DA
19
Køle-/fryseskabet kører ofte eller i lang tid.
• Det nye køle-/fryseskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske
normalt. Store køle-/fryseskabe arbejder i længere perioder.
• Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Det er ganske normalt.
• Køle-/fryseskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med
mad. Komplet nedkøling af køle-/fryseskabet kan vare et par timer længere.
• Store mængder varm mad kan være blevet sat ind i køle-/fryseskabet fornylig.
Varm mad medfører, at køle-/fryseskabet skal køre i længere tid, indtil maden når
den ønskede temperatur.
• Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid. Den
varme luft, der er kommet ind i køle-/fryseskabet, får køle-/fryseskabet til at køre
i længere perioder. Undlad at åbne lågen så ofte.
• Fryserens eller køle-/fryseskabets dør kan have stået på klem. Kontroller om
lågerne er lukket tæt.
• Køle-/fryseskabet er indstillet meget koldt. Indstil køle-/fryseskabstemperaturen
højere, indtil temperaturen er tilpas.
• Køle-/fryseskabets eller fryserens lågepakning kan være snavset, slidt, ødelagt
eller ikke sat ordentligt på. Rengør eller udskift pakningen. Beskadiget/
brækket pakning forårsager, at køle-/fryseskabet kører i længere perioder for at
vedligeholde den aktuelle temperatur.
Frysertemperaturen er meget lav, mens køle-/fryseskabstemperaturen er tilpas.
• Frysertemperaturen er indstillet meget koldt. Juster frysertemperaturen varmere
og kontroller.
Køle-/fryseskabstemperaturen er meget lav, mens fryserstemperaturen er
tilpas.
• Køle-/fryseskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur. Juster
køle-/fryseskabstemperaturen varmere og kontroller.
Mad, der opbevares i køle-/fryseskabet, fryser.
• Køle-/fryseskabstemperaturen er indstillet til en meget lav temperatur. Juster
køle-/fryseskabstemperaturen varmere og kontroller.
Содержание 40693006
Страница 1: ...User Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual del usuario Gebruiksaanwijzing TKI3 145D ...
Страница 13: ...EN 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Reversing the doors Proceed in numerical order ...
Страница 35: ...DE 14 Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 ...
Страница 57: ...FR 14 Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 ...
Страница 79: ...ES 13 Inversión de las puertas Proceder en orden numérico 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 ...
Страница 100: ...NL 13 De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 ...
Страница 110: ...EN DE FR ES NL 57 3227 0000 AB 1 4 ...
Страница 111: ...Manual do Utilizador Manuale utente Εγχειρίδιο Χρήστη Instrukcja użytkowania المستخدم دليل TKI3 145D ...
Страница 124: ...PT 13 Inverter as portas Proceda em ordem numérica 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 ...
Страница 145: ...IT 13 Inversione degli sportelli Procedere in ordine numerico 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 ...
Страница 166: ...EL 13 Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών Προχωρήστε σύμφωνα με την σειρά των αριθμών 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 ...
Страница 187: ...PL 13 Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 ...
Страница 206: ... العربية 11 األبواب عكس الرقمي الترتيب اتبع 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 ...
Страница 215: ...57 3227 0000 AB 2 4 PT İT EL PL AR ...
Страница 216: ...TKI3 145D Korisnički priručnik Navodila za uporabo Bruksanvisning Brugervejledning Bruksanvisning ...
Страница 228: ...HR 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Mijenjanje smjera otvaranja vrata Nastavite po rednim brojevima ...
Страница 247: ...SL 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Obrniti vrata Sledite zaporedju ...
Страница 266: ...SV 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning ...
Страница 286: ...DA 13 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge ...
Страница 306: ...NO 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Omhengsling av dørene Gå frem i nummerrekkefølge ...
Страница 315: ...57 3227 0000 AB 3 4 HR SL SV DA NO ...
Страница 316: ...Käyttöopas TKI3 145D ...
Страница 328: ...FI 12 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Ovien uudelleen sijoitus Etene numerojärjestyksessä ...
Страница 338: ...57 3227 0000 AB 4 4 FIN ...