Umgebung, die auf der gleichen Frequenz senden oder durch 

Abdeckung oder Abschirmung des Geräts durch Metallteile beeinträchtigt werden.

ENTSORGUNG DES GERÄTS

Nach dem Ablauf der Nutzungszeit des Gerätes darf es nicht ohne Weiteres im Hausmüll entsorgt werden, 

sondern muss zu einer entsprechenden Entsorgungsstelle für elektronische Geräte gebracht werden. Es unterliegt 

der Verantwortung des Endverbrauchers, dieses Gerät nach dem Ablauf der Nutzungszeit entsprechend zu 

entsorgen. Falls dies nicht befolgt wird, kann dies zu Strafen führen, die im Entsorgungsgesetz festgelegt sind. 
Der Hersteller, Teleco Automation S.r.l., erklärt hiermit dass die Funk- Produktart der Richtlinie 2014/53/UE entspricht. 

Die EU Konformitätserklärung kann auf der folgenden Internetseite abgefragt werden: 

www.telecoautomation.com/

ce. 

Im Zuge einer kontinuierlichen Weiterentwicklung der Produkte behält sich der Hersteller das Recht 

vor technische Daten und Funktionen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. 

Содержание TVHET A04 Series

Страница 1: ...500W ENTR E POUR BOUTON POUSSOIR CONTR LABLE AVEC UN D TECTEUR DE MOUVEMENT SANS FIL OU FILAIRE CONTR LE AUTOMATIQUE DE LA PI CE VIA UNE SONDE DE TEMP RATURE FILAIRE SOFT START ALLUMAGE PROGRESSIF POU...

Страница 2: ...PIR 3 3 Optional push button input with LED indicator Warnings p 14 15 Technical specifications p 16 1 Branchements et r glages p 3 7 1 1 Sch mas de c blage types 1 2 Configuration du niveau le plus b...

Страница 3: ...zionediuncomandoildispositivoattiva il carico in modo graduale soft start per prolungare la vita del riscaldatore EN If Infrared Heater is selected DIP3 in ON position upon a command is received the d...

Страница 4: ...CATORE LED LED INDICATOR OUTPUT SORTIE INDICATEUR LED LED ANZEIGE AUSGANG M4 LED USCITA INDICATORE LED LED INDICATOR OUTPUT SORTIE INDICATEUR LED LED ANZEIGE AUSGANG M4 T4 INGRESSO PULSANTE N A PUSHBU...

Страница 5: ...ion Section Abschnitt 4 mm 2 IT SCHEMI DI CABLAGGIO TIPICI EN TYPICAL WIRING DIAGRAMS FR SCH MAS DE C BLAGE TYPES DE TYPISCHE VERDRAHTUNGSPL NE 1 1 1 1 TVHETxxxA04 4KW TVHETxxxA06 6 5KW 1 2KW 110V 4KW...

Страница 6: ...ing with the standard of electrical installations FR Utiliser des terminaux de branchement aptes garantir une isolation conforme aux normes de s curit lectrique DE F r den Anschluss sind geeignete Mat...

Страница 7: ...IZUNGEN DIP3 AUS 1 2 OK P2 P1 IT Regolare il livello minimo desiderato Premere i tasti P1 e P2 e tenere premuto per 10 s EN Adjust the desired minimum level Press the buttons P1 and P2 and keep presse...

Страница 8: ...ux DE 4 24 Kanal Sender OFF AUS CH1 CH2 CH3 CH4 ON OFF EIN AUS DIM DIM CH5 CH6 CH7 100 75 50 OFF AUS CH1 CH2 CH3 CH4 Teleco TVTXSxxxx02 Teleco TVTXLxxxR02x IT Sensore di movimento PIR EN Motion sensor...

Страница 9: ...iser DE Dr cken Sie die Sendertaste die auf den zu speichernden Code bezogen ist IT Trasmettitore 4 24 canali EN 4 24 channels transmitter FR Emetteur 4 24 canaux DE 4 24 Kanal Sender x2 IT 1 tasto EN...

Страница 10: ...ter with modified values is used in the remote memorization 2 4 the added transmitter will have the same modified values FR Si un metteur avec valeurs modifi es est utilis dans la m morisation via rad...

Страница 11: ...procedure is compatible with any type of transmitter FR Le bouton P3 se trouve l int rieur de l metteur Le code radio ajout aura les m mes fonctions que le code utilis pour la m morisation La proc dur...

Страница 12: ...eut tre activ e uniquement si une sonde de temp rature est connect e la centrale Lors de l activation la centrale met un bip Quand la fonction est activ e et que la temp rature de la pi ce d passe la...

Страница 13: ...ce pr r gl es ex 100 mouvement d tect 66 pas de mouvement correspondant aux canaux CH1 et CH2 d un metteur 7 canaux voir 2 1 Dans le cas o les niveaux de puissance d un metteur 7 canaux ont t modifi s...

Страница 14: ...tiva 2014 53 UE Iltestocompletodelladichiarazionediconformit UE disponibilealseguenteindirizzoInternet www telecoautomation com ce Nell ottica di un continuo sviluppo dei propri prodotti il produttore...

Страница 15: ...st disponible l adresse internet suivante www telecoautomation com ce Dansl optiqued und veloppementcontinudesesproduits leconstructeurser serveledroitd apporter sans pr avis des modifications aux don...

Страница 16: ...nput FR Les c bles de connexion doivent avoir une section appropri e la charge maximale appliqu e en sortie et aux dispositifs suppl mentaires connect s aux entr es DE Die Verbindungskabel m ssen eine...

Отзывы: