7
IT - ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE MEMORIA DELL’ULTIMO VALORE DI CARICO
EN - ACTIVATION/DEACTIVATION OF THE MEMORY OF THE LAST LOAD VALUE
FR - ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA MÉMOIRE DE LA DERNIÈRE VALEUR DE CHARGE
DE - AKTIVIERUNG/ DEAKTIVIERUNG SPEICHERUNG LETZTER WERT DER LAST INTENSITÄT
1.3
*
IT
- Il buzzer emette un bip ad ogni pressione.
EN
- The buzzer will make a beep each press.
FR
- L’avertisseur sonore émet un bip à chaque appui.
DE
- Das Gerät quittiert jeden Druck mit einem Ton.
IT - CONFIGURAZIONE DEL VALORE MINIMO DI CARICO (RISCALDATORI RESISTIVI, DIP3 = OFF)
EN - CONFIGURATION OF THE MINIMUM LEVEL OF LOAD (RESISTIVE HEATERS, DIP3 = OFF)
FR - CONFIGURATION DU NIVEAU LE PLUS BAS DE LA CHARGE (APPAREILS DE CHAUFFAGE RÉSISTIFS, DIP3 = OFF)
DE - EINSTELLUNG DES MINIMALWERTS DER LAST (WIDERSTANDSHEIZUNGEN, DIP3 = AUS)
1.2
OK
P2
+
P1
IT
- Regolare il livello minimo desiderato. Premere i tasti
P1 e P2
e tenere premuto per
10 s
.
EN
- Adjust the desired minimum level. Press the buttons
P1 and P2
and keep pressed for
10 s
.
FR
- Réglez la valeur minimum souhaitée. Appuyer sur les boutons
P1 et P2
et maintenir appuyé pendant
10 s
.
DE
- Regeln Sie die Helligkeit auf den gewünschten Wert.
P1 und P2
und
10 S
lang gedrückt halten.
...
P3
P1
P2
P1
CONFIGURATO
CONFIGURED
CONFIGURÉ
KONFIGURIERT
VALORE DI FABBRICA
DEFAULT VALUE
VALEUR PRÉDÉFINIE
STANDARDWERT
tenere premuto
keep it pressed
maintenir appuyé
gedrückt halten
( 10 s)
Attivazione
Activation
Activation
Aktivierung
Disattivazione
Deactivation
Désactivation
Deaktivierung
IT
- Premere i tasti
P1
e
P3
contemporaneamente.
EN
- Press the buttons
P1
and
P3
at the same time.
FR
- Appuyer en même temps sur le boutons
P1
et
P3
.
DE
- Drücken Sie gleichzeitig die Tasten
P1
und
P3
.
P3
+
P1
=
=
ultimo valore
last value
dernière valeur
letzter Wert
ON
(EIN)
100%
ON
(EIN)