background image

3

 

 IT - Fusibile

EN - Fuse

FR - Fusible

DE - Sicherung

  IT - Ingresso pulsante manuale / PIR

EN - Input for manual push-button / PIR

FR - Entrée pour bouton-poussoir / PIR

DE - Eingang manueller Taster / PIR

  IT - Tasti di programmazione

EN - Programming buttons

FR - Boutons de programmation 

DE - Programmierungstasten

  IT - Alimentazione

 

EN - Power supply 

FR - Alimentation

DE - Stromversorgung

  IT - Uscita

EN - Output

FR - Sortie

DE - Ausgang

  IT - Ingresso sonda di temperatura

EN - Input for temperature probe

FR - Entrée pour sonde de température

DE - Eingang Temperatursensor

  IT - Regolazione temperatura

EN - Temperature adjustment

FR - Ajustement de température 

DE - Temperaturregelung

DIP2 ► OFF

OFF

DIP2 ► ON

ON

DIP1 ► OFF

15 min

DIP1 ► ON

30 min

  IT - Configurazione del tipo di carico    

EN - Configuration of the load type

FR - Configuration du type de charge    

DE - Konfigurierung der Lastart

DIP3 ► OFF

Resistivo

Resistive

Resistif 

Widerstandlast

DIP3 ► ON

Induttivo (infrarosso)

Inductive (infrared)

Inductif (infrarouges)

Induktiv (infrarot)

IT - Se impostato su “infrarosso” (DIP3 in ON)  alla ricezione di un comando il dispositivo attiva 

il carico in modo graduale (“soft start”), per prolungare la vita del riscaldatore. 

EN - If Infrared Heater is selected (DIP3 in ON position), upon a command is received, the 

device activates the load with a “soft start”, for extending the lifetime of the heater. 

FR - Si “infrarouge” est sélectionné (DIP3 sur ON), lors de la réception d’une commande 

d’allumage, la fonction “soft start” est activée pour prolonger la durée de vie du chauffage.

DE - Wenn Infrarotheizungen ausgewählt sind (DIP3 in Position EIN) und ein Befehl empfangen 

wird, startet das Gerät im „Soft Modus“ um die Lebensdauer des Heizers zu verlängern.

 IT - COLLEGAMENTI E REGOLAZIONI 

    

EN - CONNECTIONS AND ADJUSTMENTS 

 

FR - BRANCHEMENTS ET RÉGLAGES 

      

DE - ANSCHLÜSSE UND EINSTELLUNGEN

IT -  Ingresso pulsante opzionale con indicatore LED (p.13)

EN - Optional push-button input with LED indicator (p.13)

FR - Entrée pour bouton-poussoir en option avec 

indicateur LED (page 13)

DE - Optional Eingang Taster mit LED-Anzeige (S.13)

  IT - Abilitazione PIR

EN - PIR enabling  

FR - Activation du PIR

DE - PIR Aktivierung

  IT - Durata accensione da PIR

EN - Duration of turn-on by PIR  

FR - Durée fonctionnement par PIR

DE - Einschaltdauer über PIR

ON/OFF

(EIN/AUS)

< 1 s

 DIMMER

ꜛ ꜜ

> 1 s

T1

T2 = PIR (ON @ 100%)

1

Содержание TVHET A04 Series

Страница 1: ...500W ENTR E POUR BOUTON POUSSOIR CONTR LABLE AVEC UN D TECTEUR DE MOUVEMENT SANS FIL OU FILAIRE CONTR LE AUTOMATIQUE DE LA PI CE VIA UNE SONDE DE TEMP RATURE FILAIRE SOFT START ALLUMAGE PROGRESSIF POU...

Страница 2: ...PIR 3 3 Optional push button input with LED indicator Warnings p 14 15 Technical specifications p 16 1 Branchements et r glages p 3 7 1 1 Sch mas de c blage types 1 2 Configuration du niveau le plus b...

Страница 3: ...zionediuncomandoildispositivoattiva il carico in modo graduale soft start per prolungare la vita del riscaldatore EN If Infrared Heater is selected DIP3 in ON position upon a command is received the d...

Страница 4: ...CATORE LED LED INDICATOR OUTPUT SORTIE INDICATEUR LED LED ANZEIGE AUSGANG M4 LED USCITA INDICATORE LED LED INDICATOR OUTPUT SORTIE INDICATEUR LED LED ANZEIGE AUSGANG M4 T4 INGRESSO PULSANTE N A PUSHBU...

Страница 5: ...ion Section Abschnitt 4 mm 2 IT SCHEMI DI CABLAGGIO TIPICI EN TYPICAL WIRING DIAGRAMS FR SCH MAS DE C BLAGE TYPES DE TYPISCHE VERDRAHTUNGSPL NE 1 1 1 1 TVHETxxxA04 4KW TVHETxxxA06 6 5KW 1 2KW 110V 4KW...

Страница 6: ...ing with the standard of electrical installations FR Utiliser des terminaux de branchement aptes garantir une isolation conforme aux normes de s curit lectrique DE F r den Anschluss sind geeignete Mat...

Страница 7: ...IZUNGEN DIP3 AUS 1 2 OK P2 P1 IT Regolare il livello minimo desiderato Premere i tasti P1 e P2 e tenere premuto per 10 s EN Adjust the desired minimum level Press the buttons P1 and P2 and keep presse...

Страница 8: ...ux DE 4 24 Kanal Sender OFF AUS CH1 CH2 CH3 CH4 ON OFF EIN AUS DIM DIM CH5 CH6 CH7 100 75 50 OFF AUS CH1 CH2 CH3 CH4 Teleco TVTXSxxxx02 Teleco TVTXLxxxR02x IT Sensore di movimento PIR EN Motion sensor...

Страница 9: ...iser DE Dr cken Sie die Sendertaste die auf den zu speichernden Code bezogen ist IT Trasmettitore 4 24 canali EN 4 24 channels transmitter FR Emetteur 4 24 canaux DE 4 24 Kanal Sender x2 IT 1 tasto EN...

Страница 10: ...ter with modified values is used in the remote memorization 2 4 the added transmitter will have the same modified values FR Si un metteur avec valeurs modifi es est utilis dans la m morisation via rad...

Страница 11: ...procedure is compatible with any type of transmitter FR Le bouton P3 se trouve l int rieur de l metteur Le code radio ajout aura les m mes fonctions que le code utilis pour la m morisation La proc dur...

Страница 12: ...eut tre activ e uniquement si une sonde de temp rature est connect e la centrale Lors de l activation la centrale met un bip Quand la fonction est activ e et que la temp rature de la pi ce d passe la...

Страница 13: ...ce pr r gl es ex 100 mouvement d tect 66 pas de mouvement correspondant aux canaux CH1 et CH2 d un metteur 7 canaux voir 2 1 Dans le cas o les niveaux de puissance d un metteur 7 canaux ont t modifi s...

Страница 14: ...tiva 2014 53 UE Iltestocompletodelladichiarazionediconformit UE disponibilealseguenteindirizzoInternet www telecoautomation com ce Nell ottica di un continuo sviluppo dei propri prodotti il produttore...

Страница 15: ...st disponible l adresse internet suivante www telecoautomation com ce Dansl optiqued und veloppementcontinudesesproduits leconstructeurser serveledroitd apporter sans pr avis des modifications aux don...

Страница 16: ...nput FR Les c bles de connexion doivent avoir une section appropri e la charge maximale appliqu e en sortie et aux dispositifs suppl mentaires connect s aux entr es DE Die Verbindungskabel m ssen eine...

Отзывы: